0.9.18 release

git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@226 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
master
Chris Allegretta 2000-09-19 00:27:19 +00:00
parent 834a69d5a4
commit 629edad237
16 changed files with 349 additions and 391 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
CVS code -
nano 0.9.18 - 09/18/2000
- General
- Changed _POSIX_VERSION checks in regex code to HAVE_REGEX_H,
added check for regex.h in configure.in.

8
NEWS
View File

@ -1,3 +1,11 @@
09/18/2000 - Nano 0.9.18 is unleashed. It has some new keyboard
handling code, cygwin support out of the box, and
a more portable handler for the NOHELP toggle. There
is also a fix for a somewhat serious bug whereby trying
to insert a directory instead of a normal file would
destroy the contents of the editor. A must-see. Four
stars.
09/04/2000 - Nano 0.9.17, the Labor Day release, is released after a
quiet spell (almost an entire month since last release!)
New features include better (not yet perfect) binary

2
configure vendored
View File

@ -710,7 +710,7 @@ fi
PACKAGE=nano
VERSION=0.9.17-cvs
VERSION=0.9.18
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then
{ echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; }

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# $Id$
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_INIT(nano.c)
AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 0.9.17-cvs)
AM_INIT_AUTOMAKE(nano, 0.9.18)
AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in)
ALL_LINGUAS="es de fr it id fi"

View File

@ -183,7 +183,7 @@ nano was developed).</font></blockquote>
of nano?</font></h2>
<blockquote><font color="#330000">The current version of nano *should*
be 0.9.17.&nbsp; Of course you should always check the nano hompage to
be 0.9.18.&nbsp; Of course you should always check the nano hompage to
see what the latest and greatest version is.</font></blockquote>
<h2>

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

604
po/de.po
View File

@ -4,16 +4,10 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Florian König <floki@bigfoot.com>, 2000.
#
#: files.c:54 files.c:214 files.c:247 files.c:296 global.c:151 global.c:152
#: global.c:153 global.c:154 global.c:155 global.c:156 global.c:157
#: global.c:158 global.c:159 global.c:160 global.c:161 global.c:162
#: global.c:163 nano.c:65 nano.c:959 nano.c:1012 nano.c:1712 nano.c:1809
#: nano.c:1816 search.c:66 search.c:88 search.c:376 search.c:394 search.c:395
#: search.c:421 search.c:513 winio.c:226 winio.c:246 winio.c:418 winio.c:443
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.17\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-09 11:41+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-09 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Florian König <floki@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n"
@ -44,15 +38,11 @@ msgstr "%d Zeilen gelesen"
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nicht gefunden"
#. We have a new file
#: files.c:221
msgid "New File"
msgstr "Neue Datei"
#: files.c:226
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: files.c:230
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
@ -66,11 +56,6 @@ msgstr "Lese Datei"
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Datei zum Einfügen [von ./] "
#: files.c:252 files.c:471
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Dateiname ist %s"
#: files.c:273 files.c:297 files.c:487 nano.c:1132
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
@ -84,24 +69,17 @@ msgstr "Konnte nicht in Datei schreiben: %s"
msgid "Could not open file: Path length exceeded."
msgstr "Konnte Datei nicht öffnen: Pfad zu lang."
#: files.c:333
msgid ".XXXXXX"
msgstr ".XXXXXX"
#: files.c:357
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Schrieb >%s\n"
#: files.c:360 files.c:373 nano.c:1609 nano.c:1622
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: files.c:384
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht schließen: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:405 files.c:416 files.c:421
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
@ -121,300 +99,297 @@ msgstr "%d Zeilen geschrieben"
msgid "File Name to write"
msgstr "Dateiname zum Speichern"
#: files.c:471
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Dateiname ist %s"
#: files.c:476
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Datei exisitiert, ÜBERSCHREIBEN ?"
#: global.c:118
#: global.c:120
msgid "Constant cursor position"
msgstr "Cursorposition ständig anzeigen"
#: global.c:119
#: global.c:121
msgid "Auto indent"
msgstr "Automatischer Einzug"
#: global.c:120
#: global.c:122
msgid "Suspend"
msgstr "Suspend"
#: global.c:121
#: global.c:123
msgid "Help mode"
msgstr "Hilfe-Modus"
#: global.c:122
#: global.c:124
msgid "Pico messages"
msgstr "Pico Meldungen"
#: global.c:123
#: global.c:125
msgid "Mouse support"
msgstr "Mausunterstützung"
#: global.c:124
#: global.c:126
msgid "Cut to end"
msgstr "Bis zum Ende ausschneiden"
#: global.c:125
#: global.c:128
msgid "Regular expressions"
msgstr "Reguläre Ausdrücke"
#: global.c:126
#: global.c:130
msgid "Auto wrap"
msgstr "Automatischer Umbruch"
#: global.c:166
#: global.c:172
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Hilfe-Menü anzeigen"
#: global.c:167
#: global.c:173
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Datei speichern"
#: global.c:168
#: global.c:174
msgid "Exit from nano"
msgstr "nano beenden"
#: global.c:169
#: global.c:175
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Zu einer Zeile springen"
#: global.c:170
#: global.c:176
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Absatz ausrichten"
#: global.c:171
#: global.c:177
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Text im Editor ersetzen"
#: global.c:172
#: global.c:178
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Datei einfügen"
#: global.c:173
#: global.c:179
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Im Editor nach Text suchen"
#: global.c:174
#: global.c:180
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Zu der vorhergehenden Seite springen"
#: global.c:175
#: global.c:181
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Zu der folgenden Seite springen"
#: global.c:176
#: global.c:182
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Zeile ausschneiden und in dir Zwischenablage speichern"
#: global.c:177
#: global.c:183
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Aus der Zwischenablage einfügen"
#: global.c:178
#: global.c:184
msgid "Show the posititon of the cursor"
msgstr "Cursoposition anzeigen"
#: global.c:179
#: global.c:185
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Rechtschreibprüfung aufrufen (wenn verfügbar)"
#: global.c:180
#: global.c:186
msgid "Move up one line"
msgstr "Zur vorhergehenden Zeile springen"
#: global.c:181
#: global.c:187
msgid "Move down one line"
msgstr "Zur folgenden Zeile springen"
#: global.c:182
#: global.c:188
msgid "Move forward one character"
msgstr "Zum folgenden Zeichen springen"
#: global.c:183
#: global.c:189
msgid "Move back one character"
msgstr "Zum vorhergehenden Zeichen springen"
#: global.c:184
#: global.c:190
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Zum Zeilenanfang springen"
#: global.c:185
#: global.c:191
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Zum Zeilenende springen"
#: global.c:186
#: global.c:192
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Zur ersten Zeile springen"
#: global.c:187
#: global.c:193
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Zur letzten Zeile springen"
#: global.c:188
#: global.c:194
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Bildschirm auffrischen (neu zeichnen)"
#: global.c:189
#: global.c:195
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Text an der derzeitigen Cursorposition markieren"
#: global.c:190
#: global.c:196
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Zeichen an der Cursorposition löschen"
#: global.c:192
#: global.c:198
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Zeichen links vom Cursor löschen"
#: global.c:193
#: global.c:199
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Tabulator einfügen"
#: global.c:194
#: global.c:200
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Zeilenumbruch an der Cursorposition einfügen"
#: global.c:196
#: global.c:202
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr ""
"Groß- und Kleinschreibung bei Suche oder Erstzen (nicht) berücksichtigen"
#: global.c:197
#: global.c:203
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Funktion abbrechen"
#: global.c:201 global.c:311 global.c:383
#: global.c:207 global.c:319 global.c:391
msgid "Get Help"
msgstr "Hilfe"
#: global.c:204 global.c:212
#: global.c:210 global.c:218
msgid "WriteOut"
msgstr "Speichern"
#: global.c:208 global.c:372
#: global.c:214 global.c:380
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
#: global.c:216 global.c:307 global.c:328 global.c:347
#: global.c:222 global.c:315 global.c:336 global.c:355
msgid "Goto Line"
msgstr "Zu Zeile"
#: global.c:221 global.c:299
#: global.c:227 global.c:306
msgid "Justify"
msgstr "Ausrichten"
#: global.c:224 global.c:295 global.c:325
#: global.c:231 global.c:302 global.c:333
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
#: global.c:228
#: global.c:235
msgid "Read File"
msgstr "Datei öffnen"
#: global.c:232
#: global.c:239
msgid "Where Is"
msgstr "Wo ist"
#: global.c:236 global.c:364
#: global.c:243 global.c:372
msgid "Prev Page"
msgstr "Seite zurück"
#: global.c:240 global.c:368
#: global.c:247 global.c:376
msgid "Next Page"
msgstr "Seite vor"
#: global.c:244
#: global.c:251
msgid "Cut Text"
msgstr "Ausschneiden"
#: global.c:247
#: global.c:254
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Einfügen"
#: global.c:251
#: global.c:258
msgid "Cur Pos"
msgstr "Cursor"
#: global.c:255
#: global.c:262
msgid "To Spell"
msgstr "Rechtschr."
#: global.c:259
#: global.c:266
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
#: global.c:262
#: global.c:269
msgid "Down"
msgstr "Runter"
#: global.c:265
#: global.c:272
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
#: global.c:268
#: global.c:275
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: global.c:271
#: global.c:278
msgid "Home"
msgstr "Pos 1"
#: global.c:274
#: global.c:281
msgid "End"
msgstr "Ende"
#: global.c:277
#: global.c:284
msgid "Refresh"
msgstr "Auffrischen"
#: global.c:280
#: global.c:287
msgid "Mark Text"
msgstr "Text markieren"
#: global.c:283
#: global.c:290
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: global.c:287
#: global.c:294
msgid "Backspace"
msgstr "Rücktaste"
#: global.c:291
#: global.c:298
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:302
#: global.c:310
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:315 global.c:335 global.c:354
#: global.c:323 global.c:343 global.c:362
msgid "First Line"
msgstr "Erste Zeile"
#: global.c:318 global.c:338 global.c:357
#: global.c:326 global.c:346 global.c:365
msgid "Last Line"
msgstr "Letzte Zeile"
#: global.c:321 global.c:341
#: global.c:329 global.c:349
msgid "Case Sens"
msgstr "GROSZ/klein"
#: global.c:331 global.c:350 global.c:360 global.c:376 global.c:380
#: global.c:386 winio.c:999
#: global.c:339 global.c:358 global.c:368 global.c:384 global.c:388
#: global.c:394 winio.c:999
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: global.c:344
#: global.c:352
msgid "No Replace"
msgstr "Keine Ersetzung"
#: nano.c:99 nano.c:1216
msgid "nano.save"
msgstr "nano.save"
#: nano.c:103
msgid ".save"
msgstr ".save"
#: nano.c:115
msgid ""
"\n"
@ -664,15 +639,6 @@ msgstr "Markierung gesetzt"
msgid "Mark UNset"
msgstr "Markierung gelöscht"
#: nano.c:464
msgid "Sorry, this function not available with nano-tiny option"
msgstr ""
"Tut mir leid, dies Funktion ist im Minimalmodus von nano nicht verfügbar"
#: nano.c:810
msgid " "
msgstr " "
#: nano.c:867
#, c-format
msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n"
@ -692,30 +658,17 @@ msgstr "Nachher, data = \"%s\"\n"
msgid "Error deleting tempfile, ack!"
msgstr "Konnte temporäre Datei nicht löschen"
#: nano.c:1058
msgid "nano."
msgstr "nano."
#: nano.c:1059
#, c-format
msgid "Could not create a temporary filename: %s"
msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen: %s"
#: nano.c:1069 nano.c:1637 nano.c:1639 nano.c:1644 nano.c:1646
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#: nano.c:1076
#, c-format
msgid "ispell %s"
msgstr "ispell %s"
#: nano.c:1082
#, c-format
msgid "Could not invoke spell program \"%s\""
msgstr "Konnte Rechtschreibprogramm \"%s\" nicht aufrufen"
#. Why 32512? I dont know!
#: nano.c:1088
msgid "Could not invoke \"ispell\""
msgstr "Konnte \"ispell\" nicht aufrufen"
@ -728,22 +681,6 @@ msgstr "Rechtschreibpr
msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? "
msgstr "Veränderten Puffer speichern (\"Nein\" verwirft die Änderungen) ? "
#: nano.c:1229
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Use \"fg\" to return to nano\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Benutzen Sie \"fg\" um zu nano zurückzukehren\n"
#: nano.c:1283
msgid "Cannot resize top win"
msgstr "Kann die Größe des oberen Fensters nicht verändern"
@ -768,158 +705,56 @@ msgstr "Kann Gr
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Kann unteres Fenster nicht verschieben"
#: nano.c:1550
msgid "Justify Complete"
msgstr "Ausrichten abgeschlossen"
#: nano.c:1589
#, c-format
msgid "^%c\t"
msgstr "^%c\t"
#: nano.c:1592
#, c-format
msgid "(F%d)\t"
msgstr "(F%d)\t"
#: nano.c:1595 nano.c:1601
msgid "\t"
msgstr "\t"
#: nano.c:1598
#, c-format
msgid "(M-%c)\t"
msgstr "(M-%c)\t"
#: nano.c:1605
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: nano.c:1615
#, c-format
msgid "M-%c\t\t\t"
msgstr "M-%c\t\t\t"
#: nano.c:1618
#: nano.c:1637
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s aktivieren/deaktivieren"
#: nano.c:1630
#: nano.c:1649
msgid "enabled"
msgstr "aktiviert"
#: nano.c:1631
#: nano.c:1650
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
#: nano.c:1685
msgid "regexp"
msgstr "regulärer Ausdruck"
#: nano.c:1687
msgid "version"
msgstr "Version"
#: nano.c:1688
msgid "const"
msgstr "const"
#: nano.c:1689
msgid "suspend"
msgstr "suspend"
#: nano.c:1690
#, fuzzy
msgid "nowrap"
msgstr "nowrap"
#: nano.c:1691
msgid "nohelp"
msgstr "nohelp"
#: nano.c:1692
msgid "help"
msgstr "help"
#: nano.c:1694
msgid "cut"
msgstr "cut"
#: nano.c:1696
#, fuzzy
msgid "autoindent"
msgstr "autoindent"
#: nano.c:1697
msgid "tempfile"
msgstr "tempfile"
#: nano.c:1698
msgid "speller"
msgstr "speller"
#: nano.c:1699
msgid "fill"
msgstr "fill"
#: nano.c:1700
msgid "mouse"
msgstr "mouse"
#: nano.c:1701 nano.c:1802 nano.c:1803
msgid "pico"
msgstr "pico"
#: nano.c:1702
msgid "nofollow"
msgstr "nofollow"
#: nano.c:1703
msgid "tabsize"
msgstr "tabsize"
#: nano.c:1718
msgid "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
msgstr "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
#: nano.c:1721
msgid "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
msgstr "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
#: nano.c:1850
#: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Hauptprogramm: Fenster konfigurieren\n"
#: nano.c:1865
#: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Hauptprogramm: unteres Fenster\n"
#: nano.c:1871
#: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Hauptprogramm: Datei öffnen\n"
#: nano.c:1939
#: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2030
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1965
#: nano.c:2056
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Erhielt Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2003
#, c-format
msgid "I got %c (%d)!\n"
msgstr "Erhielt %c (%d)!\n"
#: search.c:69
#, c-format
msgid " [%s]"
msgstr " [%s]"
#: search.c:75
#, c-format
msgid "Case Sensitive Regexp Search%s%s"
@ -972,6 +807,7 @@ msgstr "Ersetzung abgebrochen"
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ersetzen mit [%s]"
#. last_search is empty
#: search.c:421
msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen mit"
@ -980,10 +816,7 @@ msgstr "Ersetzen mit"
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ersetzen?"
#: search.c:470
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck"
#. Ask for it
#: search.c:513
msgid "Enter line number"
msgstr "Zeilennummer eingeben"
@ -992,10 +825,6 @@ msgstr "Zeilennummer eingeben"
msgid "Aborted"
msgstr "Abgebrochen"
#: search.c:523
msgid "$"
msgstr "DM"
#: search.c:535
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Komm schon, sei vernünftig"
@ -1023,24 +852,10 @@ msgstr "Neuer Puffer"
msgid " File: ..."
msgstr " Datei: ..."
#: winio.c:450
msgid "File: "
msgstr "Datei: "
#: winio.c:455
msgid "Modified"
msgstr "Verändert"
#: winio.c:465
#, c-format
msgid " %-11s"
msgstr " %-11s"
#: winio.c:495 winio.c:504
#, c-format
msgid "^%c"
msgstr "^%c"
#: winio.c:915
#, c-format
msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n"
@ -1051,76 +866,211 @@ msgstr "Nach (%d, %d) im Bearbeitungspuffer verschoben\n"
msgid "current->data = \"%s\"\n"
msgstr "current->data = \"%s\"\n"
#: winio.c:948
msgid ": "
msgstr ": "
#: winio.c:969
#, c-format
msgid "I got \"%s\"\n"
msgstr "Erhielt \"%s\"\n"
#: winio.c:994
msgid " Y"
msgstr " J"
#: winio.c:994
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: winio.c:996
msgid " A"
msgstr " A"
#: winio.c:996
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: winio.c:998
msgid " N"
msgstr " N"
#: winio.c:998
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: winio.c:999
msgid "^C"
msgstr "^C"
#: winio.c:1063
msgid "[ "
msgstr "[ "
#: winio.c:1065
msgid " ]"
msgstr " ]"
#: winio.c:1134
#: winio.c:1135
#, c-format
msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n"
#: winio.c:1138
#: winio.c:1139
msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)"
msgstr "Zeile %d von %d (%.0f%%), Zeichen %d von %d (%.0f%%)"
#: winio.c:1262
#: winio.c:1267
msgid "Dumping file buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Datei Puffer nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1264
#: winio.c:1269
msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe Inhalt der Zwischenablage nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1266
#: winio.c:1271
msgid "Dumping a buffer to stderr...\n"
msgstr "Gebe einen Puffer nach stderr aus...\n"
#: winio.c:1270 winio.c:1284
#, c-format
msgid "(%ld) %s\n"
msgstr "(%ld) %s\n"
#~ msgid "%s: %s"
#~ msgstr "%s: %s"
#~ msgid ".XXXXXX"
#~ msgstr ".XXXXXX"
#~ msgid "\n"
#~ msgstr "\n"
#~ msgid "nano.save"
#~ msgstr "nano.save"
#~ msgid ".save"
#~ msgstr ".save"
#~ msgid "Sorry, this function not available with nano-tiny option"
#~ msgstr ""
#~ "Tut mir leid, dies Funktion ist im Minimalmodus von nano nicht verfügbar"
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
#~ msgid "nano."
#~ msgstr "nano."
#~ msgid "%s %s"
#~ msgstr "%s %s"
#~ msgid "ispell %s"
#~ msgstr "ispell %s"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Use \"fg\" to return to nano\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Benutzen Sie \"fg\" um zu nano zurückzukehren\n"
#~ msgid "Justify Complete"
#~ msgstr "Ausrichten abgeschlossen"
#~ msgid "^%c\t"
#~ msgstr "^%c\t"
#~ msgid "(F%d)\t"
#~ msgstr "(F%d)\t"
#~ msgid "\t"
#~ msgstr "\t"
#~ msgid "(M-%c)\t"
#~ msgstr "(M-%c)\t"
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid "M-%c\t\t\t"
#~ msgstr "M-%c\t\t\t"
#~ msgid "regexp"
#~ msgstr "regulärer Ausdruck"
#~ msgid "version"
#~ msgstr "Version"
#~ msgid "const"
#~ msgstr "const"
#~ msgid "suspend"
#~ msgstr "suspend"
#, fuzzy
#~ msgid "nowrap"
#~ msgstr "nowrap"
#~ msgid "nohelp"
#~ msgstr "nohelp"
#~ msgid "help"
#~ msgstr "help"
#~ msgid "cut"
#~ msgstr "cut"
#, fuzzy
#~ msgid "autoindent"
#~ msgstr "autoindent"
#~ msgid "tempfile"
#~ msgstr "tempfile"
#~ msgid "speller"
#~ msgstr "speller"
#~ msgid "fill"
#~ msgstr "fill"
#~ msgid "mouse"
#~ msgstr "mouse"
#~ msgid "pico"
#~ msgstr "pico"
#~ msgid "nofollow"
#~ msgstr "nofollow"
#~ msgid "tabsize"
#~ msgstr "tabsize"
#~ msgid "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
#~ msgstr "?T:RVchiklmpr:s:tvwxz"
#~ msgid "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
#~ msgstr "h?T:RVciklmpr:s:tvwxz"
#~ msgid "I got %c (%d)!\n"
#~ msgstr "Erhielt %c (%d)!\n"
#~ msgid " [%s]"
#~ msgstr " [%s]"
#~ msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
#~ msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck"
#~ msgid "$"
#~ msgstr "DM"
#~ msgid "File: "
#~ msgstr "Datei: "
#~ msgid " %-11s"
#~ msgstr " %-11s"
#~ msgid "^%c"
#~ msgstr "^%c"
#~ msgid ": "
#~ msgstr ": "
#~ msgid " Y"
#~ msgstr " J"
#~ msgid " A"
#~ msgstr " A"
#~ msgid " N"
#~ msgstr " N"
#~ msgid "^C"
#~ msgstr "^C"
#~ msgid "[ "
#~ msgstr "[ "
#~ msgid " ]"
#~ msgstr " ]"
#~ msgid "(%ld) %s\n"
#~ msgstr "(%ld) %s\n"
#~ msgid "To Replace"
#~ msgstr "Ersetzen"

BIN
po/es.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.9.17\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-07 12:14+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <jordi@sindominio.net>\n"
@ -701,52 +701,52 @@ msgstr "No se puede cambiar el tama
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "No se puede mover la ventana inferior"
#: nano.c:1631
#: nano.c:1637
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr "%s habilitar/deshabilitar"
#: nano.c:1643
#: nano.c:1649
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
#: nano.c:1644
#: nano.c:1650
msgid "disabled"
msgstr "deshabilitado"
#: nano.c:1872
#: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configurar las ventanas\n"
#: nano.c:1879
#: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: ventana inferior\n"
#: nano.c:1885
#: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: abrir fichero\n"
#: nano.c:1919
#: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943
#: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968
#: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016
#: nano.c:2030
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042
#: nano.c:2056
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Pillé Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/fi.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.11\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-21 23:08+03:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -701,52 +701,52 @@ msgstr "Alaikkunan kokoa ei voi muuttaa"
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Alaikkunaa ei voi siirtää"
#: nano.c:1631
#: nano.c:1637
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr ""
#: nano.c:1643
#: nano.c:1649
msgid "enabled"
msgstr ""
#: nano.c:1644
#: nano.c:1650
msgid "disabled"
msgstr ""
#: nano.c:1872
#: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Päätila: ikkunoiden asettelu\n"
#: nano.c:1879
#: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Päätila: alaikkuna\n"
#: nano.c:1885
#: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Päätila: avaa tiedosto\n"
#: nano.c:1919
#: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943
#: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968
#: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016
#: nano.c:2030
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042
#: nano.c:2056
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Vastaanotettu Alt-%c! (%d)\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.9\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n"
"Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n"
"Language-Team: French <LL@li.org>\n"
@ -721,52 +721,52 @@ msgstr "Impossible de redimensionner la fen
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Impossible de bouger la fenêtre du bas"
#: nano.c:1631
#: nano.c:1637
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr ""
#: nano.c:1643
#: nano.c:1649
msgid "enabled"
msgstr ""
#: nano.c:1644
#: nano.c:1650
msgid "disabled"
msgstr ""
#: nano.c:1872
#: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configuration des fenêtres\n"
#: nano.c:1879
#: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: fenêtre du bas\n"
#: nano.c:1885
#: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: ouvrir fichier\n"
#: nano.c:1919
#: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943
#: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968
#: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016
#: nano.c:2030
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042
#: nano.c:2056
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "J'ai reçu Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/id.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano-0.9.10\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 20:56+07:00\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@ -700,52 +700,52 @@ msgstr "Tidak dapat mengganti ukuran jendela bawah"
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Tidak dapat memindah jendela bawah"
#: nano.c:1631
#: nano.c:1637
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr ""
#: nano.c:1643
#: nano.c:1649
msgid "enabled"
msgstr ""
#: nano.c:1644
#: nano.c:1650
msgid "disabled"
msgstr ""
#: nano.c:1872
#: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: menset jendela\n"
#: nano.c:1879
#: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: jendela bawah\n"
#: nano.c:1885
#: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: membuka file\n"
#: nano.c:1919
#: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943
#: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968
#: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016
#: nano.c:2030
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042
#: nano.c:2056
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Saya mendapat Alt-%c! (%d)\n"

BIN
po/it.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.7\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-13 10:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-15 11:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-03 04:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -687,52 +687,52 @@ msgstr "Impossibile ridimensionare la finestra inferiore"
msgid "Cannot move bottom win"
msgstr "Impossibile spostare la finestra inferiore"
#: nano.c:1631
#: nano.c:1637
#, c-format
msgid "%s enable/disable"
msgstr ""
#: nano.c:1643
#: nano.c:1649
msgid "enabled"
msgstr ""
#: nano.c:1644
#: nano.c:1650
msgid "disabled"
msgstr ""
#: nano.c:1872
#: nano.c:1878
msgid "Main: set up windows\n"
msgstr "Main: configura finestre\n"
#: nano.c:1879
#: nano.c:1885
msgid "Main: bottom win\n"
msgstr "Main: finestra inferiore\n"
#: nano.c:1885
#: nano.c:1891
msgid "Main: open file\n"
msgstr "Main: apri file\n"
#: nano.c:1919
#: nano.c:1925
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1943
#: nano.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:1968
#: nano.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2016
#: nano.c:2030
#, c-format
msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-[-%c! (%d)\n"
#: nano.c:2042
#: nano.c:2056
#, c-format
msgid "I got Alt-%c! (%d)\n"
msgstr "Premuto Alt-%c! (%d)\n"