forked from treehouse/mastodon
147 lines
6.0 KiB
YAML
147 lines
6.0 KiB
YAML
---
|
|
fi:
|
|
about:
|
|
about_mastodon_html: Mastodon on <em>ilmainen, avoimeen lähdekoodiin perustuva</em> sosiaalinen verkosto. <em>Hajautettu</em> vaihtoehto kaupallisille alustoille, se välttää eiskit yhden yrityksen monopolisoinnin sinun viestinnässäsi. Valitse palvelin mihin luotat — minkä tahansa valitset, voit vuorovaikuttaa muiden kanssa. Kuka tahansa voi luoda Mastodon palvelimen ja ottaa osaa <em>sosiaaliseen verkkoon</em> saumattomasti.
|
|
about_this: Tietoja tästä palvelimesta
|
|
contact: Ota yhteyttä
|
|
description_headline: Mikä on %{domain}?
|
|
domain_count_after: muuhun palvelimeen
|
|
domain_count_before: Yhdistyneenä
|
|
other_instances: Muut palvelimet
|
|
source_code: Lähdekoodi
|
|
status_count_after: statusta
|
|
status_count_before: Ovat luoneet
|
|
user_count_after: käyttäjälle
|
|
user_count_before: Koti
|
|
accounts:
|
|
follow: Seuraa
|
|
followers: Seuraajat
|
|
following: Seuratut
|
|
nothing_here: Täällä ei ole mitään!
|
|
people_followed_by: Henkilöitä joita %{name} seuraa
|
|
people_who_follow: Henkilöt jotka seuraa %{name}
|
|
posts: Postaukset
|
|
remote_follow: Etäseuranta
|
|
unfollow: Lopeta seuraaminen
|
|
application_mailer:
|
|
settings: 'Muokkaa sähköpostiasetuksia: %{link}'
|
|
signature: Mastodon-ilmoituksia palvelimelta %{instance}
|
|
view: 'Katso:'
|
|
applications:
|
|
invalid_url: Annettu URL on väärä
|
|
auth:
|
|
change_password: Tunnukset
|
|
didnt_get_confirmation: Etkö saanut varmennusohjeita?
|
|
forgot_password: Unohditko salasanasi?
|
|
login: Kirjaudu sisään
|
|
logout: Kirjaudu ulos
|
|
register: Rekisteröidy
|
|
resend_confirmation: Lähetä varmennusohjeet uudestaan
|
|
reset_password: Palauta salasana
|
|
set_new_password: Aseta uusi salasana
|
|
authorize_follow:
|
|
error: Valitettavasti tapahtui virhe etätilin haussa.
|
|
follow: Seuraa
|
|
prompt_html: 'Sinä (<strong>%{self}</strong>) olet pyytänyt lupaa seurata:'
|
|
title: Seuraa %{acct}
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
about_x_hours: "%{count}t"
|
|
about_x_months: "%{count}kk"
|
|
about_x_years: "%{count}v"
|
|
almost_x_years: "%{count}v"
|
|
half_a_minute: Juuri nyt
|
|
less_than_x_minutes: "%{count}m"
|
|
less_than_x_seconds: Juuri nyt
|
|
over_x_years: "%{count}v"
|
|
x_days: "%{count}pv"
|
|
x_minutes: "%{count}m"
|
|
x_months: "%{count}kk"
|
|
x_seconds: "%{count}s"
|
|
exports:
|
|
blocks: Estosi
|
|
csv: CSV
|
|
follows: Seurattavat
|
|
storage: Mediasi
|
|
generic:
|
|
changes_saved_msg: Muutokset onnistuneesti tallennettu!
|
|
powered_by: powered by %{link}
|
|
save_changes: Tallenna muutokset
|
|
validation_errors:
|
|
one: Jokin ei ole viellä oikein! Katso virhe alapuolelta.
|
|
other: Jokin ei ole viellä oikein! Katso %{count} virhettä alapuolelta.
|
|
imports:
|
|
preface: Voit tuoda tiettyä dataa kaikista ihmisistä joita seuraat tai estät tilillesi tälle palvelimelle tiedostoista, jotka on luotu toisella palvelimella
|
|
success: Datasi on onnistuneesti ladattu ja käsitellään pian
|
|
types:
|
|
blocking: Estetyt lista
|
|
following: Seuratut lista
|
|
upload: Lähetä
|
|
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> on käyttäjä domainilla %{link_to_root_path}. Voit seurata tai vuorovaikuttaa heidän kanssaan jos sinulla on tili yleisessä verkossa."
|
|
landing_strip_signup_html: Jos sinulla ei ole tiliä, voit <a href="%{sign_up_path}">rekisteröityä täällä</a>.
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
body: 'Tässä on pieni yhteenveto palvelimelta %{instance} viimeksi kun olit paikalla %{since}:'
|
|
mention: "%{name} mainitsi sinut:"
|
|
new_followers_summary:
|
|
one: Olet saanut yhden uuden seuraajan! Jee!
|
|
other: Olet saanut %{count} uutta seuraajaa! Loistavaa!
|
|
subject:
|
|
one: "1 uusi ilmoitus viimeisen käyntisi jälkeen \U0001F418"
|
|
other: "%{count} uutta ilmoitusta viimeisen käyntisi jälkeen \U0001F418"
|
|
favourite:
|
|
body: 'Statuksestasi tykkäsi %{name}:'
|
|
subject: "%{name} tykkäsi sinun statuksestasi"
|
|
follow:
|
|
body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
|
|
subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
|
|
follow_request:
|
|
body: "%{name} on pyytänyt seurata sinua"
|
|
subject: 'Odottava seuraus pyyntö: %{name}'
|
|
mention:
|
|
body: 'Sinut mainitsi %{name} postauksessa:'
|
|
subject: Sinut mainitsi %{name}
|
|
reblog:
|
|
body: 'Sinun statustasi boostasi %{name}:'
|
|
subject: "%{name} boostasi statustasi"
|
|
pagination:
|
|
next: Seuraava
|
|
prev: Edellinen
|
|
remote_follow:
|
|
acct: Syötä sinun käyttäjänimesi@domain jos haluat seurata palvelimelta
|
|
missing_resource: Ei löydetty tarvittavaa uudelleenohjaavaa URL-linkkiä tilillesi
|
|
proceed: Siirry seuraamiseen
|
|
prompt: 'Sinä aiot seurata:'
|
|
settings:
|
|
authorized_apps: Valtuutetut ohjelmat
|
|
back: Takaisin Mastodoniin
|
|
edit_profile: Muokkaa profiilia
|
|
export: Vie dataa
|
|
import: Tuo dataa
|
|
preferences: Ominaisuudet
|
|
settings: Asetukset
|
|
two_factor_authentication: Kaksivaiheinen tunnistus
|
|
statuses:
|
|
open_in_web: Avaa webissä
|
|
over_character_limit: sallittu kirjanmäärä %{max} ylitetty
|
|
show_more: Näytä lisää
|
|
visibilities:
|
|
private: Näytä vain seuraajille
|
|
public: Julkinen
|
|
unlisted: Julkinen, mutta älä näytä julkisella aikajanalla
|
|
stream_entries:
|
|
click_to_show: Klikkaa näyttääksesi
|
|
reblogged: boosted
|
|
sensitive_content: Herkkä materiaali
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
|
|
two_factor_authentication:
|
|
description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen tunnistuksen</stron>, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, joka voi luoda tokeneita kirjautumista varten.
|
|
disable: Poista käytöstä
|
|
enable: Ota käyttöön
|
|
instructions_html: "<strong>Skannaa tämä QR-koodi Google Authenticator- tai vastaavaan sovellukseen puhelimellasi</strong>. Tästä hetkestä lähtien ohjelma luo koodin, mikä sinun tarvitsee syöttää sisäänkirjautuessa."
|
|
users:
|
|
invalid_email: Virheellinen sähköposti
|
|
invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaihetunnistuskoodi
|