GNU nano 1.0.0 release
git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@574 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8master
parent
7ab3e8fed7
commit
2bfbda0fd7
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
CVS code -
|
||||
nano-1.0.0 - 03/22/2001
|
||||
- General
|
||||
- Added void to functions declared as () args, nano.c:do_mark()
|
||||
and search.c:regexp_cleanup(). (Christian Weisgerber).
|
||||
|
|
2
NEWS
2
NEWS
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
03/??/2001 - GNU Nano 1.0 is released! The autoindent wrapping bug
|
||||
03/22/2001 - GNU Nano 1.0 is released! The autoindent wrapping bug
|
||||
has been fixed, as well as strange bug when using Pico
|
||||
mode and regex search. There have also been some minor
|
||||
spelling and documentation updates. As stated on the
|
||||
|
|
|
@ -722,7 +722,7 @@ fi
|
|||
|
||||
PACKAGE=nano
|
||||
|
||||
VERSION=0.9.99-cvs
|
||||
VERSION=1.0.0
|
||||
|
||||
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then
|
||||
{ echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; }
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# $Id$
|
||||
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
|
||||
AC_INIT(nano.c)
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 0.9.99-cvs)
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 1.0.0)
|
||||
AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in)
|
||||
ALL_LINGUAS="es de fr it id fi hu ca cs"
|
||||
|
||||
|
|
2
faq.html
2
faq.html
|
@ -200,7 +200,7 @@ nano was developed).</font></blockquote>
|
|||
of nano?</font></h2>
|
||||
|
||||
<blockquote><font color="#330000">The current version of nano *should*
|
||||
be 0.9.99pre3. Of course you should always check the nano hompage to
|
||||
be 1.0.0. Of course you should always check the nano hompage to
|
||||
see what the latest and greatest version is.</font></blockquote>
|
||||
|
||||
<h2>
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
@c Run `makeinfo' rather than `texinfo-format-buffer'.
|
||||
@smallbook
|
||||
@set EDITION 0.1
|
||||
@set VERSION 0.9.99pre3
|
||||
@set VERSION 1.0.0
|
||||
@set UPDATED 12 Feb 2001
|
||||
|
||||
@dircategory Editors
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
@titlepage
|
||||
@title GNU @code{nano}
|
||||
@subtitle a small and friendly text editor.
|
||||
@subtitle version 0.9.99pre3
|
||||
@subtitle version 1.0.0
|
||||
|
||||
@author Chris Allegretta
|
||||
@page
|
||||
|
|
58
po/ca.po
58
po/ca.po
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-03-21 23:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, Miquel Vidal "
|
||||
"<miquel@sindominio.net>\n"
|
||||
|
@ -411,7 +411,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "Maj/Min"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·lar"
|
||||
|
||||
|
@ -908,38 +908,38 @@ msgstr "Nom
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x_from_start per a xplus=%d ha retornat %d\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "entrada '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Nou Buffer"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr "Fitxer: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr " DIR: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificat"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Mogut a (%d, %d) a buffer d'edició\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "He aconseguit \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -951,79 +951,79 @@ msgstr "He aconseguit \"%s\"\n"
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Ss"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Nn"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Tt"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Totes"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "línia %d de %d (%.0f%%), caràcter %d de %d (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Abocant buffer de fitxer a stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Abocant el cutbuffer a stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Abocant un buffer a stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr "L'editor de textos GNU nano"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr "versió "
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr "Per cortesia de:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Agraïments especials per a:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "La Fundació per al Software Lliure (FSF)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim i Eric S. Raymond per ncurses"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr "i per qualsevol dels qui ens hem oblidat esmentar..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr "Gràcies per fer servir nano!\n"
|
||||
|
|
58
po/cs.po
58
po/cs.po
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Václav Haisman <V.Haisman@sh.cvut.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: N/A\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "Case Sens"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
|
||||
|
@ -914,39 +914,39 @@ msgstr "Pouze %d
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x_from_start pro xplus=%d vrátilo %d\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "vstup '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Nový Buffer"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr " Soubor: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr " Adresáø: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Zmìnìn"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Pøesunut na (%d, %d) v editovacím bufferu\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Mám \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -958,80 +958,80 @@ msgstr "M
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Nn"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Vv"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "V¹e"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "øádka %d z %d (%.0f%%), znak %d z %d (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Vyhazuji souborový buffer od stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Vyhazuji cutbuffer do stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Vyhazuji buffer do stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr "Nano texotvý editor"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr "verze "
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr "Pøinesen k Vám od:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Speciální díky:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "The Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim a Eric S. Raymond za ncurses"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr "a komukoliv na koho jsem zapomìli..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr "Dìkuji za u¾ívání nano!\n"
|
||||
|
||||
|
|
58
po/de.po
58
po/de.po
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nano 1.0.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 17:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Florian König <floki@bigfoot.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n"
|
||||
|
@ -410,7 +410,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "GROSZ/klein"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
|
@ -920,40 +920,40 @@ msgstr "Nur %d Zeilen vorhanden, springe zur letzten Zeile"
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x_from_start für xplus=%d gab %d zur<75>ck\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "Eingabe '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Neuer Puffer"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr " |Datei: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr " || Verzeichnis: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Verändert"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Nach (%d, %d) im Bearbeitungspuffer verschoben\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Erhielt \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -965,80 +965,80 @@ msgstr "Erhielt \"%s\"\n"
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Jj"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Nn"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Aa"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr "Der nano Text-Editor"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr "Version "
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr "Entwickelt von:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Speziellen Dank an:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "The Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim und Eric S. Raymond für ncurses"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr "und alle Nichtgenannten..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr "Danke für die Benutzung von nano!\n"
|
||||
|
||||
|
|
58
po/es.po
58
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-03-21 23:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
|
@ -410,7 +410,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "May/Min"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -908,38 +908,38 @@ msgstr "S
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x_from_start para xplus=%d devolvió %d\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "entrada '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Nuevo Buffer"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr "Fichero: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr " DIR: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificado"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Moviendo a (%d, %d) en buffer de edición\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Pillé \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -951,79 +951,79 @@ msgstr "Pill
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Ss"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Nn"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Tt"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todas"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "línea %d de %d (%.0f%%), carácter %d de %d (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Volcando buffer de fichero a stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Volcando el cutbuffer a stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Volcando un buffer a stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr "El editor de textos GNU nano"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr "versión "
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr "Por cortesía de:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Agradecimientos especiales para:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "La Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim y Eric S. Raymond por ncurses"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr "y cualquiera del que nos hayamos olvidado..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr "¡Gracias por usar nano!\n"
|
||||
|
|
58
po/fi.po
58
po/fi.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nano 0.9.18\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-01-12 17:21+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "Kirj. koko"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
|
@ -904,38 +904,38 @@ msgstr "Vain %d rivi
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x_from_start parametrilla xplus=%d palautti %d\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "syöte '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Uusi teksti"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr " Tiedosto: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr " HAKEMISTO: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Muokattu"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Kohtaan (%d,%d) siirrytty muokkausruudussa\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Saatiin \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -947,79 +947,79 @@ msgstr "Saatiin \"%s\"\n"
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Kk"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Ee"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "aA"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Kyllä"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "rivi %d/%d (%.0f%%), merkki %d/%d (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Syöttää tiedoston stderriin...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Syöttää leiketilan stderriin...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Syöttää tekstin stderriin...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr "Nano-editori"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr "versio "
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr "Tehneet:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Erikoiskiitokset:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim ja Eric S. Raymond ncursesista"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr "ja kaikille muille, jotka unohdimme..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr "Kiitos Nanon käyttämisestä!\n"
|
||||
|
|
58
po/fr.po
58
po/fr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.8.9\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "Casse respectée"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
|
@ -928,39 +928,39 @@ msgstr "Seulement %d lignes sont disponibles, saut jusqu'
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x renvoyé pour xplus=%d\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "taper '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Nouveau buffer"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr " Fichier: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr " Fichier: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modifié"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Déplacement jusqu'à (%d, %d) dans le buffer d'édition\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "J'ai reçu \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -972,80 +972,80 @@ msgstr "J'ai re
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Oo"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Nn"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Tt"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "ligne %d sur %d (%.0f%%), caractère %d sur %d (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Envoi du buffer fichier sur stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Envoi du cutbuffer sur stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Envoi d'un buffer sur stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
58
po/hu.po
58
po/hu.po
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nano 0.9.99pre2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-02-03 07:47-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szabolcs Horvath <horvaths@penguinpowered.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <magyar@lists.linux.hu>\n"
|
||||
|
@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "kis/Nagy"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
|
@ -910,38 +910,38 @@ msgstr "Csak %d sorb
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x_from_start az xplus=%d-hoz visszatért: %d\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "bevitel '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Új fájl"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr " Fájl: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr " Könyvtár: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Módosítva"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Átmozgattam (%d, %d) a szerkesztõ-bufferben\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "A \"%s\" lenyomva van.\n"
|
||||
|
@ -953,79 +953,79 @@ msgstr "A \"%s\" lenyomva van.\n"
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Ii"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Nn"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Mm"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Mindet"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nem"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "%d(/%d). sor (%.0f%%) és a(z) %d(/%d). karakter (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "A fájlbuffer kiírása a standard hibakimenetre...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "A cutbuffer kiírása a standard hibakimenetre...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "A buffer kiírása a standard hibakimenetre...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr "A nano szövegszerkesztõ"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr "verzió "
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr "A nano-t õk készítették el Neked:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Külön köszönet:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "A Szabad Szoftver Alapítvány"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim és Eric S. Raymond az ncurses-ért"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr "és mindenkinek, akit kifelejtettünk volna..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr "Köszönjük, hogy a nano-t választottad!\n"
|
||||
|
|
58
po/id.po
58
po/id.po
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nano-1.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 10:09+07:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
|
||||
|
@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "Case Sens"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
|
@ -908,38 +908,38 @@ msgstr "Hanya %d baris tersedia, melompat ke baris akhir"
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x_from_start untuk xplus=%d mengembalikan %d\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "input '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Buffer baru"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr " File: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr " DIR: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Dimodifikasi"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Pindah ke (%d, %d) dalam buffer edit\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Saya mendapat \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -951,80 +951,80 @@ msgstr "Saya mendapat \"%s\"\n"
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Yy"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Tt"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Ss"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Semua"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Tidak"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "baris %d dari %d (%f.0f%%), karakter %d dari %d (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Kirim buffer file ke stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Kirim cutbuffer ke stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Kirim buffer ke stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr "Nano teks editor"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr "versi "
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr "Dibuat untuk anda oleh:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Ucapan terima kasih khusus kepada:"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr "The Free Software Foundation"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurse"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr "dan orang lain yang kami lupa...."
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr "Terima kasih telah menggunakan nano!\n"
|
||||
|
||||
|
|
58
po/it.po
58
po/it.po
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.8.7\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-18 14:03-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-03-22 21:42-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -412,7 +412,7 @@ msgid "Case Sens"
|
|||
msgstr "Case sens"
|
||||
|
||||
#: global.c:352 global.c:372 global.c:383 global.c:393 global.c:414
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1061
|
||||
#: global.c:417 winio.c:1063
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
|
@ -894,39 +894,39 @@ msgstr "Solo %d linee disponibili, vai all'ultima"
|
|||
msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n"
|
||||
msgstr "actual_x per xplus=%d ha riportato %d\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:445
|
||||
#: winio.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input '%c' (%d)\n"
|
||||
msgstr "input '%c' (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:487
|
||||
#: winio.c:489
|
||||
msgid "New Buffer"
|
||||
msgstr "Nuovo Buffer"
|
||||
|
||||
#: winio.c:491
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
msgid " File: ..."
|
||||
msgstr "File: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:493
|
||||
#: winio.c:495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " DIR: ..."
|
||||
msgstr "File: ..."
|
||||
|
||||
#: winio.c:504
|
||||
#: winio.c:506
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificato"
|
||||
|
||||
#: winio.c:956
|
||||
#: winio.c:958
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
|
||||
msgstr "Mosso in (%d, %d) nel buffer di modifica\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:967
|
||||
#: winio.c:969
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1012
|
||||
#: winio.c:1014
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "I got \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "Premuto \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -938,80 +938,80 @@ msgstr "Premuto \"%s\"\n"
|
|||
#. Yes, no and all are strings of any length. Each string consists of
|
||||
#. all characters accepted as a valid character for that value.
|
||||
#. The first value will be the one displayed in the shortcuts.
|
||||
#: winio.c:1035
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
msgid "Yy"
|
||||
msgstr "Ss"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1036
|
||||
#: winio.c:1038
|
||||
msgid "Nn"
|
||||
msgstr "Nn"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1037
|
||||
#: winio.c:1039
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "Tt"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1050
|
||||
#: winio.c:1052
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr " Sì"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1054
|
||||
#: winio.c:1056
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr " Tutti"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1059
|
||||
#: winio.c:1061
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr " No"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1202
|
||||
#: winio.c:1204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1206
|
||||
#: winio.c:1208
|
||||
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
|
||||
msgstr "linea %d di %d (%.0f%%), carattere %d di %d (%.0f%%)"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1336
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Copia file buffer sullo stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1338
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Copia cutbuffer sullo stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1340
|
||||
#: winio.c:1342
|
||||
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
|
||||
msgstr "Copia un buffer sullo stderr...\n"
|
||||
|
||||
#: winio.c:1415
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
msgid "The nano text editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1416
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
msgid "version "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1417
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
msgid "Brought to you by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1418
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1419
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
msgid "The Free Software Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1420
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1421
|
||||
#: winio.c:1423
|
||||
msgid "and anyone else we forgot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winio.c:1422
|
||||
#: winio.c:1424
|
||||
msgid "Thank you for using nano!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue