diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index 198ec2ef914..d41106eb1eb 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -22,13 +22,13 @@ fr:
links: Liens
source_code: Code source
status_count_after: posts
- status_count_before: Ayant publiés
+ status_count_before: Ayant publié
terms: Conditions d’utilisation
- user_count_after: utilisateurs
+ user_count_after: utilisateurs⋅trices
user_count_before: Abrite
accounts:
follow: Suivre
- followers: Abonnés
+ followers: Abonné⋅es
following: Abonnements
nothing_here: Rien à voir ici !
people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
@@ -45,7 +45,7 @@ fr:
auth:
change_password: Changer de mot de passe
didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ?
- forgot_password: Mode passe oublié ?
+ forgot_password: Mot de passe oublié ?
login: Se connecter
logout: Se déconnecter
register: S’inscrire
@@ -72,23 +72,23 @@ fr:
preface: Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers crées sur une autre instance.
success: Vos données ont été importées avec succès et seront traités en temps et en heure
types:
- blocking: Liste d'utilisateurs bloqués
- following: Liste d'utilisateurs suivis
+ blocking: Liste d'utilisateurs⋅trices bloqué⋅es
+ following: Liste d'utilisateurs⋅trices suivi⋅es
upload: Importer
- landing_strip_html: %{name} utilise %{domain}. Vous pouvez le/la suivre et intéragir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". Si ce n'est pas le cas, vous pouvez en créer un ici.
+ landing_strip_html: %{name} utilise %{domain}. Vous pouvez le/la suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". Si ce n'est pas le cas, vous pouvez en créer un ici.
notification_mailer:
digest:
body: 'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite (%{}):'
mention: '%{name} vous a mentionné⋅e'
new_followers_summary:
- one: Vous avez un nouvel abonné! Youpi!
- other: Vous avez %{count} nouveaux abonnés! Incroyable!
+ one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi !
+ other: Vous avez %{count} nouveaux abonné⋅es ! Incroyable !
subject:
one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418"
other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418"
favourite:
- body: "%{name} a ajouté votre statut à ses favoris :"
- subject: "%{name} a ajouté votre statut à ses favoris"
+ body: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris :"
+ subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
follow:
body: "%{name} vous suit !"
subject: "%{name} vous suit"
@@ -111,7 +111,7 @@ fr:
back: Retour vers Mastodon
edit_profile: Modifier le profil
export: Export de données
- import: Importer des données
+ import: Import de données
preferences: Préférences
settings: Réglages
two_factor_auth: Identification à deux facteurs (Two-factor auth)
@@ -120,7 +120,7 @@ fr:
over_character_limit: limite de caractères dépassée de %{max} caractères
show_more: Montrer plus
visibilities:
- private: Abonnés uniquement
+ private: Abonné⋅es uniquement
public: Public
unlisted: Public sans être affiché sur le fil public
stream_entries:
@@ -134,9 +134,9 @@ fr:
description_html: Si vous activez l'identification à deux facteurs vous devrez être en posession de votre téléphone afin de générer un code de connexion.
disable: Désactiver
enable: Activer
- instructions_html: "Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator or une application similaire sur votre téléphone. Désormais, cette application générera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion"
+ instructions_html: "Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator or une application similaire sur votre téléphone. Désormais, cette application générera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
plaintext_secret_html: 'Code secret en clair: %{secret}'
- warning: Si vous ne pouvez pas configurer une application d'authentification maintenant, vous devriez cliquer sur "Désactiver" pour ne pas bloquer l'accès à votre compte
+ warning: Si vous ne pouvez pas configurer une application d'authentification maintenant, vous devriez cliquer sur "Désactiver" pour ne pas bloquer l'accès à votre compte.
users:
invalid_email: L'adresse e-mail est invalide
invalid_otp_token: Le code d'identification à deux facteurs est invalide