---
ast:
about:
about_mastodon_html: 'La rede social del futuru: ¡ensin anuncios nin vixilancia, con un diseñu éticu y descentralizáu! Controla los tos datos con Mastodon.'
contact_missing: Nun s'afitó
contact_unavailable: N/D
hosted_on: Mastodon ta agospiáu en %{domain}
accounts:
followers:
one: Siguidor
other: Siguidores
nothing_here: "¡Equí nun hai nada!"
posts:
one: Artículu
other: Artículos
posts_tab_heading: Artículos
admin:
accounts:
are_you_sure: "¿De xuru?"
avatar: Avatar
by_domain: Dominiu
domain: Dominiu
email: Corréu
followers: Siguidores
ip: IP
joined: Data de xunión
location:
local: Llocal
remote: Remotu
title: Llugar
most_recent_activity: L'actividá más recién
most_recent_ip: La IP más recién
protocol: Protocolu
reject: Refugar
resend_confirmation:
already_confirmed: Esti usuariu yá ta confirmáu
send: Reunviar les instrucciones
statuses: Artículos
title: Cuentes
username: Nome d'usuariu
web: Web
announcements:
destroyed_msg: "¡L'anunciu desanicióse correutamente!"
new:
title: Anunciu nuevu
published_msg: "¡L'anunciu espublizóse coreutamente!"
title: Anuncios
updated_msg: "¡L'anunciu anovóse correutamente!"
custom_emojis:
by_domain: Dominiu
copy_failed_msg: Nun pudo facese una copia llocal d'esi fustaxe
emoji: Fustaxe
not_permitted: Nun tienes permisu pa facer esta aición
update_failed_msg: Nun pudo anovase esi fustaxe
dashboard:
interactions: interaiciones
media_storage: Almacenamientu multimedia
software: Software
top_languages: Les llingües más actives
website: Sitiu web
domain_blocks:
domain: Dominiu
private_comment: Comentariu priváu
public_comment: Comentariu públicu
email_domain_blocks:
domain: Dominiu
instances:
availability:
title: Disponibilidá
by_domain: Dominiu
content_policies:
comment: Nota interna
policy: Política
reason: Motivu públicu
private_comment: Comentariu priváu
public_comment: Comentariu públicu
title: Federación
invites:
filter:
available: Disponible
expired: Caducó
title: Invitaciones
ip_blocks:
expires_in:
'1209600': 2 selmanes
'15778476': 6 meses
'2629746': 1 mes
'31556952': 1 añu
'86400': 1 día
'94670856': 3 años
relays:
save_and_enable: Guardar y activar
status: Estáu
reports:
are_you_sure: "¿De xuru?"
status: Estáu
title: Informes
roles:
everyone: Permisos predeterminaos
permissions_count:
one: "%{count} permisu"
other: "%{count} permisos"
statuses:
metadata: Metadatos
strikes:
appeal_approved: Apellóse
appeal_pending: Apellación pendiente
title: Alministración
trends:
tags:
dashboard:
tag_accounts_measure: usos únicos
webhooks:
events: Eventos
admin_mailer:
new_pending_account:
body: Los detalles de la cuenta nueva tán embaxo. Pues aprobar o refugar esta aplicación.
new_report:
body: "%{reporter} informó de %{target}"
body_remote: Daquién dende %{domain} informó de %{target}
aliases:
empty: Nun tienes nomatos.
appearance:
advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
advanced_web_interface_hint: 'Si quies asegúrate de que s''use tol llargor de la pantalla, la interfaz web avanzada permítete configurar munches columnes estremaes pa ver tanta información al empar como quieras: Aniciu, avisos, llinia temporal federada, cualesquier cantidá de llistes y etiquetes...'
animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidá
confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
discovery: Descubrición
localization:
body: Mastodon tradúcenlu voluntarios,
guide_link_text: tol mundu pue collaborar.
sensitive_content: Conteníu sensible
toot_layout: Distribución de los barritos
applications:
warning: Ten munchu curiáu con estos datos, ¡enxamás nun los compartas con naide!
auth:
change_password: Contraseña
delete_account: Desaniciu de la cuenta
delete_account_html: Si quies desaniciar la cuenta, pues facelo equí. Va pidísete que confirmes l'aición.
description:
suffix: "¡Con una cuenta, vas ser a siguir a persones, espublizar anovamientos ya intercambiar mensaxes con usuarios de cualesquier sirvidor de Mastodon y más!"
didnt_get_confirmation: "¿Nun recibiesti les instrucciones de confirmación?"
dont_have_your_security_key: "¿Nun tienes una clave de seguranza?"
forgot_password: "¿Escaeciesti la contraseña?"
login: Aniciar la sesión
migrate_account: Mudase a otra cuenta
migrate_account_html: Si deseyes redirixir esta cuenta a otra, pues configuralo equí.
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Rexistrase
security: Seguranza
authorize_follow:
already_following: Yá tas siguiendo a esta cuenta
already_requested: Yá unviesti una solicitú de siguimientu a esa cuenta
error: Desafortunadamente, hebo un fallu guetando la cuenta remota
follow_request: 'Unviesti una solicitú de siguimientu a:'
post_follow:
close: O pues zarrar esta ventana.
return: Amosar el perfil del usuariu
web: Dir a la web
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} h"
about_x_years: "%{count} a"
almost_x_years: "%{count} a"
half_a_minute: Puramente agora
less_than_x_minutes: "%{count} m"
less_than_x_seconds: Puramente agora
over_x_years: "%{count} a"
x_days: "%{count} d"
x_minutes: "%{count} m"
x_seconds: "%{count} s"
deletes:
challenge_not_passed: La información qu'introduxesti nun yera correuta
confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
warning:
email_contact_html: Si entá nun aportó, pues unviar un corréu a%{email} pa más ayuda
more_details_html: Pa más detalles, mira la política de privacidá.
disputes:
strikes:
appeal_rejected: Refugóse l'apellación
approve_appeal: Aprobar l'apellación
reject_appeal: Refugar l'apellación
errors:
'400': The request you submitted was invalid or malformed.
'403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
'404': La páxina que busques nun ta equí.
'406': Esta páxina nun ta disponible nel formatu solicitáu.
'410': La páxina que tabes guetando yá nun esiste.
'422':
content: Falló la verificación de seguranza. ¿Tas bloquiando les cookies?
title: Falló la verificación de seguranza
'429': Ficiéronse milenta solicitúes
'500':
'503': Nun se pudo sirvir la páxina pola mor d'un fallu temporal del sirvidor.
exports:
archive_takeout:
date: Data
download: Baxar l'archivu
hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos barritos y ficheros xubíos. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
in_progress: Compilando l'archivu...
request: Solicitar l'archivu
size: Tamañu
blocks: Xente que bloquiesti
lists: Llistes
mutes: Xente que silenciesti
storage: Almacenamientu multimedia
featured_tags:
add_new: Amestar
hint_html: "¿Qué son les etiquetes destacaes? Apaecen de forma bien visible nel perfil públicu y permite que les persones restolen los tos artículos públicos per duana d'eses etiquetes. Son una gran ferramienta pa tener un rexistru de trabayos creativos o de proyeutos a plazu llongu."
filters:
contexts:
notifications: Avisos
public: Llinies temporales públiques
thread: Conversaciones
index:
empty: Nun tienes peñeres.
title: Peñeres
new:
title: Amestar una peñera nueva
generic:
all: Too
changes_saved_msg: "¡Los cambeos guardáronse correutamente!"
order_by: Clasificación
save_changes: Guardar los cambeos
today: güei
imports:
modes:
merge: Mecíu
merge_long: Caltién los rexistros esistentes y amesta otros nuevos
overwrite: Sobrescritura
overwrite_long: Troca los rexistros actuales por otros nuevos
preface: Pues importar los datos qu'esportares dende otra instancia, como por exemplu la llista de persones que bloquiares o tuvieres siguiendo.
types:
blocking: Llista de xente bloquiao
domain_blocking: Llista de dominios bloquiaos
following: Llista de siguidores
muting: Llista de xente silenciao
upload: Xubir
invites:
delete: Desactivar
expired: Caducó
expires_in:
'1800': 30 minutos
'21600': 6 hores
'3600': 1 hora
'43200': 12 hores
'604800': 1 selmana
'86400': 1 día
expires_in_prompt: Enxamás
generate: Xenerar un enllaz d'invitación
invited_by: 'Convidóte:'
max_uses:
one: 1 usu
other: "%{count} usos"
max_uses_prompt: Nun hai llende
prompt: Xenera y comparti enllaces con otros pa da-yos accesu a esti sirividor
table:
expires_at: Data de caducidá
uses: Usos
title: Convidar a persones
lists:
errors:
limit: Algamesti la cantidá máxima de llistes
media_attachments:
validations:
images_and_video: Nun se pue axuntar nengún videu a un artículu que yá contién imáxenes
too_many: Nun se puen axuntar más de 4 ficheros
migrations:
acct: nome_usuariu@dominiu de la cuenta nueva
incoming_migrations: Mudase dende otra cuenta
warning:
followers: Esta aición va mover tolos siguidores de la cuenta actual a la nueva
notification_mailer:
favourite:
title: Favoritu nuevu
follow:
body: "¡Agora %{name} ta siguiéndote!"
title: Siguidor nuevu
follow_request:
body: "%{name} solicitó siguite"
title: Petición nueva de siguimientu
mention:
body: "%{name} mentóte en:"
subject: "%{name} mentóte"
title: Mención nueva
reblog:
body: "%{name} compartió'l to estáu:"
subject: "%{name} compartió'l to estáu"
title: Compartición nueva de barritu
update:
subject: "%{name} editó un artículu"
notifications:
email_events_hint: 'Esbilla los eventos de los que quies recibir avisos:'
other_settings: Otros axustes
number:
human:
decimal_units:
units:
billion: MM
million: M
quadrillion: mil B
thousand: mil
trillion: B
pagination:
next: Siguiente
polls:
errors:
already_voted: Yá votesti nesta encuesta
expired: La encuesta yá finó
invalid_choice: La opción de votu escoyida nun esiste
preferences:
public_timelines: Llinies temporales públiques
privacy_policy:
title: Política de privacidá
relationships:
activity: Actividá
followers: Siguidores
most_recent: Lo más recién
relationship: Rellación
remove_selected_follows: Dexar de siguir a los usuarios seleicionaos
status: Estáu
sessions:
browser: Restolador
browsers:
alipay: Alipay
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Restolador desconocíu
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
weibo: Weibo
current_session: Sesión actual
description: "%{browser} en %{platform}"
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: GNU/Linux
mac: macOS
other: plataforma desconocida
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Revocar
revoke_success: La sesión revocóse correutamente
title: Sesiones
settings:
account: Cuenta
account_settings: Axustes de la cuenta
appearance: Aspeutu
authorized_apps: Aplicaciones autorizaes
back: Volver a Mastodon
development: Desendolcu
edit_profile: Editar el perfil
export: Esportación de datos
featured_tags: Etiquetes destacaes
import: Importación
import_and_export: Importación y esportación
notifications: Avisos
preferences: Preferencies
profile: Perfil
two_factor_authentication: Autenticación en dos pasos
webauthn_authentication: Claves d'autenticación
statuses:
attached:
audio:
one: "%{count} audiu"
other: "%{count} audios"
image:
one: "%{count} imaxe"
other: "%{count} imáxenes"
video:
one: "%{count} videu"
other: "%{count} vídeos"
boosted_from_html: Compartióse'l barritu dende %{acct_link}
pin_errors:
limit: Yá fixesti'l númberu máximu de barritos
ownership: Nun se pue fixar l'artículu d'otru perfil
reblog: Nun pue fixase un barritu compartíu
poll:
total_people:
one: "%{count} persona"
other: "%{count} persones"
total_votes:
one: "%{count} votu"
other: "%{count} votos"
show_more: Amosar más
title: "%{name}: «%{quote}»"
visibilities:
private: Namái siguidores
private_long: Namái s'amuesen a los siguidores
unlisted: Nun llistar
unlisted_long: Tol mundu puen velos pero nun se llisten nes llinies temporales públiques
statuses_cleanup:
min_age:
'1209600': 2 selmanes
'15778476': 6 meses
'2629746': 1 mes
'31556952': 1 añu
'5259492': 2 meses
'604800': 1 selmana
'63113904': 2 años
'7889238': 3 meses
stream_entries:
pinned: Barritu fixáu
reblogged: compartió
sensitive_content: Conteníu sensible
tags:
does_not_match_previous_name: nun concasa col nome anterior
themes:
contrast: Contraste altu
default: Mastodon (escuridá)
mastodon-light: Mastodon (claridá)
two_factor_authentication:
disable: Desactivar
enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada
enabled_success: L'autenticación en dos pasos activóse correutamente
generate_recovery_codes: Xenerar códigos de recuperación
lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes estos códigos, pues rexeneralos equí. Los códigos de recuperación vieyos van invalidase.
recovery_codes: Códigos de recuperación
recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación rexeneráronse correutamente
webauthn: Claves d'autenticación
user_mailer:
warning:
reason: 'Motivu:'
subject:
suspend: Suspendióse la cuenta %{acct}
title:
none: Alvertencia
suspend: Cuenta suspendida
welcome:
subject: Afáyate en Mastodon
users:
follow_limit_reached: Nun pues siguir a más de %{limit} persones
invalid_otp_token: El códigu nun ye válidu
otp_lost_help_html: Si pierdes l'accesu, contauta con %{email}
seamless_external_login: Aniciesti sesión pente un serviciu esternu, polo que los axustes de la contraseña y corréu nun tán disponibles.
verification:
explanation_html: 'Pues verificate como la persona propietaria de los enllaces nos metadatos del to perfil. Pa ello, el sitiu web enllaciáu ha contener un enllaz al to perfil de Mastodon. Esti enllaz ha tener l''atributu rel="me"
. El testu del enllaz nun importa. Equí tienes un exemplu:'
verification: Verificación