From d819a4cf0619335110ce71be6e40d39a9f0f4413 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mallach Date: Sat, 25 Nov 2000 04:50:25 +0000 Subject: [PATCH] Destroyed any chance of getting a surprise with viewing credits. Because I translated them, of course. git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@318 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8 --- ChangeLog | 2 + po/es.po | 166 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 105 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index be53eb48..b0080aaa 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -11,6 +11,8 @@ CVS code - - files.c: write_file() - Unsetting modified on temp files bug fixed (Rocco Corsi). +- es.po: + - Traditional Spanish strings updates. nano 0.9.21 - 11/23/2000 - AUTHORS diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 0ef46dc8..38db1b62 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,13 +6,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.9.19+CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-22 20:20-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2000-11-01 17:55+0100\n" +"Project-Id-Version: 0.9.21+CVS\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-24 15:45-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2000-11-25 05:45+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: cut.c:44 @@ -56,59 +56,59 @@ msgstr "Leyendo Fichero" msgid "File to insert [from ./] " msgstr "Fichero a insertar [desde ./] " -#: files.c:276 files.c:300 files.c:488 nano.c:1355 +#: files.c:276 files.c:301 files.c:509 nano.c:1373 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: files.c:322 files.c:342 files.c:356 files.c:373 files.c:379 +#: files.c:331 files.c:352 files.c:366 files.c:383 files.c:389 #, c-format msgid "Could not open file for writing: %s" msgstr "No pude abrir el fichero para escribir: %s" -#: files.c:330 +#: files.c:340 msgid "Could not open file: Path length exceeded." msgstr "El fichero no pudo ser abierto: longitud del path excedida." -#: files.c:361 +#: files.c:371 #, c-format msgid "Wrote >%s\n" msgstr "Escribí >%s\n" -#: files.c:388 +#: files.c:398 #, c-format msgid "Could not close %s: %s" msgstr "No pude cerrar %s: %s" #. Try a rename?? -#: files.c:409 files.c:420 files.c:425 +#: files.c:419 files.c:430 files.c:435 #, c-format msgid "Could not open %s for writing: %s" msgstr "No pude abrir %s para escribir: %s" -#: files.c:431 +#: files.c:441 #, c-format msgid "Could not set permissions %o on %s: %s" msgstr "No pude establecer permisos %o en %s: %s" -#: files.c:438 +#: files.c:448 #, c-format msgid "Wrote %d lines" msgstr "%d líneas escritas" -#: files.c:467 +#: files.c:480 msgid "File Name to write" msgstr "Nombre de Fichero a escribir" -#: files.c:472 +#: files.c:485 #, c-format msgid "filename is %s" msgstr "filename es %s" -#: files.c:477 +#: files.c:498 msgid "File exists, OVERWRITE ?" msgstr "El fichero existe, SOBREESCRIBIR ?" -#: files.c:801 +#: files.c:932 msgid "(more)" msgstr "(más)" @@ -385,7 +385,7 @@ msgid "Case Sens" msgstr "May/Min" #: global.c:344 global.c:364 global.c:375 global.c:385 global.c:401 -#: global.c:405 global.c:411 winio.c:1020 +#: global.c:405 global.c:411 winio.c:1026 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -627,127 +627,135 @@ msgid " nano version %s by Chris Allegretta (compiled %s, %s)\n" msgstr " nano versión %s por Chris Allegretta (compilado %s, %s)\n" #: nano.c:420 -msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" -msgstr " Correo-e: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org\n" +msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org" +msgstr " Correo-e: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org" -#: nano.c:455 +#: nano.c:423 +msgid "" +"\n" +" Compiled options:" +msgstr "" +"\n" +" Opciones compiladas:" + +#: nano.c:473 msgid "Mark Set" msgstr "Marca Establecida" -#: nano.c:460 +#: nano.c:478 msgid "Mark UNset" msgstr "Marca Borrada" -#: nano.c:887 +#: nano.c:905 #, c-format msgid "check_wrap called with inptr->data=\"%s\"\n" msgstr "check_wrap llamada con inptr->data=\"%s\"\n" -#: nano.c:938 +#: nano.c:956 #, c-format msgid "current->data now = \"%s\"\n" msgstr "current->data ahora = \"%d\"\n" -#: nano.c:991 +#: nano.c:1009 #, c-format msgid "After, data = \"%s\"\n" msgstr "Después, data = \"%s\"\n" -#: nano.c:1093 +#: nano.c:1111 msgid "Edit a replacement" msgstr "Editar un reemplazo" -#: nano.c:1304 +#: nano.c:1322 #, c-format msgid "Could not create a temporary filename: %s" msgstr "No pude crear un fichero temporal: %s" -#: nano.c:1320 +#: nano.c:1338 msgid "Finished checking spelling" msgstr "Revisión de ortografía finalizada" -#: nano.c:1322 +#: nano.c:1340 msgid "Spell checking failed" msgstr "Comprobación de ortografía fallida" -#: nano.c:1342 +#: nano.c:1360 msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " msgstr "Salvar el buffer modificado (RESPONDER \"No\" DESTRUIRÁ LOS CAMBIOS) ?" -#: nano.c:1505 +#: nano.c:1523 msgid "Cannot resize top win" msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana superior" -#: nano.c:1507 +#: nano.c:1525 msgid "Cannot move top win" msgstr "No se puede mover la ventana superior" -#: nano.c:1509 +#: nano.c:1527 msgid "Cannot resize edit win" msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana de edición" -#: nano.c:1511 +#: nano.c:1529 msgid "Cannot move edit win" msgstr "No se puede mover la ventana de edición" -#: nano.c:1513 +#: nano.c:1531 msgid "Cannot resize bottom win" msgstr "No se puede cambiar el tamaño de la ventana inferior" -#: nano.c:1515 +#: nano.c:1533 msgid "Cannot move bottom win" msgstr "No se puede mover la ventana inferior" -#: nano.c:1786 +#: nano.c:1804 msgid "Justify Complete" msgstr "Justificar Completado" -#: nano.c:1854 +#: nano.c:1872 #, c-format msgid "%s enable/disable" msgstr "%s habilitar/deshabilitar" -#: nano.c:1866 +#: nano.c:1884 msgid "enabled" msgstr "habilitado" -#: nano.c:1867 +#: nano.c:1885 msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" -#: nano.c:2097 +#: nano.c:2115 msgid "Main: set up windows\n" msgstr "Main: configurar las ventanas\n" -#: nano.c:2110 +#: nano.c:2128 msgid "Main: bottom win\n" msgstr "Main: ventana inferior\n" -#: nano.c:2116 +#: nano.c:2134 msgid "Main: open file\n" msgstr "Main: abrir fichero\n" -#: nano.c:2153 +#: nano.c:2171 #, c-format msgid "I got Alt-O-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-O-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2175 +#: nano.c:2193 #, c-format msgid "I got Alt-[-1-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-1-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2208 +#: nano.c:2226 #, c-format msgid "I got Alt-[-2-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-2-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2256 +#: nano.c:2274 #, c-format msgid "I got Alt-[-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-[-%c! (%d)\n" -#: nano.c:2282 +#: nano.c:2300 #, c-format msgid "I got Alt-%c! (%d)\n" msgstr "Pillé Alt-%c! (%d)\n" @@ -837,76 +845,108 @@ msgstr "Venga ya, se razonable" msgid "Only %d lines available, skipping to last line" msgstr "Sólo hay %d líneas, saltando hasta la última" -#: winio.c:120 +#: winio.c:121 #, c-format msgid "actual_x_from_start for xplus=%d returned %d\n" msgstr "actual_x_from_start para xplus=%d devolvió %d\n" -#: winio.c:433 +#: winio.c:439 #, c-format msgid "input '%c' (%d)\n" msgstr "entrada '%c' (%d)\n" -#: winio.c:471 +#: winio.c:477 msgid "New Buffer" msgstr "Nuevo Buffer" -#: winio.c:474 +#: winio.c:480 msgid " File: ..." msgstr "Fichero: ..." -#: winio.c:482 +#: winio.c:488 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: winio.c:934 +#: winio.c:940 #, c-format msgid "Moved to (%d, %d) in edit buffer\n" msgstr "Moviendo a (%d, %d) en buffer de edición\n" -#: winio.c:945 +#: winio.c:951 #, c-format msgid "current->data = \"%s\"\n" msgstr "current->data = \"%s\"\n" -#: winio.c:990 +#: winio.c:996 #, c-format msgid "I got \"%s\"\n" msgstr "Pillé \"%s\"\n" -#: winio.c:1015 +#: winio.c:1021 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: winio.c:1017 +#: winio.c:1023 msgid "All" msgstr "Todas" -#: winio.c:1019 +#: winio.c:1025 msgid "No" msgstr "No" -#: winio.c:1156 +#: winio.c:1162 #, c-format msgid "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" msgstr "do_cursorpos: linepct = %f, bytepct = %f\n" -#: winio.c:1160 +#: winio.c:1166 msgid "line %d of %d (%.0f%%), character %d of %d (%.0f%%)" msgstr "línea %d de %d (%.0f%%), carácter %d de %d (%.0f%%)" -#: winio.c:1288 +#: winio.c:1294 msgid "Dumping file buffer to stderr...\n" msgstr "Volcando buffer de fichero a stderr...\n" -#: winio.c:1290 +#: winio.c:1296 msgid "Dumping cutbuffer to stderr...\n" msgstr "Volcando el cutbuffer a stderr...\n" -#: winio.c:1292 +#: winio.c:1298 msgid "Dumping a buffer to stderr...\n" msgstr "Volcando un buffer a stderr...\n" +#: winio.c:1339 +msgid "The nano text editor" +msgstr "El editor de textos nano" + +#: winio.c:1340 +msgid "version " +msgstr "versión " + +#: winio.c:1341 +msgid "Brought to you by:" +msgstr "Por cortesía de:" + +#: winio.c:1342 +msgid "Special thanks to:" +msgstr "Agradecimientos especiales para:" + +#: winio.c:1343 +msgid "The Free Software Foundation" +msgstr "La Free Software Foundation" + +#: winio.c:1344 +msgid "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim and Eric S. Raymond for ncurses" +msgstr "Pavel Curtis, Zeyd Ben-Halim y Eric S. Raymond por ncurses" + +#: winio.c:1345 +msgid "and anyone else we forgot..." +msgstr "y cualquiera del que nos hayamos olvidado..." + +#: winio.c:1346 +msgid "Thank you for using nano!\n" +msgstr "Gracias por usar nano!\n" + #~ msgid " -p\t \t--pico\t\t\tMake bottom 2 lines more Pico-like\n" #~ msgstr " -p\t \t--pico\t\t\tHacer el menú más parecido a Pico\n"