confirmed:Az e-mail címedet sikeresen megerősítettük.
send_instructions:Néhány percen belül kapni fogsz egy levelet az e-mail cím megerősítésére vonatkozó utasításokkal. Kérjük, ellenőrizd a spam mappádat, ha nem látod az e-mailt a beérkezett e-mailek közt.
send_paranoid_instructions:Ha az e-mail címed már szerepel az adatbázisunkban, néhány percen belül kapsz egy levelet az e-mail cím megerősítésére vonatkozó utasításokkal. Kérjük, ellenőrizd a spam mappád, ha nem látod az e-mailt.
action_with_app:Megerősítés majd vissza ide %{app}
explanation:Ezzel az e-mail címmel kezdeményeztek regisztrációt a(z) %{host} oldalon. Csak egy kattintás, és a felhasználói fiókodat aktiváljuk. Ha a regisztrációt nem te kezdeményezted, kérjük tekintsd ezt az e-mailt tárgytalannak.
explanation_when_pending:Ezzel az e-mail címmel meghívást kértél a(z) %{host} oldalon. Ahogy megerősíted az e-mail címed, átnézzük a jelentkezésedet. Ennek ideje alatt nem tudsz belépni. Ha a jelentkezésed elutasítjuk, az adataidat töröljük, más teendőd nincs. Ha a kérelmet nem te kezdeményezted, kérjük tekintsd ezt az e-mailt tárgytalannak.
extra_html:Kérjük tekintsd át a <a href="%{terms_path}">a szerver szabályzatát</a> és <a href="%{policy_path}">a felhasználási feltételeket</a>.
explanation:'A fiókodhoz tartozó e-mail cím a következőre változik:'
extra:Ha nem változtattad meg az e-mail címed, akkor valószínű, hogy valaki hozzáférhetett a fiókodhoz. Kérjük, azonnal változtasd meg a jelszavadat, vagy lépj kapcsolatba a szerver adminisztrátorával, ha ki vagy zárva a fiókodból.
extra:Ha nem te kezdeményezted a fiókodhoz tartozó jelszó módosítását, valaki hozzáférhetett a fiókodhoz. Legjobb, ha azonnal megváltoztatod a jelszavadat; ha nem férsz hozzá a fiókodhoz, vedd fel a kapcsolatot a szervered adminisztrátorával.
explanation:Az e-mail cím megváltoztatásához meg kell erősítened az új címet.
extra:Amennyiben nem te kezdeményezted a módosítást, kérjük tekintsd ezt az e-mailt tárgytalannak. A Mastodon fiókodhoz tartozó e-mail címed változatlan marad mindaddig, amíg rá nem kattintasz a fenti linkre.
explanation:A fiókodhoz tartozó jelszó módosítását kezdeményezted.
extra:Amennyiben nem te kezdeményezted a módosítást, kérjük tekintsd ezt az e-mailt tárgytalannak. A Mastodon fiókodhoz tartozó jelszavad változatlan marad mindaddig, amíg újat nem hozol létre a fenti linkre kattintva.
no_token:Nem férhetsz hozzá ehhez az oldalhoz jelszó visszaállító e-mail nélkül. Ha egy jelszó visszaállító e-mail hozott ide, ellenőrizd, hogy a megadott teljes URL-t használd.
send_instructions:Pár percen belül kapni fogsz egy e-mailt arról, hogy hogyan tudod visszaállítani a jelszavadat. Kérlek ellenőrizd a levélszemét mappádat, ha nem kaptál ilyen e-mailt.
send_paranoid_instructions:Ha létezik az e-mail cím, pár percen belül kapni fogsz egy e-mailt arról, hogy hogyan tudod visszaállítani a jelszavadat. Kérlek ellenőrizd a levélszemét mappádat, ha nem kaptál ilyen e-mailt.
signed_up_but_pending:Egy megerősítési hivatkozással ellátott üzenetet kiküldtünk az e-mail címedre. Ha kattintasz a hivatkozásra, átnézzük a kérelmedet. Értesítünk, ha jóváhagytuk.
signed_up_but_unconfirmed:Egy megerősítési hivatkozással ellátott üzenetet kiküldtünk az e-mail címedre. Kérjük használd a hivatkozást a fiókod aktiválásához. Ellenőrizd a spam mappádat, ha nem kaptad meg ezt a levelet.
update_needs_confirmation:Sikeresen frissítetted a fiókodat, de szükségünk van az e-mail címed megerősítésére. Kérlek ellenőrizd az e-mailedet és kövesd a levélben szereplő megerősítési linket az e-mail címed megerősítéséhez. Ellenőrizd a levélszemét mappád, ha nem kaptál volna ilyen levelet.
send_instructions:Pár percen belül egy e-mailt fogsz kapni a feloldáshoz szükséges lépésekkel. Ellenőrizd a levélszemét mappád, ha nem kaptál volna ilyen levelet.
send_paranoid_instructions:Ha a fiókod létezik, pár percen belül egy e-mailt fogsz kapni a feloldáshoz szükséges lépésekkel. Ellenőrizd a levélszemét mappád, ha nem kaptál volna ilyen levelet.
unlocked:A fiókodat sikeresen feloldottuk. Jelentkezz be a folytatáshoz.