diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 198ec2ef914..d41106eb1eb 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -22,13 +22,13 @@ fr: links: Liens source_code: Code source status_count_after: posts - status_count_before: Ayant publiés + status_count_before: Ayant publié terms: Conditions d’utilisation - user_count_after: utilisateurs + user_count_after: utilisateurs⋅trices user_count_before: Abrite accounts: follow: Suivre - followers: Abonnés + followers: Abonné⋅es following: Abonnements nothing_here: Rien à voir ici ! people_followed_by: Personnes suivies par %{name} @@ -45,7 +45,7 @@ fr: auth: change_password: Changer de mot de passe didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ? - forgot_password: Mode passe oublié ? + forgot_password: Mot de passe oublié ? login: Se connecter logout: Se déconnecter register: S’inscrire @@ -72,23 +72,23 @@ fr: preface: Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers crées sur une autre instance. success: Vos données ont été importées avec succès et seront traités en temps et en heure types: - blocking: Liste d'utilisateurs bloqués - following: Liste d'utilisateurs suivis + blocking: Liste d'utilisateurs⋅trices bloqué⋅es + following: Liste d'utilisateurs⋅trices suivi⋅es upload: Importer - landing_strip_html: %{name} utilise %{domain}. Vous pouvez le/la suivre et intéragir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". Si ce n'est pas le cas, vous pouvez en créer un ici. + landing_strip_html: %{name} utilise %{domain}. Vous pouvez le/la suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". Si ce n'est pas le cas, vous pouvez en créer un ici. notification_mailer: digest: body: 'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite (%{}):' mention: '%{name} vous a mentionné⋅e' new_followers_summary: - one: Vous avez un nouvel abonné! Youpi! - other: Vous avez %{count} nouveaux abonnés! Incroyable! + one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi ! + other: Vous avez %{count} nouveaux abonné⋅es ! Incroyable ! subject: one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418" other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418" favourite: - body: "%{name} a ajouté votre statut à ses favoris :" - subject: "%{name} a ajouté votre statut à ses favoris" + body: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris :" + subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris" follow: body: "%{name} vous suit !" subject: "%{name} vous suit" @@ -111,7 +111,7 @@ fr: back: Retour vers Mastodon edit_profile: Modifier le profil export: Export de données - import: Importer des données + import: Import de données preferences: Préférences settings: Réglages two_factor_auth: Identification à deux facteurs (Two-factor auth) @@ -120,7 +120,7 @@ fr: over_character_limit: limite de caractères dépassée de %{max} caractères show_more: Montrer plus visibilities: - private: Abonnés uniquement + private: Abonné⋅es uniquement public: Public unlisted: Public sans être affiché sur le fil public stream_entries: @@ -134,9 +134,9 @@ fr: description_html: Si vous activez l'identification à deux facteurs vous devrez être en posession de votre téléphone afin de générer un code de connexion. disable: Désactiver enable: Activer - instructions_html: "Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator or une application similaire sur votre téléphone. Désormais, cette application générera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion" + instructions_html: "Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator or une application similaire sur votre téléphone. Désormais, cette application générera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion." plaintext_secret_html: 'Code secret en clair: %{secret}' - warning: Si vous ne pouvez pas configurer une application d'authentification maintenant, vous devriez cliquer sur "Désactiver" pour ne pas bloquer l'accès à votre compte + warning: Si vous ne pouvez pas configurer une application d'authentification maintenant, vous devriez cliquer sur "Désactiver" pour ne pas bloquer l'accès à votre compte. users: invalid_email: L'adresse e-mail est invalide invalid_otp_token: Le code d'identification à deux facteurs est invalide