forked from treehouse/mastodon
[i18n] Update for Occitan language (#10548)
* Update activerecord.oc.yml * Update simple_form.oc.yml * Fix typo * Update simple_form.oc.yml * Remove trailing whitespacesignup-info-prompt
parent
5dd14dfded
commit
21193b0a12
|
@ -2,8 +2,9 @@
|
||||||
oc:
|
oc:
|
||||||
activerecord:
|
activerecord:
|
||||||
attributes:
|
attributes:
|
||||||
status:
|
poll:
|
||||||
owned_poll: Sondatge
|
expires_at: Data limita
|
||||||
|
options: Opcions
|
||||||
errors:
|
errors:
|
||||||
models:
|
models:
|
||||||
account:
|
account:
|
||||||
|
|
|
@ -41,6 +41,8 @@ oc:
|
||||||
name: 'Benlèu que volètz utilizar una d’aquestas causas :'
|
name: 'Benlèu que volètz utilizar una d’aquestas causas :'
|
||||||
imports:
|
imports:
|
||||||
data: Fichièr CSV exportat d’un autre servidor Mastodon
|
data: Fichièr CSV exportat d’un autre servidor Mastodon
|
||||||
|
invite_request:
|
||||||
|
text: Aquò nos ajudarà per validar vòstra demanda
|
||||||
sessions:
|
sessions:
|
||||||
otp: 'Picatz lo còdi d’autentificacion en dos temps (Two factor code) de vòstra aplicacion mobil o utilizatz un de vòstres còdis de recuperacion :'
|
otp: 'Picatz lo còdi d’autentificacion en dos temps (Two factor code) de vòstra aplicacion mobil o utilizatz un de vòstres còdis de recuperacion :'
|
||||||
user:
|
user:
|
||||||
|
@ -118,12 +120,15 @@ oc:
|
||||||
must_be_follower: Blocar las notificacions del mond que vos sègon pas
|
must_be_follower: Blocar las notificacions del mond que vos sègon pas
|
||||||
must_be_following: Blocar las notificacions del mond que seguètz pas
|
must_be_following: Blocar las notificacions del mond que seguètz pas
|
||||||
must_be_following_dm: Blocar los messatges del monde que seguètz pas
|
must_be_following_dm: Blocar los messatges del monde que seguètz pas
|
||||||
|
invite_request:
|
||||||
|
text: Perqué volètz vos marcar ?
|
||||||
notification_emails:
|
notification_emails:
|
||||||
digest: Enviar un corrièl recapitulatiu
|
digest: Enviar un corrièl recapitulatiu
|
||||||
favourite: Enviar un corrièl quand qualqu’un plaça vòstre estatut en favorit
|
favourite: Enviar un corrièl quand qualqu’un plaça vòstre estatut en favorit
|
||||||
follow: Enviar un corrièl quand qualqu’un vos sèc
|
follow: Enviar un corrièl quand qualqu’un vos sèc
|
||||||
follow_request: Enviar un corrièl quand qualqu’un demanda de vos sègre
|
follow_request: Enviar un corrièl quand qualqu’un demanda de vos sègre
|
||||||
mention: Enviar un corrièl quand qualqu’un vos menciona
|
mention: Enviar un corrièl quand qualqu’un vos menciona
|
||||||
|
pending_account: Enviar un corrièl quand cal validar un compte novèl
|
||||||
reblog: Enviar un corrièl quand qualqu’un tòrna partejar vòstre estatut
|
reblog: Enviar un corrièl quand qualqu’un tòrna partejar vòstre estatut
|
||||||
report: Enviar un corrièl pels nòus senhalaments
|
report: Enviar un corrièl pels nòus senhalaments
|
||||||
'no': Non
|
'no': Non
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue