---
zh-TW:
about:
about_hashtag_html: 這些是包含「#%{hashtag}」標籤的公開文章。只要您有任何 Mastodon 站點、或者其他站點的使用者,便可以與他們互動。
about_mastodon_html: Mastodon (長毛象)是一個自由、開放原始碼的社群網站。它是一個分散式的服務,避免您的通訊被單一商業機構壟斷操控。請您選擇一家您信任的 Mastodon 站點,在上面建立帳號,然後您就可以和任一 Mastodon 站點上的使用者互通,享受無縫的社群網路交流。
about_this: 關於本站
active_count_after: 活躍
active_footnote: 每月活躍使用者 (MAU)
administered_by: 管理者:
api: API
apps: 行動應用程式
apps_platforms: 在 iOS、Android 和其他平台使用 Mastodon
browse_directory: 依興趣瀏覽個人資料目錄和過濾器
browse_local_posts: 瀏覽這台伺服器中公開嘟文的直播串流
browse_public_posts: 在 Mastodon 瀏覽公開嘟文的即時串流
contact: 聯絡我們
contact_missing: 未設定
contact_unavailable: 未公開
continue_to_web: 於網頁程式中繼續
discover_users: 探索使用者
documentation: 文件
federation_hint_html: 您只需要擁有 %{instance} 的帳號,就可以追蹤任何一台 Mastodon 伺服器上的人等等。
get_apps: 嘗試行動應用程式
hosted_on: 在 %{domain} 運作的 Mastodon 站點
instance_actor_flash: "這個帳戶是個用來代表伺服器自已的虛擬角色,而不是實際的使用者。它是用來聯盟用的,除非您想要封鎖整個站台,不然不該封鎖它。但要封鎖整個站台,您可以使用網域封鎖功能。 \n"
learn_more: 了解詳細
logged_in_as_html: 您目前登入使用的帳號是 %{username}
logout_before_registering: 您已經登入了!
privacy_policy: 隱私權政策
rules: 伺服器規則
rules_html: 以下是您若想在此 Mastodon 伺服器建立帳號必須遵守的規則總結:
see_whats_happening: 看看發生什麼事
server_stats: 伺服器統計:
source_code: 原始碼
status_count_after:
other: 條嘟文
status_count_before: 他們共嘟出了
tagline: 關注朋友並探索新朋友
terms: 使用條款
unavailable_content: 無法取得的內容
unavailable_content_description:
domain: 伺服器
reason: 原因
rejecting_media: 不會處理或儲存這些伺服器的媒體檔案,也不會顯示縮圖,需要手動點選原始檔:
rejecting_media_title: 過濾的媒體
silenced: 這些伺服器的嘟文會被從公開時間軸與對話中隱藏,而且與它們的使用者互動並不會產生任何通知,除非您追蹤他們:
silenced_title: 靜音的伺服器
suspended: 來自這些伺服器的資料都不會被處理、儲存或交換,也無法和這些伺服器上的使用者互動與溝通:
suspended_title: 暫停的伺服器
unavailable_content_html: Mastodon 一般來說允許您閱讀並和任何聯盟伺服器上的使用者互動。這些伺服器是這個站台設下的例外。
user_count_after:
other: 位使用者
user_count_before: 註冊使用者數
what_is_mastodon: 什麼是 Mastodon?
accounts:
choices_html: "%{name} 的選擇:"
endorsements_hint: 推薦您已經跟隨的人,將他們釘選在您的個人頁面。
featured_tags_hint: 您可以推薦不同主題標籤,它們也會在此處出現。
follow: 跟隨
followers:
other: 跟隨者
following: 正在跟隨
instance_actor_flash: 這個帳號是一個用來代表此伺服器的虛擬執行者,而非真實使用者。它用途為站點聯盟且不應被停權。
joined: 加入於 %{date}
last_active: 上次活躍時間
link_verified_on: 此連結的所有權已在 %{date} 檢查過
media: 媒體
moved_html: "%{name} 已經搬遷到 %{new_profile_link}:"
network_hidden: 此訊息不可用
nothing_here: 暫時沒有內容可供顯示!
people_followed_by: "%{name} 跟隨的人"
people_who_follow: 跟隨 %{name} 的人
pin_errors:
following: 您只能推薦您正在跟隨的使用者。
posts:
other: 嘟文
posts_tab_heading: 嘟文
posts_with_replies: 嘟文與回覆
roles:
admin: 管理員
bot: 機器人
group: 群組
moderator: 版主
unavailable: 無法取得個人檔案
unfollow: 取消跟隨
admin:
account_actions:
action: 執行動作
title: 在 %{acct} 執行管理員動作
account_moderation_notes:
create: 記錄
created_msg: 已新增管理備忘!
destroyed_msg: 成功刪除管理備忘!
accounts:
add_email_domain_block: 將電子郵件網域加入黑名單
approve: 批准
approved_msg: 成功審核了%{username} 的新帳號申請
are_you_sure: 您確定嗎?
avatar: 頭像
by_domain: 站點
change_email:
changed_msg: 已成功變更帳號電子信箱地址!
current_email: 目前的電子信箱地址
label: 變更電子信箱地址
new_email: 新的電子信箱地址
submit: 變更電子信箱地址
title: 為 %{username} 變更電子信箱地址
confirm: 確定
confirmed: 已確定
confirming: 確定
custom: 自訂
delete: 刪除資料
deleted: 已刪除
demote: 降級
destroyed_msg: 即將刪除 %{username} 的數據
disable: 停用
disable_sign_in_token_auth: 停用電子信箱 token 驗證
disable_two_factor_authentication: 停用兩階段認證
disabled: 已停用
display_name: 暱稱
domain: 站點
edit: 編輯
email: 電子信箱地址
email_status: 電子信箱狀態
enable: 啟用
enable_sign_in_token_auth: 啟用電子信箱 token 驗證
enabled: 已啟用
enabled_msg: 成功解除 %{username} 帳號的凍結
followers: 跟隨者
follows: 正在跟隨
header: 開頭
inbox_url: 收件箱 (Inbox) URL
invite_request_text: 加入原因
invited_by: 邀請者
ip: IP 位址
joined: 已加入
location:
all: 全部
local: 本站
remote: 遠端
title: 位置
login_status: 登入狀態
media_attachments: 多媒體附件
memorialize: 設定為追悼帳號
memorialized: 被悼念的
memorialized_msg: 成功將%{username} 的帳號變為紀念帳號
moderation:
active: 活躍
all: 全部
pending: 等待中
suspended: 已停權
title: 版務
moderation_notes: 管理備忘
most_recent_activity: 最近活動
most_recent_ip: 最近 IP 位址
no_account_selected: 未選取任何帳號,因此未變更
no_limits_imposed: 未受限制
not_subscribed: 未訂閱
pending: 等待審核中
perform_full_suspension: 停權
previous_strikes: 先前的警示
previous_strikes_description_html:
other: 此帳號已有 %{count} 次警示。
promote: 晉級
protocol: 協議
public: 公開
push_subscription_expires: PuSH 訂閱過期
redownload: 重新整理個人資料
redownloaded_msg: 成功重新載入%{username} 的個人資料頁面
reject: 拒絕
rejected_msg: 成功拒絕了%{username} 的新帳號申請
remove_avatar: 取消頭像
remove_header: 移除開頭
removed_avatar_msg: 成功刪除了 %{username} 的頭像
removed_header_msg: 成功刪除了 %{username} 的頁面頂端
resend_confirmation:
already_confirmed: 此使用者已被確認
send: 重新發送驗證信
success: 驗證信發送成功!
reset: 重設
reset_password: 重設密碼
resubscribe: 重新訂閱
role: 身份
roles:
admin: 管理員
moderator: 版主
staff: 管理人員
user: 普通使用者
search: 搜尋
search_same_email_domain: 其他有同個電子郵件網域的使用者
search_same_ip: 其他有同個 IP 的使用者
security_measures:
only_password: 僅使用密碼
password_and_2fa: 密碼及二重因素驗證
sensitive: 敏感内容
sensitized: 已標記為敏感內容
shared_inbox_url: 共享收件箱網址
show:
created_reports: 建立檢舉
targeted_reports: 由其他人檢舉
silence: 靜音
silenced: 已靜音
statuses: 嘟文
strikes: 先前的警示
subscribe: 訂閱
suspend: 停權
suspended: 已停權
suspension_irreversible: 已永久刪除這個帳號的數據。雖然這個帳號的數據已被永久刪除,但是您仍然可以取消暫停這個帳號。
suspension_reversible_hint_html: 這個帳號已被暫停,所有數據將會在 %{date} 被刪除。在此之前,您可以完全回復您的帳號。如果您想即時刪除這個帳號的數據,您可以在下面進行操作。
title: 帳號
unblock_email: 解除封鎖電子郵件地址
unblocked_email_msg: 成功解除封鎖 %{username} 的電子郵件地址
unconfirmed_email: 未確認的電子信箱地址
undo_sensitized: 取消敏感狀態
undo_silenced: 取消靜音
undo_suspension: 取消停權
unsilenced_msg: 成功解除 %{username} 的帳號限制
unsubscribe: 取消訂閱
unsuspended_msg: 成功取消暫停 %{username} 的帳號
username: 使用者名稱
view_domain: 查看站台概要
warn: 警告
web: 頁面
whitelisted: 已加入白名單
action_logs:
action_types:
approve_appeal: 批准申訴
approve_user: 批准使用者
assigned_to_self_report: 指派回報
change_email_user: 變更使用者的電子信箱地址
confirm_user: 確認使用者
create_account_warning: 建立警告
create_announcement: 建立公告
create_custom_emoji: 建立自訂顏文字
create_domain_allow: 建立允許網域
create_domain_block: 建立阻擋網域
create_email_domain_block: 封鎖電子郵件站台
create_ip_block: 新增IP規則
create_unavailable_domain: 新增無法存取的網域
demote_user: 把用戶降級
destroy_announcement: 刪除公告
destroy_custom_emoji: 刪除自訂顏文字
destroy_domain_allow: 刪除允許網域
destroy_domain_block: 刪除阻擋網域
destroy_email_domain_block: 刪除阻擋電郵網域
destroy_instance: 清除網域
destroy_ip_block: 刪除 IP 規則
destroy_status: 刪除狀態
destroy_unavailable_domain: 刪除無法存取的網域
disable_2fa_user: 停用兩階段認證
disable_custom_emoji: 停用自訂顏文字
disable_sign_in_token_auth_user: 停用使用者電子信箱 token 驗證
disable_user: 停用帳號
enable_custom_emoji: 啓用自訂顏文字
enable_sign_in_token_auth_user: 啟用使用者電子信箱 token 驗證
enable_user: 啓用帳號
memorialize_account: 設定成紀念帳號
promote_user: 把用戶升級
reject_appeal: 駁回申訴
reject_user: 回絕使用者
remove_avatar_user: 刪除大頭貼
reopen_report: 重開舉報
reset_password_user: 重設密碼
resolve_report: 消除舉報
sensitive_account: 把您的帳號的媒體標記為敏感內容
silence_account: 靜音帳號
suspend_account: 停權帳號
unassigned_report: 取消指派舉報
unblock_email_account: 解除封鎖電子郵件地址
unsensitive_account: 取消把您的帳號的媒體設定為敏感內容
unsilence_account: 取消帳號的靜音狀態
unsuspend_account: 取消帳號的暫停狀態
update_announcement: 更新公告
update_custom_emoji: 更新自訂顏文字
update_domain_block: 更新封鎖網域
update_status: 更新狀態
actions:
approve_appeal_html: "%{name} 批准了來自 %{target} 的審核決定申訴"
approve_user_html: "%{name} 批准了從 %{target} 而來的註冊"
assigned_to_self_report_html: "%{name} 將報告 %{target} 指派給自己"
change_email_user_html: "%{name} 變更了使用者 %{target} 的電子信箱地址"
confirm_user_html: "%{name} 確認了使用者 %{target} 的電子信箱位址"
create_account_warning_html: "%{name} 已對 %{target} 送出警告"
create_announcement_html: "%{name} 新增了公告 %{target}"
create_custom_emoji_html: "%{name} 上傳了新自訂表情符號 %{target}"
create_domain_allow_html: "%{name} 允許 %{target} 網域加入站點聯盟"
create_domain_block_html: "%{name} 封鎖了網域 %{target}"
create_email_domain_block_html: "%{name} 封鎖了電子信箱網域 %{target}"
create_ip_block_html: "%{name} 已經設定了IP %{target} 的規則"
create_unavailable_domain_html: "%{name} 停止發送至網域 %{target}"
demote_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 降級"
destroy_announcement_html: "%{name} 刪除了公告 %{target}"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} 停用了自訂表情符號 %{target}"
destroy_domain_allow_html: "%{name} 不允許與網域 %{target} 加入站點聯盟"
destroy_domain_block_html: "%{name} 取消了對網域 %{target} 的封鎖"
destroy_email_domain_block_html: "%{name} 取消了對電子信箱網域 %{target} 的封鎖"
destroy_instance_html: "%{name} 清除了網域 %{target}"
destroy_ip_block_html: "%{name} 刪除了 IP %{target} 的規則"
destroy_status_html: "%{name} 刪除了 %{target} 的嘟文"
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} 恢復了對網域 %{target} 的發送"
disable_2fa_user_html: "%{name} 停用了使用者 %{target} 的兩階段認證"
disable_custom_emoji_html: "%{name} 停用了自訂表情符號 %{target}"
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} 停用了 %{target} 之使用者電子信箱 token 驗證"
disable_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為禁止登入"
enable_custom_emoji_html: "%{name} 啟用了自訂表情符號 %{target}"
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} 啟用了 %{target} 之使用者電子信箱 token 驗證"
enable_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為允許登入"
memorialize_account_html: "%{name} 將 %{target} 設定為追悼帳號"
promote_user_html: "%{name} 對使用者 %{target} 進行了晉級操作"
reject_appeal_html: "%{name} 回絕了來自 %{target} 的審核決定申訴"
reject_user_html: "%{name} 回絕了從 %{target} 而來的註冊"
remove_avatar_user_html: "%{name} 移除了 %{target} 的大頭貼"
reopen_report_html: "%{name} 重新開啟 %{target} 的檢舉"
reset_password_user_html: "%{name} 重新設定了使用者 %{target} 的密碼"
resolve_report_html: "%{name} 處理了 %{target} 的檢舉"
sensitive_account_html: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案標記為敏感內容"
silence_account_html: "%{name} 靜音了使用者 %{target}"
suspend_account_html: "%{name} 停權了使用者 %{target}"
unassigned_report_html: "%{name} 取消指派 %{target} 的檢舉"
unblock_email_account_html: "%{name} 解除封鎖了 %{target} 的電子郵件地址"
unsensitive_account_html: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案的敏感狀態取消"
unsilence_account_html: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的靜音狀態"
unsuspend_account_html: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的停權狀態"
update_announcement_html: "%{name} 更新了公告 %{target}"
update_custom_emoji_html: "%{name} 更新了自訂表情符號 %{target}"
update_domain_block_html: "%{name} 更新了 %{target} 之網域封鎖"
update_status_html: "%{name} 更新了 %{target} 的嘟文"
deleted_status: "(已刪除嘟文)"
empty: 找不到 log
filter_by_action: 按動作篩選
filter_by_user: 按使用者篩選
title: 營運日誌
announcements:
destroyed_msg: 成功刪除公告!
edit:
title: 編輯公告
empty: 找不到公告。
live: 直播
new:
create: 建立公告
title: 新增公告
publish: 發佈
published_msg: 成功發布公告!
scheduled_for: 排定 %{time}
scheduled_msg: 公告已排定公開!
title: 公告
unpublish: 取消發佈
unpublished_msg: 成功取消發布公告!
updated_msg: 成功更新公告!
custom_emojis:
assign_category: 指定分類
by_domain: 站點
copied_msg: 成功將表情複製到本地
copy: 複製
copy_failed_msg: 無法將表情複製到本地
create_new_category: 建立新分類
created_msg: 已新增表情符號!
delete: 刪除
destroyed_msg: 已刪除表情符號!
disable: 停用
disabled: 已停用
disabled_msg: 已停用表情符號
emoji: 表情符號
enable: 啟用
enabled: 已啟用
enabled_msg: 已啟用表情符號
image_hint: 檔案大小最大至 %{size} 之 PNG 或 GIF
list: 列表
listed: 已顯示
new:
title: 加入新的自訂表情符號
not_permitted: 您無權執行此操作
overwrite: 覆蓋
shortcode: 短代碼
shortcode_hint: 至少 2 個字元,只能使用字母、數字和下劃線
title: 自訂表情符號
uncategorized: 未分類
unlist: 不公開
unlisted: 已隱藏
update_failed_msg: 無法更新表情符號
updated_msg: 已更新表情符號!
upload: 上傳新的表情符號
dashboard:
active_users: 活躍使用者
interactions: 互動
media_storage: 媒體儲存空間
new_users: 新使用者
opened_reports: 已開啟的報告
pending_appeals_html:
other: "%{count} 個待處理申訴"
pending_reports_html:
other: "%{count} 份待處理回報"
pending_tags_html:
other: "%{count} 個待處理主題標籤"
pending_users_html:
other: "%{count} 位待處理使用者"
resolved_reports: 已解決的報告
software: 軟體
sources: 註冊來源
space: 儲存空間用量
title: 儀表板
top_languages: 最活躍語言
top_servers: 最活躍伺服器
website: 網站
disputes:
appeals:
empty: 找不到申訴。
title: 申訴
domain_allows:
add_new: 將網域加入白名單
created_msg: 網域已成功加入白名單
destroyed_msg: 網域已成功從白名單移除
undo: 從白名單移除
domain_blocks:
add_new: 新增欲封鎖域名
created_msg: 正在進行站點封鎖
destroyed_msg: 已撤銷站點封鎖
domain: 站點
edit: 更改封鎖的站台
existing_domain_block_html: 您已經對 %{name} 施加了更嚴格的限制,您需要先把他取消封鎖。
new:
create: 新增封鎖
hint: 站點封鎖動作並不會阻止帳號紀錄被新增至資料庫,但會自動回溯性地對那些帳號套用特定管理設定。
severity:
desc_html: "「靜音」令該站點下使用者的嘟文,設定為只對跟隨者顯示,沒有跟隨的人會看不到。「停權」會刪除將該站點下使用者的嘟文、媒體檔案和個人資料。「無」則會拒絕接收來自該站點的媒體檔案。"
noop: 無
silence: 靜音
suspend: 停權
title: 新增封鎖站點
obfuscate: 混淆網域名稱
obfuscate_hint: 若啟用網域廣告列表限制,於列表部份混淆網域名稱
private_comment: 私人留言
private_comment_hint: 請提供更多有關此站台限制的資訊以供版主作內部參考。
public_comment: 公開留言
public_comment_hint: 如果您已經啟用站台限制列表的公告,請為一般大眾提供更多有關此站台限制的資訊。
reject_media: 拒絕媒體檔案
reject_media_hint: 刪除本地快取的媒體檔案,並且不再接收來自該站點的任何媒體檔案。與停權無關
reject_reports: 拒絕檢舉
reject_reports_hint: 忽略所有來自此站點的檢舉。與停權無關
undo: 復原欲封鎖域名
view: 顯示阻擋的網域
email_domain_blocks:
add_new: 加入新項目
attempts_over_week:
other: 上週共有 %{count} 次註冊嘗試
created_msg: 已成功將電子信箱網域加入黑名單
delete: 刪除
dns:
types:
mx: MX 記錄
domain: 站點
new:
create: 新增站點
resolve: 解析網域
title: 新增電子信箱黑名單項目
no_email_domain_block_selected: 因未選取項目,而未更改電子信箱網域封鎖清單
resolved_dns_records_hint_html: 網域名稱解析為以下 MX 網域,這些網域最終負責接收電子郵件。封鎖 MX 網域將會封鎖任何來自使用相同 MX 網域的電子郵件註冊,即便可見的域名是不同的也一樣。請注意,不要封鎖主要的電子郵件服務提供商。
resolved_through_html: 透過 %{domain} 解析
title: 電子信箱黑名單
follow_recommendations:
description_html: |-
跟隨建議幫助新使用者們快速找到有趣的內容. 當使用者沒有與其他帳號有足夠多的互動以建立個人化跟隨建議時,這些帳號將會被推荐。這些帳號將基於某選定語言之高互動和高本地跟隨者數量帳號而
每日重新更新。
language: 對於語言
status: 狀態
suppress: 取消跟隨建議
suppressed: 取消
title: 跟隨建議
unsuppress: 回復跟隨建議
instances:
availability:
description_html:
other: 若在%{count}天向某個網域遞送失敗,除非收到某個網域的遞送表單,否則不會繼續嘗試遞送。
failure_threshold_reached: 錯誤門檻於 %{date}。
failures_recorded:
other: 錯誤嘗試於 %{count} 天。
no_failures_recorded: 報告中沒有錯誤。
title: 可用狀態
warning: 上一次嘗試連線至本伺服器失敗
back_to_all: 所有
back_to_limited: 受限制的
back_to_warning: 警告
by_domain: 站台
confirm_purge: 您確定要永久刪除來自此網域的資料嗎?
content_policies:
comment: 內部備註
description_html: 您可以定義對所有此網域帳號及其子網域所實施之內容政策。
policies:
reject_media: 拒絕多媒體
reject_reports: 拒絕檢舉
silence: 限制
suspend: 停權
policy: 政策
reason: 公開理由
title: 內容政策
dashboard:
instance_accounts_dimension: 最多人跟隨之帳號
instance_accounts_measure: 已儲存帳號
instance_followers_measure: 我們那邊的跟隨者
instance_follows_measure: 他們這邊的跟隨者
instance_languages_dimension: 熱門語言
instance_media_attachments_measure: 已儲存多媒體附加檔案
instance_reports_measure: 關於他們的檢舉報告
instance_statuses_measure: 已儲存嘟文
delivery:
all: 所有
clear: 清除遞送錯誤
failing: 發送失敗
restart: 重新啟動遞送
stop: 停止遞送
unavailable: 無法使用
delivery_available: 可傳送
delivery_error_days: 遞送失敗天數
delivery_error_hint: 若 %{count} 日皆無法遞送 ,則會自動標記無法遞送。
destroyed_msg: 來自 %{domain} 的資料現在正在佇列中等待刪除。
empty: 找不到網域
known_accounts:
other: "%{count} 個已知帳號"
moderation:
all: 全部
limited: 限制
title: 版主
private_comment: 私人留言
public_comment: 公開留言
purge: 清除
purge_description_html: 若您相信此網域將永久離線,您可以自儲存空間中刪除該網域所有帳號紀錄及相關資料。這可能花費一些時間。
title: 聯邦
total_blocked_by_us: 被我們封鎖
total_followed_by_them: 被他們跟隨
total_followed_by_us: 被我們跟隨
total_reported: 關於他們的舉報
total_storage: 多媒體附檔
totals_time_period_hint_html: 以下顯示之總和包含所有時間的資料。
invites:
deactivate_all: 全部停用
filter:
all: 全部
available: 可用
expired: 已失效
title: 篩選
title: 邀請使用者
ip_blocks:
add_new: 建立規則
created_msg: 更新 IP 規則成功
delete: 刪除
expires_in:
'1209600': 2 個星期
'15778476': 6 個月
'2629746': 1 個月
'31556952': 1 年
'86400': 1 天
'94670856': 3 年
new:
title: 建立新的 IP 規則
no_ip_block_selected: 因為沒有選擇任何 IP 規則,所以什麼事都沒發生
title: IP 規則
relationships:
title: "%{acct} 的關係"
relays:
add_new: 新增中繼站
delete: 刪除
description_html: "聯邦中繼站 是種中繼伺服器,會在訂閱並推送至此中繼站的伺服器之間交換大量的公開嘟文。中繼站也能協助小型或中型伺服器從聯邦宇宙中探索內容,而無須本地使用者手動跟隨遠端伺服器的其他使用者。"
disable: 停用
disabled: 停用
enable: 啟用
enable_hint: 啟用後,您的伺服器將訂閱該中繼的所有公開文章,並將會此伺服器的公開文章發送給它。
enabled: 已啟用
inbox_url: 中繼URL
pending: 等待中繼站審核
save_and_enable: 儲存並啟用
setup: 設定中繼連結
signatures_not_enabled: 若啟用安全模式或受限的站點聯盟模式,中繼將不會正常運作
status: 狀態
title: 中繼
report_notes:
created_msg: 檢舉記錄建立成功!
destroyed_msg: 檢舉記錄刪除成功!
today_at: 今日為 %{time}
reports:
account:
notes:
other: "%{count} 則備註"
action_log: 審計日誌
action_taken_by: 操作執行者
actions:
delete_description_html: 被檢舉的嘟文將被刪除,並且會被以刪除線標記,幫助您升級同一帳號未來的違規行為。
mark_as_sensitive_description_html: 被檢舉的嘟文中的媒體將會被標記為敏感,並將會記錄一次警告,以協助您升級同一帳號未來的違規行為。
other_description_html: 檢視更多控制帳號行為以及自訂檢舉帳號通知之選項。
resolve_description_html: 被檢舉的帳號將不被採取任何行動,不會加以刪除線標記,並且此份報告將被關閉。
silence_description_html: 個人頁面僅會對已跟隨帳號之使用者或手動查詢可見,將大幅度限制觸及範圍。此設定可隨時被還原。
suspend_description_html: 個人頁面及其內容將無法被存取,直到其最終被刪除。將無法與此帳號互動。此設定 30 日內可被還原。
actions_description_html: 決定應對此報告採取何種行動。若您對檢舉之帳號採取懲罰措施,則將對他們發送 e-mail 通知,如非選擇了 垃圾郵件 類別。
add_to_report: 加入更多至報告
are_you_sure: 您確定嗎?
assign_to_self: 指派給自己
assigned: 指派負責人
by_target_domain: 檢舉帳號之網域
category: 分類
category_description_html: 此帳號及/或被檢舉內容之原因會被引用在檢舉帳號通知中
comment:
none: 無
comment_description_html: 提供更多資訊,%{name} 寫道:
created_at: 日期
delete_and_resolve: 刪除嘟文
forwarded: 已轉寄
forwarded_to: 轉寄到 %{domain}
mark_as_resolved: 標記為「已解決」
mark_as_sensitive: 標記為敏感內容
mark_as_unresolved: 標記為「未解決」
no_one_assigned: 沒有人
notes:
create: 建立記錄
create_and_resolve: 建立記錄並標記為「已解決」
create_and_unresolve: 建立記錄並標記「未解決」
delete: 刪除
placeholder: 記錄已執行的動作,或其他相關的更新...
title: 註記
notes_description_html: 檢視及留下些給其他管理員和未來的自己的註記
quick_actions_description_html: 採取一個快速行動,或者下捲以檢視檢舉內容:
remote_user_placeholder: 來自 %{instance} 之遠端使用者
reopen: 重開檢舉
report: '檢舉 #%{id}'
reported_account: 被檢舉使用者
reported_by: 檢舉人
resolved: 已解決
resolved_msg: 檢舉已處理!
skip_to_actions: 跳過行動
status: 嘟文
statuses: 被檢舉的內容
statuses_description_html: 侵犯性違規內容會被引用在檢舉帳號通知中
target_origin: 檢舉帳號之來源
title: 檢舉
unassign: 取消指派
unresolved: 未解決
updated_at: 更新
view_profile: 檢視個人資料頁
rules:
add_new: 新增規則
delete: 刪除
description_html: 雖然大多數人皆宣稱已閱讀並同意服務條款,通常直到某些問題發生時人們從未讀過。以透過提供條列式規則的方式讓您的伺服器規則可以一目了然。試著維持各項條款簡短而明瞭,但也試著不要將條款切割為許多分開的項目。
edit: 編輯規則
empty: 未曾定義任何伺服器規則
title: 伺服器規則
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: 本站使用者發佈的嘟文數量,以及本站的活躍使用者與一週內新使用者數量
title: 公開使用者活躍度的統計數據
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: 以半形逗號分隔多個使用者名稱。只能加入來自本站且未開啟保護的帳號。如果留空,則預設跟隨本站所有管理員。
title: 新使用者預設跟隨
contact_information:
email: 用於聯絡的公開電子信箱地址
username: 請輸入使用者名稱
custom_css:
desc_html: 透過於每個頁面都載入的 CSS 調整外觀
title: 自訂 CSS
default_noindex:
desc_html: 影響所有沒有變更此設定的使用者
title: 預設將使用者退出搜尋引擎索引
domain_blocks:
all: 給任何人
disabled: 給沒有人
title: 顯示封鎖的網域
users: 套用至所有登入的本機使用者
domain_blocks_rationale:
title: 顯示解釋原因
hero:
desc_html: 在首頁顯示。推薦最小 600x100px。如果留空,就會重設回伺服器預覽圖
title: 主題圖片
mascot:
desc_html: 在許多頁面都會顯示。推薦最小 293x205px。如果留空,將採用預設的吉祥物
title: 吉祥物圖片
peers_api_enabled:
desc_html: 本伺服器在聯邦中發現的站點
title: 發布已知伺服器的列表
preview_sensitive_media:
desc_html: 連結來自其他網站的預覽將顯示於縮圖,即使這些媒體被標記為敏感
title: 在 OpenGraph 預覽中顯示敏感媒體
profile_directory:
desc_html: 允許能探索使用者
title: 啟用個人資料目錄
registrations:
closed_message:
desc_html: 關閉註冊時顯示在首頁的內容,可使用 HTML 標籤
title: 關閉註冊訊息
deletion:
desc_html: 允許所有人刪除自己的帳號
title: 開放刪除帳號的權限
min_invite_role:
disabled: 沒有人
title: 允許發送邀請的身份
require_invite_text:
desc_html: 如果已設定為手動審核註冊,請將「加入原因」設定為必填項目。
title: 要求新使用者填申請書以索取邀請
registrations_mode:
modes:
approved: 註冊需要核准
none: 沒有人可註冊
open: 任何人皆能註冊
title: 註冊模式
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: 如果開啟,就會在時間軸預覽顯示其他站點嘟文,否則就只會顯示本站點嘟文。
title: 在時間軸預覽顯示其他站點嘟文
show_staff_badge:
desc_html: 在個人資料頁面上顯示管理人員標誌
title: 顯示管理人員標誌
site_description:
desc_html: 首頁上的介紹文字,描述此 Mastodon 伺服器的特別之處和其他重要資訊。可使用 HTML 標籤,包括 <a>
和 <em>
。
title: 伺服器描述
site_description_extended:
desc_html: 可放置行為準則、規定以及其他此伺服器特有的內容。可使用 HTML 標籤
title: 本站詳細資訊
site_short_description:
desc_html: 顯示在側邊欄和網頁標籤 (meta tags)。以一段話描述 Mastodon 是甚麼,以及這個伺服器的特色。
title: 伺服器短描述
site_terms:
desc_html: 可以填寫自己的隱私權政策、使用條款或其他法律文本。可以使用 HTML 標籤
title: 自訂使用條款
site_title: 伺服器名稱
thumbnail:
desc_html: 用於在 OpenGraph 和 API 中顯示預覽圖。推薦大小 1200×630px
title: 伺服器縮圖
timeline_preview:
desc_html: 在主頁顯示本站時間軸
title: 時間軸預覽
title: 網站設定
trendable_by_default:
desc_html: 影響此前並未被禁用的標籤
title: 允許熱門的主題標籤直接顯示於趨勢區,不需經過審核
trends:
desc_html: 公開目前炎上的已審核標籤
title: 趨勢主題標籤
site_uploads:
delete: 刪除上傳的檔案
destroyed_msg: 成功刪除站台的上傳項目!
statuses:
back_to_account: 返回帳號訊息頁
back_to_report: 回到檢舉報告頁面
batch:
remove_from_report: 從檢舉報告中移除
report: 檢舉報告
deleted: 已刪除
media:
title: 媒體檔案
no_status_selected: 因未選擇嘟文而未變更。
title: 帳號嘟文
with_media: 含有媒體檔案
strikes:
actions:
delete_statuses: "%{name} 刪除了 %{target} 的貼文"
disable: "%{name} 凍結了 %{target} 的帳號"
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} 將 %{target} 的嘟文標記為敏感內容"
none: "%{name} 已對 %{target} 送出警告"
sensitive: "%{name} 將 %{target} 的帳號標記為含有敏感內容"
silence: "%{name} 限制了 %{target} 的帳號"
suspend: "%{name} 將 %{target} 的帳號停權"
appeal_approved: 已申訴
appeal_pending: 申訴待審中
system_checks:
database_schema_check:
message_html: 有挂起的数据库迁移,请运行它们以确保应用程序按照预期运行。
elasticsearch_running_check:
message_html: 無法連接 Elasticsearch。請檢查是否正在執行中,或者已關閉全文搜尋。
elasticsearch_version_check:
message_html: 不相容的 Elasticsearch 版本:%{value}
version_comparison: Elasticsearch %{running_version} 版正在執行,需要 %{required_version} 版。
rules_check:
action: 管理服务器规则
message_html: 您没有定義任何伺服器規則。
sidekiq_process_check:
message_html: 沒有佇列 %{value} 的 Sidekiq 行程,請檢查您的 Sidekiq 設定組態
tags:
review: 審核嘟文
updated_msg: 成功更新主題標籤設定
title: 管理介面
trends:
allow: 允許
approved: 已通過審核
disallow: 不允許
links:
allow: 允許連結
allow_provider: 允許發行者
description_html: 這些連結是正在被您伺服器上看到該嘟文之帳號大量分享。這些連結可以幫助您的使用者探索現在世界上正在發生的事情。除非您核准該發佈者,連結將不被公開展示。您也可以核准或駁回個別連結。
disallow: 不允許連結
disallow_provider: 不允許發行者
shared_by_over_week:
other: 上週被 %{count} 名使用者分享
title: 熱門連結
usage_comparison: 於今日被 %{today} 人分享,相較於昨日 %{yesterday} 人
only_allowed: 僅允許
pending_review: 等待審核中
preview_card_providers:
allowed: 此發行者之連結能登上熱門
description_html: 這些網域來自被您伺服器常被分享的連結。除非您核准該連結,則這些連結將不會成為公開熱門標籤。您的核准或駁回將對子網域仍有效。
rejected: 此發行者之連結不會登上熱門
title: 發行者
rejected: 被拒絕
statuses:
allow: 允許嘟文
allow_account: 允許作者
description_html: 這些是您伺服器上已知被正在大量分享及加入最愛之嘟文。這些嘟文能幫助您伺服器上舊雨新知發現更多帳號來跟隨。除非您核准該作者且作者允許他們的帳號被推薦至其他人,嘟文將不被公開展示。您可以核准或駁回個別嘟文。
disallow: 不允許嘟文
disallow_account: 不允許作者
not_discoverable: 嘟文作者選擇不被發現
shared_by:
other: 分享過或/及收藏過 %{friendly_count} 次
title: 熱門嘟文
tags:
current_score: 目前分數 %{score} 分
dashboard:
tag_accounts_measure: 獨特使用次數
tag_languages_dimension: 熱門語言
tag_servers_dimension: 熱門伺服器
tag_servers_measure: 不同伺服器
tag_uses_measure: 總使用次數
description_html: 這些主題標籤正在您的伺服器上大量嘟文中出現。這些主題標籤能幫助您的使用者發現人們正集中討論的內容。除非您核准,主題標籤將不被公開展示。
listable: 能被建議
not_listable: 不能被建議
not_trendable: 不會登上熱門
not_usable: 不可被使用
peaked_on_and_decaying: 於 %{date} 日最熱門,目前正退燒中
title: 熱門主題標籤
trendable: 能登上熱門
trending_rank: '熱門 #%{rank}'
usable: 可被使用
usage_comparison: 於今日被使用 %{today} 次,相較於昨日 %{yesterday} 次
used_by_over_week:
other: 上週被 %{count} 個人使用
title: 熱門榜
trending: 熱門
warning_presets:
add_new: 新增
delete: 刪除
edit_preset: 編輯預設警告
empty: 您未曾定義任何預設警告
title: 管理預設警告
admin_mailer:
new_appeal:
actions:
delete_statuses: 要刪除他們的嘟文
disable: 要凍結他們的帳號
mark_statuses_as_sensitive: 要將他們的嘟文標記為含有敏感內容
none: 警告
sensitive: 要將他們的帳號標記為含有敏感內容
silence: 要限制他們的帳號
suspend: 要停權他們的帳號
body: "%{target} 正在就 %{date} 的 %{action_taken_by} 做出的審核決定提出申訴,該決定是 %{type}。他們寫道:"
next_steps: 您可以批准申訴以還原審核決定,或是忽略它。
subject: "%{username} 正在申訴 %{instance} 上的審核決定"
new_pending_account:
body: 以下是新帳號的詳細資訊。您可以同意或拒絕這項申請。
subject: "%{instance} 上有新帳號 (%{username}) 待審核"
new_report:
body: "%{reporter} 檢舉了使用者 %{target}"
body_remote: 來自 %{domain} 的使用者檢舉了使用者 %{target}
subject: 來自 %{instance} 的使用者檢舉(#%{id})
new_trends:
body: 以下項目需要經過審核才能公開顯示:
new_trending_links:
no_approved_links: 這些是目前仍未被審核之熱門連結。
requirements: '這些候選中的任何一個都可能超過 #%{rank} 已批准的熱門連結,該連結目前是「%{lowest_link_title}」,得分為 %{lowest_link_score}。'
title: 熱門連結
new_trending_statuses:
no_approved_statuses: 這些是目前仍未被審核之熱門嘟文。
requirements: '這些候選中的任何一個都可能超過 #%{rank} 已批准的熱門嘟文,該嘟文目前是 %{lowest_status_url},得分為 %{lowest_status_score}。'
title: 熱門嘟文
new_trending_tags:
no_approved_tags: 這些是目前仍未被審核之熱門主題標籤。
requirements: '這些候選中的任何一個都可能超過 #%{rank} 已批准的熱門主題標籤,該主題標籤目前是 #%{lowest_tag_name},得分為 %{lowest_tag_score}。'
title: 熱門主題標籤
subject: "%{instance} 有待審核之新熱門"
aliases:
add_new: 建立別名
created_msg: 成功建立別名。您可以自舊帳號開始轉移。
deleted_msg: 成功移除別名。您將無法再由舊帳號轉移到目前的帳號。
empty: 您目前沒有任何別名。
hint_html: 如果想由其他帳號轉移到此帳號,您可以在此處創建別名,稍後系統將容許您把跟隨者由舊帳號轉移至此。此項作業是無害且可復原的。 帳號的遷移程序需要在舊帳號啟動。
remove: 取消連結別名
appearance:
advanced_web_interface: 進階網頁介面
advanced_web_interface_hint: 進階網頁界面可讓您配置許多不同的欄位來善用多餘的螢幕空間,依需要同時查看盡可能多的資訊如:首頁、通知、站點聯邦時間軸、任意數量的列表和主題標籤。
animations_and_accessibility: 動畫與可用性
confirmation_dialogs: 確認對話框
discovery: 探索
localization:
body: Mastodon 是由志願者翻譯的。
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: 每個人都能貢獻。
sensitive_content: 敏感內容
toot_layout: 嘟文佈局
application_mailer:
notification_preferences: 變更電子信件設定
salutation: "%{name}、"
settings: 變更電子信箱設定︰%{link}
view: '進入瀏覽:'
view_profile: 檢視個人資料頁
view_status: 檢視嘟文
applications:
created: 已建立應用
destroyed: 已刪除應用
invalid_url: 網址不正確
regenerate_token: 重設 token
token_regenerated: 已重設 token
warning: 警告,不要把它分享給任何人!
your_token: 您的 access token
auth:
apply_for_account: 索取註冊邀請
change_password: 密碼
checkbox_agreement_html: 我同意 之伺服器規則 以及 服務條款
checkbox_agreement_without_rules_html: 我同意 服務條款
delete_account: 刪除帳號
delete_account_html: 如果您欲刪除您的帳號,請點擊這裡繼續。您需要確認您的操作。
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} 邀請您加入這個 Mastodon 伺服器!"
prefix_sign_up: 現在就註冊 Mastodon 帳號吧!
suffix: 有了帳號,就可以從任何 Mastodon 伺服器跟隨任何人、發發廢嘟,並且與任何 Mastodon 伺服器的使用者交流,以及更多!
didnt_get_confirmation: 沒有收到驗證信?
dont_have_your_security_key: 找不到您的安全金鑰?
forgot_password: 忘記密碼?
invalid_reset_password_token: 密碼重設 token 無效或已過期。請重新設定密碼。
link_to_otp: 請從您手機輸入雙重驗證 (2FA) 或還原碼
link_to_webauth: 使用您的安全金鑰
log_in_with: 登入,使用
login: 登入
logout: 登出
migrate_account: 轉移到另一個帳號
migrate_account_html: 如果您希望引導他人關注另一個帳號,請 到這裡設定。
or_log_in_with: 或透過其他方式登入
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: 註冊
registration_closed: "%{instance} 現在不開放新成員"
resend_confirmation: 重新寄送確認指引
reset_password: 重設密碼
security: 登入資訊
set_new_password: 設定新密碼
setup:
email_below_hint_html: 如果此電子郵件地址不正確,您可於此修改並接收郵件進行認證。
email_settings_hint_html: 請確認 e-mail 是否傳送到 %{email} 。如果不對的話,可以從帳號設定修改。
title: 設定
status:
account_status: 帳號狀態
confirming: 等待電子郵件確認完成。
functional: 您的帳號可以正常使用了。
pending: 管管們正在處理您的申請,這可能需要一點時間處理。我們將在申請通過後以電子郵件方式通知您。
redirecting_to: 您的帳戶因目前重新導向至 %{acct} 而被停用。
view_strikes: 檢視針對您帳號過去的警示
too_fast: 送出表單的速度太快跟不上,請稍後再試。
trouble_logging_in: 登錄時遇到困難?
use_security_key: 使用安全金鑰
authorize_follow:
already_following: 您已經跟隨了這個使用者
already_requested: 您早已向該帳戶寄送追蹤請求
error: 對不起,搜尋其他站點使用者出現錯誤
follow: 跟隨
follow_request: 跟隨請求已發送給:
following: 成功!您正在跟隨:
post_follow:
close: 您可以直接關閉此頁面。
return: 顯示個人資料頁
web: 返回本站
title: 跟隨 %{acct}
challenge:
confirm: 繼續
hint_html: "温馨小提醒: 我們在接下來一小時內不會再要求您輸入密碼。"
invalid_password: 密碼錯誤
prompt: 輸入密碼以繼續
crypto:
errors:
invalid_key: 這不是一把有效的 Ed25519 或 Curve25519 金鑰
invalid_signature: 這不是有效的 Ed25519 簽章
date:
formats:
default: "%Y年%b月%d日"
with_month_name: "%Y年%B月%d日"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}小時前"
about_x_months: "%{count}個月前"
about_x_years: "%{count}年前"
almost_x_years: 接近%{count}年前
half_a_minute: 剛剛
less_than_x_minutes: 小於%{count}分鐘前
less_than_x_seconds: 剛剛
over_x_years: "%{count}年"
x_days: "%{count}天"
x_minutes: "%{count}分"
x_months: "%{count}個月"
x_seconds: "%{count}秒"
deletes:
challenge_not_passed: 您所輸入的資料不正確
confirm_password: 輸入您現在的密碼以驗證身份
confirm_username: 請輸入您的使用者名稱以作確認
proceed: 刪除帳戶
success_msg: 您的帳戶已經成功刪除
warning:
before: 在進行下一步驟之前,請詳細閱讀以下説明:
caches: 已被其他節點快取的內容可能會殘留其中
data_removal: 您的嘟文和其他資料將會被永久刪除
email_change_html: 您可以在不刪除帳號的情況下變更您的電子郵件地址
email_contact_html: 如果您仍然沒有收到郵件,請寄信至 %{email} 以獲得協助
email_reconfirmation_html: 如果您沒有收到確認郵件,可以請求再次發送
irreversible: 您將無法復原或重新啟用您的帳號
more_details_html: 更多詳細資訊,請參閲隱私政策。
username_available: 您的使用者名稱將會釋出供他人使用
username_unavailable: 您的使用者名稱將會保留並不予他人使用
directories:
directory: 個人資料目錄
explanation: 根據興趣去發現新朋友
explore_mastodon: 探索%{title}
disputes:
strikes:
action_taken: 採取的行動
appeal: 申訴
appeal_approved: 此警示已成功申訴,不再有效
appeal_rejected: 申訴已被駁回
appeal_submitted_at: 申訴已遞交
appealed_msg: 您的申訴已遞交。若其被批准,您將會被通知。
appeals:
submit: 遞交申訴
approve_appeal: 批准申訴
associated_report: 相關報告
created_at: 過時的
description_html: 這些是 %{instance} 的管理員向您發送的針對您的帳號採取的措施與警告。
recipient: 此致
reject_appeal: 駁回申訴
status: '嘟文編號 #%{id}'
status_removed: 嘟文已從系統中移除
title: "%{action} 來自 %{date}"
title_actions:
delete_statuses: 嘟文移除
disable: 凍結帳號
mark_statuses_as_sensitive: 將嘟文標記為敏感
none: 警告
sensitive: 將帳號標記為敏感
silence: 帳號限制
suspend: 帳號停權
your_appeal_approved: 您的申訴已被批准
your_appeal_pending: 您已遞交申訴
your_appeal_rejected: 您的申訴已被駁回
domain_validator:
invalid_domain: 並非一個有效域名
errors:
'400': 您所送出的請求無效或格式不正確。
'403': 您沒有檢視這個頁面的權限。
'404': 您所尋找的網頁不存在。
'406': 此頁面無法以請求的格式顯示。
'410': 您所尋找的網頁此處已不存在。
'422':
content: 安全驗證失敗。請確定有開啟瀏覽器 Cookies 功能?
title: 安全驗證失敗
'429': 伺服器繁忙
'500':
content: 抱歉,我們的後台出現問題了。
title: 這個頁面有問題
'503': 此頁面因伺服器暫時發生錯誤而無法提供。
noscript_html: 使用 Mastodon 網頁版應用需要啟用 JavaScript。您也可以選擇適用於您的平台的 Mastodon 應用。
existing_username_validator:
not_found: 無法在本站找到這個名稱的使用者
not_found_multiple: 揣嘸 %{usernames}
exports:
archive_takeout:
date: 日期
download: 下載檔案
hint_html: 您可以下載包含您的文章和媒體的檔案。資料以 ActivityPub 格式儲存,可用於相容的軟體。每次允許存檔的間隔至少 7 天。
in_progress: 正在準備您的存檔...
request: 下載存檔
size: 大小
blocks: 您封鎖的使用者
bookmarks: 書籤
csv: CSV
domain_blocks: 域名封鎖
lists: 列表
mutes: 您靜音的使用者
storage: 儲存空間大小
featured_tags:
add_new: 追加
errors:
limit: 您所推薦的標籤數量已經達到上限
hint_html: "推薦標籤是什麼? 這些標籤將顯示於您的公開個人檔案頁,訪客可以藉此閱覽您標示了這些標籤的嘟文,拿來展示創意作品或者長期更新的專案很好用唷!"
filters:
contexts:
account: 個人資料
home: 首頁時間軸
notifications: 通知
public: 公開時間軸
thread: 會話
edit:
title: 編輯篩選條件
errors:
invalid_context: 沒有提供內文或內文無效
invalid_irreversible: 此功能僅適用於首頁或通知頁面
index:
delete: 刪除
empty: 您沒有過濾器。
title: 過濾器
new:
title: 新增篩選器
footer:
developers: 開發者
more: 更多......
resources: 資源
trending_now: 現正熱門
generic:
all: 全部
changes_saved_msg: 已成功儲存修改!
copy: 複製
delete: 刪除
none: 無
order_by: 排序
save_changes: 儲存修改
today: 今天
validation_errors:
other: 唔…這是什麼鳥?請檢查以下 %{count} 項錯誤
html_validator:
invalid_markup: 含有無效的 HTML 語法:%{error}
imports:
errors:
over_rows_processing_limit: 含有超過 %{count} 行
modes:
merge: 合併
merge_long: 保留現有記錄並新增紀錄
overwrite: 覆蓋
overwrite_long: 以新的紀錄覆蓋目前紀錄
preface: 您可以在此匯入您在其他伺服器所匯出的資料檔,包括跟隨的使用者、封鎖的使用者名單。
success: 資料檔上傳成功,正在匯入,請稍候
types:
blocking: 您封鎖的使用者名單
bookmarks: 我的最愛
domain_blocking: 域名封鎖名單
following: 您關注的使用者名單
muting: 您靜音的使用者名單
upload: 上傳
in_memoriam_html: 謹此悼念。
invites:
delete: 停用
expired: 已失效
expires_in:
'1800': 30 分鐘後
'21600': 6 小時後
'3600': 1 小時後
'43200': 12 小時後
'604800': 1 週後
'86400': 1 天後
expires_in_prompt: 永不過期
generate: 建立邀請連結
invited_by: 您的邀請人是:
max_uses:
other: "%{count} 則"
max_uses_prompt: 無限制
prompt: 建立分享連結,邀請他人在本伺服器註冊
table:
expires_at: 失效時間
uses: 已使用次數
title: 邀請使用者
lists:
errors:
limit: 您所建立的列表數量已經達到上限
login_activities:
authentication_methods:
otp: 兩步驟驗證應用程式
password: 密碼
sign_in_token: 電子郵件安全碼
webauthn: 安全金鑰
description_html: 若您看到您不認識的活動,請考慮變更您的密碼或啟用兩步驟驗證。
empty: 沒有可用的驗證歷史紀錄
failed_sign_in_html: 使用來自 %{ip} (%{browser}) 的 %{method} 登入嘗試失敗
successful_sign_in_html: 使用來自 %{ip} (%{browser}) 的 %{method} 登入成功
title: 認證歷史紀錄
media_attachments:
validations:
images_and_video: 無法在已有圖片的文章上加入影片
not_ready: 修但幾勒!不能附加未完成處理的檔案欸,咁按呢?
too_many: 無法加入超過 4 個檔案
migrations:
acct: 新帳號的 使用者名稱@站點網域
cancel: 取消重導向
cancel_explanation: 取消重導向將會重新啓用目前帳號,但不會還原已移至該帳號的跟隨者。
cancelled_msg: 成功取消重導向。
errors:
already_moved: 與已經重導向的帳號相同
missing_also_known_as: 不是這個帳號的別名
move_to_self: 不能是目前帳號
not_found: 找不到
on_cooldown: 您正在處於冷卻(CD)狀態
followers_count: 轉移時的追隨者
incoming_migrations: 自另一個帳號轉移
incoming_migrations_html: 要從其他帳號移動到此帳號的話,首先您必須建立帳號別名。
moved_msg: 您的帳號正被重新導向到 %{acct},您的追蹤者也會同步轉移至該帳號。
not_redirecting: 您的帳號目前尚未重新導向到任何其他帳號。
on_cooldown: 您最近已轉移過您的帳號。此功能將在 %{count} 天後可再度使用。
past_migrations: 以往的轉移紀錄
proceed_with_move: 移動跟隨者
redirected_msg: 您的帳號現在指向 %{acct}
redirecting_to: 您的帳號目前正被重新導向到 %{acct}
set_redirect: 設定重新導向
warning:
backreference_required: 新的帳號必須先設定為反向參照到目前帳號
before: 在進行下一步驟之前,請詳細閱讀以下説明:
cooldown: 在轉移帳號後會有一段等待時間,在等待時間內您將無法再次轉移
disabled_account: 之後您的目前帳號將完全無法使用。但您可以存取資料匯出與重新啟用。
followers: 此動作將會把目前帳號的所有追蹤者轉移至新帳號
only_redirect_html: 或者,您也可以僅在您的個人資料中放置重新導向。
other_data: 其他資料並不會自動轉移
redirect: 您目前的帳號將會在個人資料頁面新增重新導向公告,並會被排除在搜尋結果之外
moderation:
title: 營運
move_handler:
carry_blocks_over_text: 此使用者轉移自被您封鎖的 %{acct}。
carry_mutes_over_text: 此使用者轉移自被您靜音的 %{acct}。
copy_account_note_text: 此使用者轉移自 %{acct},以下是您之前關於他們的備註:
notification_mailer:
admin:
sign_up:
subject: "%{name} 已進行註冊"
digest:
action: 閱覽所有通知
body: 以下是自 %{since} 您最後一次登入以來錯過的訊息摘要
mention: "%{name} 在此提及了您:"
new_followers_summary:
other: 此外,您在離開時獲得了 %{count} 位新的追蹤者!超棒的!
subject:
other: "從您上次造訪以來有 %{count} 個新通知 🐘"
title: 您不在的時候...
favourite:
body: 您的嘟文被 %{name} 加入了最愛:
subject: "%{name} 將您的嘟文加入了最愛"
title: 新的最愛
follow:
body: "%{name} 開始跟隨您!"
subject: "%{name} 開始跟隨您"
title: 新的跟隨者
follow_request:
action: 處理跟隨請求
body: "%{name} 要求跟隨您"
subject: 等待跟隨您的使用者︰ %{name}
title: 新的跟隨請求
mention:
action: 回覆
body: "%{name} 在嘟文中提及您:"
subject: "%{name} 在嘟文中提及您"
title: 新的提及
poll:
subject: 由 %{name} 發起的投票已結束
reblog:
body: 您的嘟文被 %{name} 轉嘟:
subject: "%{name} 轉嘟了您的嘟文"
title: 新的轉嘟
status:
subject: "%{name} 剛剛嘟文"
update:
subject: "%{name} 編輯了貼文"
notifications:
email_events: 電子郵件通知設定
email_events_hint: 選取您想接收通知的事件:
other_settings: 其他通知設定
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: B
million: M
quadrillion: Q
thousand: K
trillion: T
otp_authentication:
code_hint: 請輸入您驗證應用程式所產生的代碼以確認
description_html: 若您啟用使用驗證應用程式的兩步驟驗證,您每次登入都需要輸入由您的手機所產生的權杖。
enable: 啟用
instructions_html: "請用您手機上的 Google Authenticator 或類似的 TOTP 應用程式掃描此 QR code。從現在開始,該應用程式將會產生您每次登入都必須輸入的權杖。"
manual_instructions: 如果您無法掃描 QR code,則必須手動輸入此明文密碼:
setup: 設定
wrong_code: 您輸入的驗證碼無效!伺服器時間或是裝置時間無誤嗎?
pagination:
newer: 較新
next: 下一頁
older: 較舊
prev: 上一頁
truncate: "…"
polls:
errors:
already_voted: 您已經投過票了
duplicate_options: 包含重複項目
duration_too_long: 太久了!
duration_too_short: 車速太快了!
expired: 投票已結束
invalid_choice: 您所選的投票選項並不存在
over_character_limit: 不能多於 %{max} 個字元
too_few_options: 必須包含至少一個項目
too_many_options: 不能包含多於 %{max} 個項目
preferences:
other: 其他
posting_defaults: 嘟文預設值
public_timelines: 公開時間軸
reactions:
errors:
limit_reached: 達到可回應之上限
unrecognized_emoji: 並非一個可識別的 emoji
relationships:
activity: 帳號動態
dormant: 潛水中
follow_selected_followers: 跟隨所選的跟隨者
followers: 跟隨者
following: 跟隨中
invited: 已邀請
last_active: 最後上線
most_recent: 最近
moved: 已轉移
mutual: 共同
primary: 主要
relationship: 關係
remove_selected_domains: 從所選網域中移除所有追隨者
remove_selected_followers: 移除所選的跟隨者
remove_selected_follows: 取消跟隨所選使用者
status: 帳號狀態
remote_follow:
acct: 請輸入您的使用者名稱@站點網域
missing_resource: 無法找到資源
no_account_html: 還沒有帳號?您可以於這裡註冊
proceed: 下一步
prompt: 您希望跟隨:
reason_html: "為什麼要經過這個步驟?因為%{instance}
未必是您註冊的伺服器,我們需要先將您帶回您駐在的伺服器。"
remote_interaction:
favourite:
proceed: 加入到最愛
prompt: 您欲將此嘟文加入最愛
reblog:
proceed: 確認轉嘟
prompt: 您想轉嘟此嘟文:
reply:
proceed: 確認回覆
prompt: 您想回覆此嘟文
reports:
errors:
invalid_rules: 未引用有效規則
rss:
content_warning: 內容警告:
descriptions:
account: 來自 @%{acct} 之公開嘟文
tag: '帶有 #%{hashtag} 之公開嘟文'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: 您已經超過了本日排定發嘟的限額 (%{limit})
over_total_limit: 您已經超過了排定發嘟的限額 (%{limit})
too_soon: 嘟文不可以改變過去哦,只能預定未來 (咦)
sessions:
activity: 最近活動
browser: 瀏覽器
browsers:
alipay: 支付寶
blackberry: 黑莓機
chrome: Chrome 瀏覽器
edge: Microsoft Edge 瀏覽器
electron: Electron 瀏覽器
firefox: Firefox 瀏覽器
generic: 未知的瀏覽器
ie: Internet Explorer 瀏覽器
micro_messenger: 微信
nokia: Nokia S40 Ovi 瀏覽器
opera: Opera 瀏覽器
otter: Otter 瀏覽器
phantom_js: PhantomJS 瀏覽器
qq: QQ 瀏覽器
safari: Safari 瀏覽器
uc_browser: UC 瀏覽器
weibo: 新浪微博
current_session: 目前的 session
description: "%{platform} 上的 %{browser}"
explanation: 這些是現在正登入於您 Mastodon 帳號的瀏覽器。
ip: IP 位址
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: 黑莓機 (Blackberry)
chrome_os: Chrome OS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
other: 不明平台
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: 取消
revoke_success: Session 取消成功
title: 作業階段
view_authentication_history: 檢視您帳號的身份驗證歷史紀錄
settings:
account: 帳號
account_settings: 帳號設定
aliases: 帳號別名
appearance: 外觀設定
authorized_apps: 已授權應用程式
back: 回到 Mastodon
delete: 刪除帳號
development: 開發
edit_profile: 編輯使用者資訊
export: 匯出
featured_tags: 推薦標籤
import: 匯入
import_and_export: 匯入及匯出
migrate: 帳號搬遷
notifications: 通知
preferences: 偏好設定
profile: 使用者資訊
relationships: 跟隨中與跟隨者
statuses_cleanup: 自動貼文刪除
strikes: 管理警告
two_factor_authentication: 兩階段認證
webauthn_authentication: 安全金鑰
statuses:
attached:
audio:
other: "%{count} 則音訊"
description: 附件: %{attached}
image:
other: "%{count} 張圖片"
video:
other: "%{count} 段影片"
boosted_from_html: 轉嘟自 %{acct_link}
content_warning: 內容警告: %{warning}
default_language: 與介面語言相同
disallowed_hashtags:
other: 含有不得使用的標籤: %{tags}
edited_at_html: 編輯於 %{date}
errors:
in_reply_not_found: 您嘗試回覆的嘟文看起來不存在。
open_in_web: 以網頁開啟
over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制
pin_errors:
direct: 無法釘選只有僅提及使用者可見之嘟文
limit: 您所置頂的嘟文數量已經達到上限
ownership: 不能置頂他人的嘟文
reblog: 不能置頂轉嘟
poll:
total_people:
other: "%{count} 個人"
total_votes:
other: "%{count} 票"
vote: 投票
show_more: 顯示更多
show_newer: 顯示較新嘟文
show_older: 顯示較舊嘟文
show_thread: 顯示討論串
sign_in_to_participate: 登入以加入討論
title: "%{name}:「%{quote}」"
visibilities:
direct: 私訊
private: 僅限跟隨者
private_long: 只有跟隨您的人能看到
public: 公開
public_long: 所有人都能看到
unlisted: 公開,但不在公共時間軸顯示
unlisted_long: 所有人都能看到,但不會出現在公共時間軸上
statuses_cleanup:
enabled: 自動刪除舊貼文
enabled_hint: 一旦達到指定的保存期限,就會自動刪除您的貼文,除非貼文符合下列例外
exceptions: 例外
explanation: 因為刪除貼文是昂貴的動作,所以當伺服器不那麼忙碌的時候才會慢慢完成。因此,您的貼文會在到達保存期限後一段時間才會被刪除。
ignore_favs: 忽略最愛
ignore_reblogs: 忽略轉嘟
interaction_exceptions: 以互動為基礎的例外
interaction_exceptions_explanation: 請注意嘟文是無法保證被刪除的,如果在一次處理過後嘟文低於最愛或轉嘟的門檻。
keep_direct: 保留私訊
keep_direct_hint: 不會刪除任何您的私訊
keep_media: 保留包含媒體內容的嘟文
keep_media_hint: 不會刪除您包含媒體內容的嘟文
keep_pinned: 保留釘選嘟文
keep_pinned_hint: 不會刪除您的釘選嘟文
keep_polls: 保留投票
keep_polls_hint: 不會刪除您的投票
keep_self_bookmark: 保留您已標記為書簽之嘟文
keep_self_bookmark_hint: 不會刪除您已標記為書簽之嘟文
keep_self_fav: 保留您已標記為最愛之嘟文
keep_self_fav_hint: 不會刪除您已標記為最愛之嘟文
min_age:
'1209600': 2 週
'15778476': 6 個月
'2629746': 1 個月
'31556952': 1 年
'5259492': 2 個月
'604800': 一週
'63113904': 2 年
'7889238': 3 個月
min_age_label: 按時間篩選
min_favs: 保留超過嘟文最愛門檻
min_favs_hint: 如果您嘟文已收到超過最愛門檻則不會刪除。留白表示不論最愛數量皆刪除嘟文。
min_reblogs: 保留超過嘟文轉嘟門檻
min_reblogs_hint: 如果您嘟文已收到超過轉嘟門檻則不會刪除。留白表示不論轉嘟數量皆刪除嘟文。
stream_entries:
pinned: 置頂嘟文
reblogged: 轉嘟
sensitive_content: 敏感內容
strikes:
errors:
too_late: 您太晚申訴這個警示了
tags:
does_not_match_previous_name: 與先前的名稱不吻合
terms:
body_html: |
我們從您那裡蒐集而來的資訊都可能作為以下用途:
當您輸入、遞交或存取您的個人資訊時,我們會實施各種安全措施來維護您個人資訊的安全。除此之外,您的瀏覽器工作階段與您應用程式及 API 間的流量都以 SSL 進行保護,您的密碼也使用了相當強的單向演算法來雜湊。您可以啟用兩步驟驗證來進一步強化您帳號的安全程度。
我們將努力:
您可以請求並下載您內容的封存檔案,包含了您的貼文、多媒體附件、個人檔案圖片與封面圖片。
您隨時都可以不可逆地刪除您的帳號。
是的。Cookies 是網站或其服務提供者透過您的網路瀏覽器(若您允許)傳送到您電腦硬碟的小檔案。這些 cookies 讓網站可以識別您的瀏覽器,以及如果您有註冊帳號的話,同時關聯到您已註冊的帳號。
我們使用 cookies 來了解並儲存您的偏好設定以供未來存取。
我們不會出售、交易或是以其他方式向外界傳輸您的個人身份資料。這不包含協助我們營運網站、開展業務或是服務您的可信第三方,只要這些第三方同意對這些資訊保密。當我們認為發佈您的資訊是為了遵守法律、執行我們網站的政策、或是保護我們或其他人的權利、財產或安全時,我們也可能會發佈您的資訊。
您的公開內容可能會網路中其他伺服器下載。您的公開與僅追蹤者貼文將會遞送到您的追蹤者所在的伺服器,直接訊息則會遞送到接收者所在的伺服器,前提是這些追蹤者或接收者在不同的伺服器上。
當您授權應用程式使用您的帳號時,根據您所批准的授權範圍,其可能會存取您的公開個人檔案資訊、您的追蹤清單、您的追蹤者、您的清單、您所有的貼文以及您的收藏。應用程式永遠無法存取您的電子郵件地址或密碼。
如果伺服器位於歐盟或歐洲經濟區中:我們的網站、產品與服務均供至少 16 歲的人使用。如果您小於 16 歲,根據 GDPR(一般資料保護規範)的要求,請勿使用此網站。
若此伺服器位於美國:我們的網站、產品與服務均供至少 13 歲的人使用。如果您小於 13 歲,根據 COPPA(兒童線上隱私保護法)的要求,請勿使用此忘站。
如果此伺服器位於其他司法管轄區,則法律要求可能會有所不同。
若我們決定變更我們的隱私權政策,我們將會在此頁面張貼那些變更。
此文件以 CC-BY-SA 授權。最後更新時間為2018年3月7日。
最初改編自 Discourse 隱私權政策。
title: "%{instance} 使用條款和隱私權政策" themes: contrast: Mastodon(高對比) default: Mastodon(深色) mastodon-light: Mastodon(亮色主題) time: formats: default: "%Y 年 %b 月 %d 日 %H:%M" month: "%b %Y" time: "%H:%M" two_factor_authentication: add: 新增 disable: 停用 disabled_success: 已成功啟用兩步驟驗證 edit: 編輯 enabled: 兩階段認證已啟用 enabled_success: 已成功啟用兩階段認證 generate_recovery_codes: 產生備用驗證碼 lost_recovery_codes: 讓您可以在遺失手機時,使用備用驗證碼登入。若您遺失了備用驗證碼,可以在這裏產生一批新的,舊有的備用驗證碼將會失效。 methods: 兩步驟方式 otp: 驗證應用程式 recovery_codes: 備份備用驗證碼 recovery_codes_regenerated: 成功產生新的備用驗證碼 recovery_instructions_html: 若您的手機無法使用,您可以使用下列任意一個備用驗證碼來重新獲得帳號的訪問權。請妥善保管好您的備用驗證碼(例如,可以將它們列印出來,與您的其他重要文件放在一起)。 webauthn: 安全金鑰 user_mailer: appeal_approved: action: 前往您的帳號 explanation: 您在 %{appeal_date} 遞交的針對您帳號的 %{strike_date} 警示的申訴已獲批准。您的帳號再次享有良好的信譽。 subject: 您在 %{date} 提出的申訴已獲批准 title: 申訴已批准 appeal_rejected: explanation: 您在 %{appeal_date} 遞交的針對您帳號的 %{strike_date} 警示的申訴已被駁回。 subject: 您在 %{date} 提出的申訴已被駁回 title: 申訴被駁回 backup_ready: explanation: 您要求的 Mastodon 帳號完整備份檔案現已就緒,可供下載! subject: 您的備份檔已可供下載 title: 檔案匯出 suspicious_sign_in: change_password: 變更密碼 details: 以下是該登入之詳細資訊: explanation: 我們偵測到有新 IP 地址登入您的帳號 further_actions_html: 如果這個不是您,我們建議您立即 %{action} ,並且啟用二階段驗證 (2FA) 以確保帳號安全。 subject: 您的帳號已被新 IP 地址存取 title: 新登入 warning: appeal: 遞交申訴 appeal_description: 若您認為這是錯誤,您可以向 %{instance} 的工作人員提出申訴。 categories: spam: 垃圾訊息 violation: 該內容違反以下社群規章 explanation: delete_statuses: 您的某些嘟文被發現違反了一項或多項社群準則,隨後已被 %{instance} 的管理員刪除。 disable: 您無法繼續使用您的帳號,但您的個人頁面及其他資料內容保持不變。您可以要求一份您的資料備份,帳號異動設定,或是刪除帳號。 mark_statuses_as_sensitive: 您的部份嘟文已被 %{instance} 的管理員標記為敏感。這代表了人們必須在顯示預覽前點擊嘟文中的媒體。您可以在將來嘟文時自己將媒體標記為敏感。 sensitive: 由此刻起,您所有上傳的媒體檔案將被標記為敏感內容,並且隱藏於點擊警告之後。 silence: 您仍然可以使用您的帳號,但僅有已追蹤您的人才能看到您在此伺服器的貼文,您也可能會從各式探索功能中被排除。但其他人仍可手動追蹤您。 suspend: 您將不能使用您的帳號,您的個人資料頁面及其他資料將不再能被存取。您仍可於約 30 日內資料被完全刪除前要求下載您的資料,但我們仍會保留一部份基本資料,以防止有人規避停權處罰。 reason: 原因: statuses: 引用的嘟文: subject: delete_statuses: 您於 %{acct} 之嘟文已被移除 disable: 您的帳號 %{acct} 已被凍結 mark_statuses_as_sensitive: 您在 %{acct} 上的嘟文已被標記為敏感 none: 對 %{acct} 的警告 sensitive: 從現在開始,您在 %{acct} 上的嘟文將會被標記為敏感 silence: 您的帳號 %{acct} 已被限制 suspend: 您的帳號 %{acct} 已被停權 title: delete_statuses: 嘟文已移除 disable: 帳號已被涷結 mark_statuses_as_sensitive: 嘟文已標記為敏感內容 none: 警告 sensitive: 帳號已標記為敏感內容 silence: 帳號已被限制 suspend: 帳號己被停用 welcome: edit_profile_action: 設定個人資料 edit_profile_step: 您可以設定您的個人資料,包括上傳頭像、橫幅圖片、變更顯示名稱等等。如果想在新的跟隨者跟隨您之前對他們進行審核,您也可以選擇為您的帳號設為「私人」。 explanation: 下面是幾個小幫助,希望它們能幫到您 final_action: 開始嘟嘟 final_step: '開始嘟嘟吧!即使您現在沒有跟隨者,其他人仍然能在本站時間軸或著話題標籤等地方看到您的公開嘟文。試著用 #introductions 這個話題標籤介紹一下自己吧。' full_handle: 您的完整帳號名稱 full_handle_hint: 您需要把這告訴你的朋友們,這樣他們就能從另一個伺服器向您發送訊息或著跟隨您。 review_preferences_action: 變更偏好設定 review_preferences_step: 記得調整您的偏好設定,比如想接收什麼類型的電子郵件,或著想把您的嘟文可見範圍預設設定什麼級別。如果您沒有暈車的話,考慮一下啟用「自動播放 GIF 動畫」這個選項吧。 subject: 歡迎來到 Mastodon tip_federated_timeline: 跨站公共時間軸可以讓您一窺更廣闊的 Mastodon 網路。不過,由於它們只顯示您的鄰居們所訂閱的內容,所以並不是全部。 tip_following: 預設情況下,您會自動跟隨您所在站點的管管。想結交更多有趣的人的話,請記得多逛逛本站時間軸與跨站公共時間軸哦。 tip_local_timeline: 本站時間軸可以讓您一窺 %{instance} 上的使用者。他們就是離您最近的鄰居! tip_mobile_webapp: 如果您的行動裝置瀏覽器允許將 Mastodon 新增到主螢幕,您就能夠接收推播通知。它就像手機 APP 一樣好用! tips: 小幫手 title: "%{name} 誠摯歡迎您的加入!" users: follow_limit_reached: 您無法追蹤多於 %{limit} 個人 invalid_otp_token: 兩階段認證碼不正確 otp_lost_help_html: 如果您無法訪問這兩者,可以透過 %{email} 與我們聯繫 seamless_external_login: 由於您是由外部系統登入,所以不能設定密碼與電子郵件。 signed_in_as: 目前登入的帳號: verification: explanation_html: 您在 Mastodon 個人資料頁上所列出的連結,可以用此方式驗證您確實掌控該連結網頁的內容。您可以在連結的網頁上加上一個連回 Mastodon 個人資料頁的連結,該連結的原始碼 必須包含rel="me"
屬性。連結的顯示文字可自由發揮,以下為範例:
verification: 驗證連結
webauthn_credentials:
add: 新增安全金鑰
create:
error: 新增安全金鑰時出現了問題。請再試一次。
success: 您已成功加入安全金鑰。
delete: 刪除
delete_confirmation: 您確定要移除這把安全金鑰嗎?
description_html: 如果您啟用安全金鑰驗證的話,您將在登入時需要使用其中一把安全金鑰。
destroy:
error: 移除安全金鑰時出現了問題。請再試一次。
success: 您已成功將安全金鑰移除。
invalid_credential: 無效的安全金鑰
nickname_hint: 輸入您新安全金鑰的暱稱
not_enabled: 您尚未啟用 WebAuthn
not_supported: 此瀏覽器並不支援安全金鑰
otp_required: 請先啟用兩步驟驗證以使用安全金鑰。
registered_on: 註冊於 %{date}