diff --git a/site/download.html b/site/download.html deleted file mode 100644 index 66f061b..0000000 --- a/site/download.html +++ /dev/null @@ -1,294 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - Libreboot – Downloads - - - - -
-
-
- -

Downloads

-
- -
-
- -
-

English | українська

-

Return to index

-

New releases are announced in the main news -section.

-

If you’re more interested in libreboot development, go to the libreboot development page, which also includes -links to the Git repositories. The page on /docs/maintain/ describes how Libreboot is put -together, and how to maintain it. If you wish to build Libreboot from -source, read this page.

-

READ -THIS BEFORE UPDATING LIBREBOOT, OR YOU MIGHT BRICK YOUR MACHINE

-

On newer Intel platforms that require Intel ME and/or MRC -firmware, such as ThinkPad X230 or T440p, and/or HP laptops that require -KBC1126 EC firmware, the release ROMs of Libreboot are MISSING certain -files, that you must insert yourself. FAILURE to adhere to this warning -may result in you bricking your machine (rendering it unbootable), if -you were to flash the release ROMs without modifying them in any way. -For more information, please read:

-

Insert vendor -files on Sandybridge/Ivybridge/Haswell

-

NOTE: This warning does not apply to ROMs that you compiled yourself, -using lbmk. It only applies to release ROMs, because ME/MRC/EC firmware -is deleted in release ROMs. The link above says how to re-add -them. When building ROM images yourself, from source, Libreboot’s build -system automatically handles it. See: Libreboot -build instructions

-

This isn’t required on all Libreboot-supported boards, but -if in doubt, follow these instructions anyway. If you run the vendor -scripts on a board that doesn’t need blobs, nothing will happen.

-

GPG signing key

-

The latest release is Libreboot 20231021, under the -testing directory.

-

NEW KEY

-

Full key fingerprint: -98CC DDF8 E560 47F4 75C0 44BD D0C6 2464 FA8B 4856

-

This key is for Libreboot releases after the 20160907 -release.

-

Download the key here: lbkey.asc

-

Libreboot releases are signed using GPG.

-

OLD KEY:

-

This key is for Libreboot 20160907, and releases older than -20160907:

-

Full key fingerprint: CDC9 CAE3 2CB4 B7FC 84FD C804 969A 9795 05E8 -C5B2

-

The GPG key can also be downloaded with this exported dump of the -pubkey: lbkeyold.asc.

-
sha512sum -c sha512sum.txt
-gpg --verify sha512sum.txt.sig
-

Git repository

-

Links to regular release archives are listed on this page.

-

However, for the absolute most bleeding edge up-to-date version of -Libreboot, there is a Git repository that you can download from. Go -here:

-

How to download Libreboot from Git

-

HTTPS mirrors

-

The latest release is Libreboot 20231021, under the -testing directory.

-

These mirrors are recommended, since they use TLS (https://) -encryption.

-

You can download Libreboot from these mirrors:

- -

RSYNC mirrors

-

The following rsync mirrors are available publicly:

- -

Are you running a mirror? Contact the libreboot project, and the link -will be added to this page!

-

You can make your rsync mirror available via your web server, and -also configure your own mirror to be accessible via rsync. -There are many resources online that show you how to set up an rsync -server.

-

How to create your own rsync mirror:

-

Useful for mirroring Libreboot’s entire set of release archives. You -can put an rsync command into crontab and pull the files into a -directory on your web server.

-

If you are going to mirror the entire set, it is recommended that you -allocate at least 25GiB. Libreboot’s rsync is currently about 12GiB, so -allocating 25GiB will afford you plenty of space for the future. At -minimum, you should ensure that at least 15-20GiB of space is available, -for your Libreboot mirror.

-

It is highly recommended that you use the libreboot.org -mirror, if you wish to host an official mirror. Otherwise, if you -simply want to create your own local mirror, you should use one of the -other mirrors, which sync from libreboot.org.

-

Before you create the mirror, make a directory on your web server. -For example:

-
mkdir /var/www/html/libreboot/
-

Now you can run rsync, for instance:

-
rsync -avz --delete-after rsync://rsync.libreboot.org/mirrormirror/ /var/www/html/libreboot/
-

You might put this in an hourly crontab. For example:

-
crontab -e
-

Then in crontab, add this line and save/exit (hourly crontab):

-
0 * * * * rsync -avz --delete-after rsync://rsync.libreboot.org/mirrormirror/ /var/www/html/libreboot/
-

It’s extremely important to have the final forward slash (/) -at the end of each path, in the above rsync command. Otherwise, rsync -will behave very strangely.

-

NOTE: rsync.libreboot.org is not directly -accessible by the public, except those whose IPs are whitelisted. For -bandwidth reasons, the firewall running on libreboot.org blocks incoming -rsync requests, except by specific IPs.

-

If you wish to run an rsync mirror, sync from one of the -third party mirrors above and set up your mirror. You can then contact -Leah Rowe, to have your IP addresses whitelisted for rsync usage - if -the IP addresses match DNS A/AAAA records for your rsync host, this can -be used. A script runs in an hourly crontab on libreboot.org, that -fetches the A/AAAA records of whitelisted rsync mirrors, automatically -adding rules permitting them to get through the firewall.

-

If you wish to regularly keep your rsync mirror updated, you can add -it to a crontab. This page tells you how to use crontab: https://man7.org/linux/man-pages/man5/crontab.5.html

-

HTTP mirrors

-

The latest release is Libreboot 20231021, under the -testing directory.

-

WARNING: these mirrors are non-HTTPS which means that they are -unencrypted. Your traffic could be subject to interference by -adversaries. Make especially sure to check the GPG signatures, assuming -that you have the right key. Of course, you should do this anyway, even -if using HTTPS.

- -

FTP mirrors

-

The latest release is Libreboot 20231021, under the -testing directory.

-

WARNING: FTP is also unencrypted, like HTTP. The same risks are -present.

- -

Statically linked

-

Libreboot includes statically linked executables in some releases, -built from the available source code. Those executables have certain -libraries built into them, so that the executables will work on many -Linux distros.

-

To comply with GPL v2, source ISOs are supplied by the Libreboot -project. You can find these source ISOs in the ccsource -directory on the rsync mirrors.

-

Libreboot releases past version 20160907 do not distribute statically -linked binaries. Instead, these releases are source-only, besides -pre-compiled ROM images for which the regular Libreboot source code -archives suffice. These newer releases instead automate the installation -of build dependencies, with instructions in the documentation for -building various utilities from source.

-

These executables are utilities such as flashrom.

- -

Markdown file for this page: https://libreboot.org/download.md

-

Site map

-

This HTML page was generated by the untitled static site -generator.

-
-
- - diff --git a/site/download.md.date b/site/download.md.date deleted file mode 100644 index f6ca8f7..0000000 --- a/site/download.md.date +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -1697840199 diff --git a/site/download.uk.html b/site/download.uk.html deleted file mode 100644 index 1e3ecd6..0000000 --- a/site/download.uk.html +++ /dev/null @@ -1,299 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - Libreboot – Завантаження - - - - -
-
-
- -

Завантаження

-
- -
-
- -
-

English | українська

-

попередній індекс

-

Нові випуски оголошуються в основній секції -новин.

-

Якщо ви більше зацікавлені в розробці libreboot, пройдіть на сторінку розробки libreboot, яка також включає -посилання на репозиторії Git. Сторінка на /docs/maintain/ описує те, як Libreboot -складається разом, і як підтримувати його. Якщо ви бажаєте зібрати -Libreboot із джерельного кода, прочитайте цю -сторінку.

-

READ -THIS BEFORE UPDATING LIBREBOOT, OR YOU MIGHT BRICK YOUR MACHINE

-

On newer Intel platforms that require Intel ME and/or MRC -firmware, such as ThinkPad X230 or T440p, and/or HP laptops that require -KBC1126 EC firmware, the release ROMs of Libreboot are MISSING certain -files, that you must insert yourself. FAILURE to adhere to this warning -may result in you bricking your machine (rendering it unbootable), if -you were to flash the release ROMs without modifying them in any way. -For more information, please read:

-

Insert vendor -files on Sandybridge/Ivybridge/Haswell

-

NOTE: This warning does not apply to ROMs that you compiled yourself, -using lbmk. It only applies to release ROMs, because ME/MRC/EC firmware -is deleted in release ROMs. The link above says how to re-add -them. When building ROM images yourself, from source, Libreboot’s build -system automatically handles it. See: Libreboot -build instructions

-

This isn’t required on all Libreboot-supported boards, but -if in doubt, follow these instructions anyway. If you run the vendor -scripts on a board that doesn’t need vendor files, nothing will -happen.

-

Код підпису GPG

-

Останнім випуском є Libreboot 20231021, в директорії -testing.

-

НОВИЙ КЛЮЧ

-

Повний відбиток ключа: -98CC DDF8 E560 47F4 75C0 44BD D0C6 2464 FA8B 4856

-

Вищезазначений ключ для Libreboot 20231021, та наступних -випусків.

-

Завантажте ключ тут: lbkey.asc

-

Випуски Libreboot підписані з використанням GPG.

-

СТАРИЙ КЛЮЧ:

-

Цей ключ для Libreboot 20160907 та всіх старіших випусків:

-

Повний відбиток ключа: CDC9 CAE3 2CB4 B7FC 84FD C804 969A 9795 05E8 -C5B2

-

Ключ GPG також може бути завантажений разом із цим експортованим -дампом публічного ключа: lbkeyold.asc.

-
sha512sum -c sha512sum.txt
-gpg --verify sha512sum.txt.sig
-

Репозиторій Git

-

Посилання на архіви регулярних випусків зазначені на цій -сторінці.

-

Однак, для абсолютно найновішої версії Libreboot, існує репозиторії -Git, з якого можна завантажити. Ідіть сюди:

-

Як завантажити Libreboot через Git

-

Дзеркала HTTPS

-

Останнім випуском є Libreboot 20231021, в директорії -testing.

-

Дані дзеркала є рекомендованими, оскільки використовують TLS -(https://) шифрування.

-

Ви можете завантажити Libreboot через дані дзеркала:

- -

Дзеркала RSYNC

-

Наступні дзеркала rsync доступні публічно:

- -

Ви підтримуєте роботу дзеркала? Зв’яжіться з проектом libreboot, і -посилання буде додано до цієї сторінки!

-

Ви можете зробити своє дзеркало rsync доступним через свій -веб-сервер, а також налаштувати ваше власне дзеркало бути -доступним через rsync. Є багато онлайн-ресурсів, які показують вам те, -як налаштувати сервер rsync.

-

Як створити ваше власне дзеркало rsync:

-

Корисно для відзеркалювання повного набору архівів випусків -Libreboot. Ви можете розмістити команду rsync в crontab та витягувать -файли в директорію на вашому веб-сервері.

-

Якщо ви збираєтесь відзеркалювати повний набір, рекомендовано, щоб -вами було виділено хоча би 25 ГБ. Rsync Libreboot наразі приблизно 12 -ГБ, таким чином виділення 25 ГБ забезпечить вам багато місця на -майбутнє. Мінімально, ви маєте переконатись, що хоча би 15-20 ГБ -простору доступно, для вашого дзеркала Libreboot.

-

Настійно рекомендується, щоб ви використовували дзеркало -libreboot.org, якщо бажаєте розміщувати офіційне дзеркало. В іншому -випадку, якщо ви просто бажаєте створити своє власне локальне дзеркало, -вам варто використовувати одне з інших дзеркал, яке синхронізується з -libreboot.org.

-

Перед створенням дзеркала, зробіть директорію на вашому веб-сервері. -Для прикладу:

-
mkdir /var/www/html/libreboot/
-

Тепер ви можете виконувати rsync, для прикладу:

-
rsync -avz --delete-after rsync://rsync.libreboot.org/mirrormirror/ /var/www/html/libreboot/
-

Ви могли би розмістить це в щогодинний crontab. Для прикладу:

-
crontab -e
-

Потім в crontab, додайте цей рядок і збережіться/вийдіть (щогодинний -crontab):

-
0 * * * * rsync -avz --delete-after rsync://rsync.libreboot.org/mirrormirror/ /var/www/html/libreboot/
-

Це надзвичайно важливо, щоб мати в кінці косу лінію (/) в -кінці кожного шляху, в вищезазначеній команді rsync. В інакшому випадку, -rsync буде поводитись дуже дивно.

-

ПОМІТКА: rsync.libreboot.org не є напряму -доступним для громадськості, окрім тих, чиї IP у білому списку. Через -пропускну здатність, Брандмауер, який працює на libreboot.org, блокує -вхідні запити rsync, окрім окремих IP.

-

Якщо ви бажаєте запустити дзеркало rsync, синхронізуйте з -одного з дзеркал третіх сторін вище і встановіть своє дзеркало. Ви -можете потім зв’язатись з Лією Роу, щоб мати ваші адреси IP внесеним в -білий список для використання rsync - якщо адреси IP відповідають DNS -A/AAAA записам для вашого хоста rsync, це може бути використано. -Сценарій виконується в щогодинному crontab на libreboot.org, який -отримує A/AAAA записи внесених в білий список дзеркал rsync, автоматично -додаючи правила, які дозволяють їм проходити через -брандмауер.

-

Якщо ви бажаєте регулярно тримати свої дзеркала rsync оновленими, ви -можете додати це до crontab. Ця сторінка розповідає вам, як -використовувати crontab: https://man7.org/linux/man-pages/man5/crontab.5.html

-

Дзеркала HTTP

-

Останнім випуском є Libreboot 20231021, під директорією -testing.

-

УВАГА: ці дзеркала є не-HTTPS, що означає, що вони незашифровані. Ваш -трафік може бути об’єктом втручання противників. Особливо ретельно -переконайтесь, щоб перевірити підписи GPG, передбачаючи, що ви маєте -правильний ключ. Звісно, вам варто зробити це в будь-якому випадку, -навіть при використанні HTTPS.

- -

Дзеркала FTP

-

Останнім випуском є Libreboot 20231021, під директорією -testing.

-

УВАГА: FTP є також незашифрованим, подібно HTTP. Ті ж самі ризики -присутні.

- -

Статично зв’язані

-

Libreboot включає статично зв’язані виконувані файли в деяких -випусках, побудовані з доступного джерельного кода. Ці виконувані файли -мають деякі бібліотеки, вбудовані в них, так щоб виконувані файли -працювали на багатьох дистрибутивах Linux.

-

Для дотримання GPL v2, джерельні ISO постачаються проектом Libreboot. -Ви можете знайти ці джерельні ISO в директорії ccsource на -дзеркалах rsync.

-

Попередні випуски Libreboot 20160907 не розповсюджують статично -зв’язані двійкові файли. Натомість ці випуски є лише вихідними кодами, -окрім попередньо скомпільованих образів ПЗП, для яких достатньо -звичайних архівів джерельного коду Libreboot. Ці новіші випуски -натомість автоматизують встановлення залежностей побудови, з інструкцієї -в документації для побудови різних утиліт з джерельного коду.

-

Ці виконувані файли є утилітами, подібними flashrom.

- -

Markdown: https://libreboot.org/download.uk.md

-

Індекс сайта

-

Ця сторінка була створена з untitled static site -generator.

-
-
- - diff --git a/site/download.uk.md.date b/site/download.uk.md.date deleted file mode 100644 index 596e8ae..0000000 --- a/site/download.uk.md.date +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -1697840147 diff --git a/site/index.de.html b/site/index.de.html deleted file mode 100644 index fc201a0..0000000 --- a/site/index.de.html +++ /dev/null @@ -1,212 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - Libreboot – Libreboot projekt - - - - -
-
-
- -

Libreboot projekt

-
- -
-
- -
-

English | Deutsch | Français | Italiano -| українська | 简体中文

-

Das Libreboot Projekt bietet eine freie Boot Firmware welche auf -bestimmten Intel/AMD x86 und ARM Geräten -die Hardware initialisiert (z.b. Speicher-Controller, CPU, Peripherie), -und dann einen Bootloader für dein Betriebssystem startet. Linux sowie BSD werden -gut unterstützt. Es ersetzt proprietäre BIOS/UEFI Firmware. Hilfe ist -verfügbar via #libreboot und Libera IRC.

-

-

NEUESTE VERSION: Die neueste Version von Libreboot ist -20231021, veröffentlicht am 21. Oktober 2023. Siehe auch: Libreboot 20231021 release -announcement.

-

Warum solltest Du -Libreboot verwenden?

-

Libreboot gibt dir Freiheit welche Du mit den -meisten Boot Firmwares nicht hast, und zusätzlich schnellere Boot -Geschwindigkeiten sowie höhere -Sicherheit. Es ist extrem leistungsfähig und für viele Einsatzzwecke -konfigurierbar.

-

Du hast Rechte. Das Recht auf Privatsphäre, Gedankenfreiheit, -Meinungsäußerungsfreiheit, und Informationsfreiheit. In diesem -Zusammenhang, Libreboot gibt dir diese Rechte. Deine Freiheit ist -wichtig. Das Recht auf -Reparatur ist wichtig. Viele Menschen verwenden proprietäre -(non-libre) Boot Firmware, sogar wenn Sie ein Libre OS verwenden. Proprietäre -Firmware enthält häufig Hintertüren, und kann fehlerhaft sein. Das -Libreboot Projekt wurde im Dezember 2013 gegründet, mit dem Ziel, -Coreboot Firmware auch für technisch unerfahrene Nutzer verfügbar zu -machen.

-

Das Libreboot Projekt verwendet Coreboot für die -Initialiserung der Hardware. Die Coreboot Installation ist für -unerfahrene Benutzer überaus schwierig; sie übernimmt lediglich die -Basis Initialisierung und springt dann zu einem separaten payload Programm (z.B. -GRUB, Tianocore), welche zusätzlich -konfiguriert werden muss. Libreboot löst dieses Problem; es ist -eine Coreboot Distribution mit einem automatisierten Build System welches vollständige -ROM images für eine robustere Installation erstellt. -Dokumentation ist verfügbar.

-

Libreboot ist kein Coreboot -Fork

-

-

Tatsächlich versucht Libreboot so nah am regulären Coreboot zu -bleiben wie möglich, für jedes Board, aber mit vielen automatisch durch -das Libreboot Build System zur Verfügung gestellten verschiedenen -Konfigurationstypen.

-

Ebenso wie Alpine Linux eine Linux Distribution -ist, ist Libreboot eine Coreboot Distribution. Sofern Du ein -ROM Image von Grund auf herstellen möchtest, musst Du zunächst -Konfigurationen auf Experten Level durchführen, und zwar für Coreboot, -GRUB sowie sämtliche Software die Du sonst noch verwenden möchtest um -das ROM Image vorzubereiten. Mithilfe von Libreboot kannst Du -sprichwörtlich von Git oder einem anderen Quell-Archiv herunterladen, -anschliessend make ausführen, und es wird komplette ROM -Images herstellen, ohne das Benutzer Eingaben oder Eingreifen von Nöten -sind. Die Konfiguration wurde bereits im Vorfeld erledigt.

-

Sofern Du das reguläre Coreboot herstellen wollen würdest, ohne -hierfür das automatisierte Libreboot Build System zu verwenden, würde -dies deutlich mehr Eingreifen und ein sehr tiefgreifendes technisches -Verständnis voraussetzen um eine funktionsfähige Konfiguration -herzustellen.

-

Reguläre Binär Veröffentlichungen bieten diese ROM Images -vor-kompiliert, und Du kannst dies einfach installieren ohne spezielle -technische Kenntnisse oder Fertigkeiten abgesehen von der Fähigkeit -einer vereinfachten Anleitung, geschrieben für -technisch unerfahrene Benutzer zu folgen.

-

Wie kann ich helfen

-

-

Der beste Weg wie Du helfen kannst, ist das hinzufügen neuer -Mainboards in Libreboot, indem Du eine Konfiguration zur Verfügung -stellst. Alles was von Coreboot unterstützt wird kann auch in Libreboot -integriert werden, mithilfe von ROM Images in den Veröffentlichungen. -Siehe auch:

- -

Zudem ist da noch Pflege des Build Systems (siehe oben), sowie -Dokumentation welche wir sehr ernst nehmen. Dokumentation ist -wichtig, in jedem Projekt.

-

Hilfe für Benutzer ist ebenso wichtig. Bleibe im IRC Chat, -und falls Du kompetent genug bist jemandem bei seinem Problem zu helfen -(oder bereit mit der Person gemeinsam zu lernen), dann ist dies ein -wichtiger Beitrag zum Projekt. Viele Leute fragen zudem unter dem -Subreddit r/libreboot nach Hilfe.

-

Eine Liste mit Bugs gibt es unter Bug Tracker.

-

Sofern Du einen Bug findest oder einen Fix hast, hier sind Anleitungen um Patches zu schicken, -oder Du kannst davon berichten. Diese Website ist zudem in Markdown -geschrieben und verfügbar in einem separaten Repository für -welches Du auch Patches schicken kannst.

-

Sämtliche Diskussionen über Entwicklung sowie Hilfe für Nutzer findet -im IRC Kanal statt. Mehr Informationen gibt es unter Kontakt.

-

Übersetzungen für -libreboot.org benötigt

-

Libreboot hat derzeit übersetzte Webseiten in ukrainisch und -französisch (aber bislang nicht für alle Seiten für keine der -Sprachen)

-

Sofern Du mit Übersetzungen helfen möchtest, kannst Du Seiten -übersetzen, existierende Übersetzungen überarbeiten oder deine -übersetzten Versionen schicken. Für Anleitungen, siehe bitte hier:

-

Wie man Übersetzungen für -libreboot.org bereitstellt

-

Auch wenn jemand bereits an einer Übersetzung in einer bestimmten -Sprache arbeitet, so können wir immer mehrere Leute gebrauchen. Desto -mehr desto besser!

- -

Markdown-Datei: https://libreboot.org/index.de.md

-

Website karte

-

Diese HTML-Seite wurde von untitled static site generator -erstellt.

-
-
- - diff --git a/site/index.de.md.date b/site/index.de.md.date deleted file mode 100644 index 687be2e..0000000 --- a/site/index.de.md.date +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -1697839978 diff --git a/site/index.fr.html b/site/index.fr.html deleted file mode 100644 index 7cb4f11..0000000 --- a/site/index.fr.html +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - Libreboot – Projet Libreboot - - - - -
-
-
- -

Projet Libreboot

-
- -
-
- -
-

English | Deutsch | Français | Italiano -| українська | 简体中文

-

Libreboot est un micrologiciel de démarrage libéré qui initialise le matériel (càd le -contrôleur mémoire, CPU, périphériques) sur des -ordinateurs x86/ARM spécifiques et lance un chargeur d’amorçage pour -votre système d’exploitation. Linux et BSD sont bien supportés. C’est un remplacement pour -le micrologiciel UEFI/BIOS propriétaire. Des canaux d’aide sont -disponibles dans le canal #libreboot sur le serveur -IRC Libera.

-

-

NOUVELLE VERSION: La dernière version est Libreboot 20231021, sortie le 21 -octobre 2023.

-

Pourquoi devriez-vous -utiliser Libreboot?

-

Libreboot vous donne des libertés que nous n’auriez pas -autrement avec d’autre micrologiciel de démarrage. Il est extremement puissant et configurable pour plein de cas -d’utilisations.

-

Vous avez des droits. Un droit à la vie privée, liberté de pensée, -liberté d’espression et le droit de lire. Dans ce contexte là, Libreboot -vous permet d’avoir ces droits. Votre liberté compte. Le Droit à la réparation -est important. Beaucoup de personnes utilisent un micrologiciel de -démarrage propriétare (non libre), même si ils utilisent un système d’exploitation libre. Les -micrologiciels propriétaires contiennent -souvent des portes dérobées et peuvent être -instable. Libreboot a été fondé en Décembre 2013 avec le but de rendre -le libre au niveau du micrologiciel accessible pour les utilisateurs -non-techniques.

-

Libreboot utilise coreboot -pour l’initialisation -matérielle Coreboot est renommé comme être difficilement installable -par des utilisateurs non technique; il se charge seulement de -l’initialisation basique puis bascule sur un programme de charge utile (par ex. -GRUB, Tianocore), qui doit lui aussi -être configuré. Libreboot règle ce problème; c’est une -distribution de coreboot avec un système -de compilation automatisé, crééant des images ROM complètes -pour une installation plus robuste. De la documentation est -disponible.

-

De quelle façon -Libreboot diffère de Coreboot?

-

-

Contrairement à l’opinion populaire, le but principal de Libreboot -n’est pas de fournir un Coreboot déblobbé; ceci n’est simplement qu’une -des politiques de Libreboot, une importante certes, mais qui n’est qu’un -aspect mineur de Libreboot.

-

De la même façon que Alpine Linux est une distribution -Linux, Libreboot est une distribution coreboot. Si vous voulez -compilé une image ROM en partant des bases, vous devez alors effectuer -une configuration experte de Coreboot, GRUB et n’importe quel autre -logiciel dont vous avez besoin afin de préparer la ROM. Avec -Libreboot, vous pouvez télécharger la source depuis Git ou une -archive, exécuter make etça compilera une image ROM -entières. Le système de compilation automatisé de Libreboot nommé -lbmk (Libreboot MaKe), compile ces images ROM -automatiquement, sans besoin d’entrées utilisateur or intervention -requise. La configuration est faite à l’avance.

-

Si vous devriez compiler du coreboot classique sans utiliser le -système de build automatisé de Libreboot, ça demanderait bien plus -d’effort et de connaissances techniques décente pour écrire une -configuration qui marche.

-

Les versions de Libreboot fournissent ces images ROM pré-compilés et -vous pouvez les installez simplement, sans connaissance ou compétence -particulière à savoir, sauf suivre des -instructions simplifiés écrite pour des utilisateurs non -techniques.

-

Comment aider

-

-

The single biggest way you can help it to add new -mainboards to Libreboot, by submitting a config. Anything coreboot -supports can be integrated in Libreboot, with ROM images provided in -releases. See:

- -

After that, there is build system maintenance (see above), and -documentation which we take seriously. Documentation is -critical, in any project.

-

User support is also critical. Stick around on IRC, and if -you’re competent to help someone with their issue (or wily enough to -learn with them), that is a great service to the project. A lot of -people also ask for user support on the r/libreboot -subreddit.

-

Vous pouvez allez voir les bugs listés sur le traqueur de -bugs.

-

Si vous trouvez un bug et avez un correctif, voici -les instructions pour envoyer des patchs, et vous pouvez aussi nous -les signaler. Par ailleurs, ce site est écrit en Markdown et hébergé -dans un dépôt séparé -où vous pouvez envoyer vos patchs.

-

La discussion sur le dévéloppement de Libreboot et le support -utilisateur se font toutes sur le canal IRC. Plus d’information est -disponible sur la page de contact.

-

Translations needed, for -libreboot.org

-

Libreboot currently has translated Web pages in Ukrainian and French -(but not for all pages, yet, on either language).

-

If you want to help with translations, you can translate pages, -update existing translations and submit your translated versions. For -instructions, please read:

-

How to submit translations for -libreboot.org

-

Even if someone is already working on translations in a given -language, we can always use multiple people. The more the merrier!

- -

Fichier Markdown pour cette page: https://libreboot.org/index.fr.md

-

Plan du site

-

Cette page HTML a été générée par le untitled static site -generator.

-
-
- - diff --git a/site/index.fr.md.date b/site/index.fr.md.date deleted file mode 100644 index 23e21bc..0000000 --- a/site/index.fr.md.date +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -1697839885 diff --git a/site/index.html b/site/index.html deleted file mode 100644 index 9606705..0000000 --- a/site/index.html +++ /dev/null @@ -1,203 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - Libreboot – Libreboot project - - - - -
-
-
- -

Libreboot project

-
- -
-
- -
-

English | Deutsch | Français | Italiano -| українська | 简体中文

-

The Libreboot project provides free, open source (libre) boot -firmware based on coreboot, replacing proprietary BIOS/UEFI firmware on -specific Intel/AMD x86 and ARM based -motherboards, including laptop and desktop computers. It initialises -the hardware (e.g. memory controller, CPU, peripherals) and starts a -bootloader for your operating system. Linux -and BSD are well-supported. Help is available -via #libreboot on Libera IRC.

-

-

NEW RELEASE: The latest release is Libreboot 20231021, -released on 21 October 2023. See: Libreboot 20231021 release -announcement.

-

Why should you use -Libreboot?

-

Libreboot gives you freedoms that you otherwise -can’t get with most other boot firmware, plus faster boot speeds and better security. It’s -extremely powerful and configurable for -many use cases.

-

We believe the freedom to study, share, modify and use -software, without any restriction, is one of the fundamental human -rights that everyone must have. In this context, software -freedom matters. Your freedom matters. Education matters. Right to repair matters. -Many people use proprietary (non-libre) boot firmware, even if they use -a libre OS. Proprietary firmware -often contains backdoors, and can be buggy. The Libreboot -project was founded in December 2013, with the express purpose of making -coreboot firmware accessible for non-technical users.

-

The Libreboot project uses coreboot for hardware -initialisation. Coreboot is notoriously difficult to install for -most non-technical users; it handles only basic initialization and jumps -to a separate payload program (e.g. -GRUB, Tianocore), which must also be -configured. Libreboot solves this problem; it is a coreboot -distribution with an automated build -system that builds complete ROM images, for more robust -installation. Documentation is provided.

-

Libreboot is not a fork of -coreboot

-

-

In fact, Libreboot tries to stay as close to stock coreboot -as possible, for each board, but with many different types of -configuration provided automatically by the Libreboot build system.

-

In the same way that Alpine Linux is a Linux -distribution, Libreboot is a coreboot distribution. If you -want to build a ROM image from scratch, you otherwise have to perform -expert-level configuration of coreboot, GRUB and whatever other software -you need, to prepare the ROM image. With Libreboot, you can -literally download from Git or a source archive, and run -make, and it will build entire ROM images. An automated -build system, named lbmk (Libreboot MaKe), builds these ROM -images automatically, without any user input or intervention required. -Configuration has already been performed in advance.

-

If you were to build regular coreboot, without using Libreboot’s -automated build system, it would require a lot more intervention and -decent technical knowledge to produce a working configuration.

-

Regular binary releases of Libreboot provide these ROM images -pre-compiled, and you can simply install them, with no special knowledge -or skill except the ability to follow simplified -instructions, written for non-technical users.

-

How to help

-

-

The single biggest way you can help is to add new -mainboards in Libreboot, by submitting a config. Anything coreboot -supports can be integrated in Libreboot, with ROM images provided in -releases. See:

- -

After that, there is build system maintenance (see above), and -documentation which we take seriously. Documentation is -critical, in any project.

-

User support is also critical. Stick around on IRC, and if -you’re competent to help someone with their issue (or wily enough to -learn with them), that is a great service to the project. A lot of -people also ask for user support on the r/libreboot -subreddit.

-

You can check bugs listed on the bug tracker.

-

If you spot a bug and have a fix, here are -instructions for how to send patches, and you can also report it. -Also, this entire website is written in Markdown and hosted in a separate repository -where you can send patches.

-

Any and all development discussion and user support are all done on -the IRC channel. More information is on the contact page.

-

Translations needed, for -libreboot.org

-

Libreboot currently has translated Web pages in Ukrainian and French -(but not for all pages, yet, on either language).

-

If you want to help with translations, you can translate pages, -update existing translations and submit your translated versions. For -instructions, please read:

-

How to submit translations for -libreboot.org

-

Even if someone is already working on translations in a given -language, we can always use multiple people. The more the merrier!

- -

Markdown file for this page: https://libreboot.org/index.md

-

Site map

-

This HTML page was generated by the untitled static site -generator.

-
-
- - diff --git a/site/index.it.html b/site/index.it.html deleted file mode 100644 index 6efb7e7..0000000 --- a/site/index.it.html +++ /dev/null @@ -1,213 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - Libreboot – Progetto Libreboot - - - - -
-
-
- -

Progetto Libreboot

-
- -
-
- -
-

English | Deutsch | Français | Italiano -| українська | 简体中文

-

Il progetto Libreboot fornisce avvio libero e open source grazie al firmware -basato su coreboot, sostituendo cosi’, firmware BIOS/UEFI proprietario -su alcune schede madri basate su Intel/AMD x86 -o ARM, in computer fissi e portatili. Inizializza l’hardware -(controller di memoria, CPU, periferiche) e avvia un bootloader per il -tuo sistema operativo. Linux e BSD sono ben supportati. L’aiuto e’ disponibile sul -canale IRC #libreboot -su Libera.

-

-

ULTIMO RILASCIO: L’ultimo rilascio e’ Libreboot 20231021, -rilasciato il 21 ottobre 2023. Vedi: Libreboot 20231021 annuncio di -rilascio.

-

Per quale ragione -utilizzare Libreboot?

-

Libreboot ti permette liberta’ che non potresti -ottenere con altri firmware di boot, velocita’ di avvio maggiori e migliore sicurezza. E’ -estremamente flessibile e configurabile per -la maggior parte dei casi.

-

Noi crediamo nella liberta’ di studiare, condividere, modificare -and usare il software, senza restrizione alcuna, in quanto e’ uno -dei fondamentali diritti umani che chiunque deve avere. In questo -contesto, il software libero conta. La tua liberta’ conta. La -formazione personale conta. Il diritto di riparare -conta. Molte persone usano firmware di boot proprietario (non-libero), -anche se usano un sistema operativo -libero. Firmware proprietari spesso contengono vulnerabilita’, e possono essere difettosi. Il -progetto libreboot venne fondato nel Dicembre 2013, con lo scopo -prefissato di permettere che il firmware coreboot sia accessibile anche -per utenti con scarsa formazione tecnica.

-

Il progetto Libreboot fa uso di coreboot per l’inizializzazione -hardware. Coreboot e’ notoriamente difficile da installare per -utenti che hanno una scarsa formazione tecnica; gestisce solo -l’inizializzazione di base e successivamente carica un programma come payload (ad esempio. -GRUB, Tianocore), i quali possono essere -configurati a piacere. Libreboot risolve questo problema; e’ -una distribuzione di coreboot con un sistema di compilazione automatizzato che produce -immagini ROM complete, per una installazione piu’ robusta. -Viene fornito con apposita documentazione.

-

Libreboot non deriva da -coreboot

-

-

In effetti, Libreboot tenta di essere il piu’ possibile simile alla -versione ufficiale di coreboot, per ogni scheda, ma con diversi -tipi di configurazione forniti automaticamente dal sistema di -compilazione automatico di Libreboot.

-

Esattamente come Alpine Linux e’ una distribuzione -Linux, Libreboot e’ una distribuzione coreboot. Per fare -un immagine ROM da zero, hai bisogno di esperienza necessaria nel -configurare coreboot, GRUB e qualunque altra cosa ti serve. Con -Libreboot, che puoi scaricare da Git o da un archivio di codici -sorgenti, puoi far partire make, e questo mettera’ su -automaticamente le immagini ROM richieste. Un sistema di compilazione -automatico, chiamato lbmk (Libreboot MaKe), mettera’ su -quelle immagini ROM automaticamente, senza troppi interventi da parte -dell’utente. Le configurazioni di base sono gia’ state previste in -precedenza.

-

Se avresti voluto compilare coreboot normalmente senza il sistema di -compilazione automatico di Libreboot, ti troveresti ad affrontare molte -piu’ difficolta senza adeguate competenze tecniche per produrre una -configurazione funzionante.

-

I rilasci binari di Libreboot forniscono immagini ROM precompilate, -che puoi semplicemente installare senza troppe conoscenze tecniche o -abilita’ particolari ad eccezione del seguire semplici istruzioni scritte per chiunque.

-

Come essere d’aiuto

-

-

Il modo migliore col quale puoi aiutarci e’ quello di -aggiungere nuove schede condividendone la configurazione. -Qualunque cosa sia supportata da coreboot puo’ essere integrata in -Libreboot, con immagini ROM fornite nei rilasci. Vedi anche:

- -

Dopo di che c’e’ da tenere seriamente in considerazione la -manutenzione della compilazione automatica (guarda sopra), e la -documentazione. La documentazione e’ critica in ogni -progetto.

-

Il supporto utente e’ inoltre un fattore critico. Resta -collegato su IRC, e se hai sufficiente esperienza puoi aiutare qualcuno -in difficolta’ (o anche imparare insieme a loro), in questo modo sarai -di grande aiuto al progetto. Un sacco di persone chiedono inoltre aiuto -nel subreddit r/libreboot.

-

Puoi controllare l’elenco dei bugs sul bug tracker.

-

Se hai notato un difetto (bug) e hai trovato una soluzione, qui puoi trovare istruzioni su come inviare delle -correzioni (patches) o puoi semplicemente farne rapporto. Inoltre -tutto questo sito internet e’ scritto in Markdown e ospitato su un repository separato, -dove puoi inviare correzioni (patches).

-

Qualunque discorso relativo a sviluppo e supporto utente viene fatto -sul canale IRC. Puoi avere piu’ informazioni sulla pagina dei contatti.

-

Servono traduzioni per -libreboot.org

-

Libreboot attualmente ha pagine Web tradotte in Ucraino and Francese -(ma non ancora in ogni pagina e per ogni lingua).

-

Se vuoi essere d’aiuto con le traduzioni, puoi tradurre le pagine, -aggiornare traduzioni esistenti e condividere le tue versioni tradotte. -Per saperne di piu’ puoi leggere: come -condividere traduzioni per libreboot.org

-

Anche se qualcuno sta gia’ lavorando sulle traduzioni in una -determinata lingua, possiamo sempre avvalerci di piu’ contributori. Piu’ -siamo e meglio e’!

- -

Markdown file: https://libreboot.org/index.it.md

-

Site map

-

This HTML page was generated by the untitled static site -generator.

-
-
- - diff --git a/site/index.it.md.date b/site/index.it.md.date deleted file mode 100644 index 7103e44..0000000 --- a/site/index.it.md.date +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -1697839851 diff --git a/site/index.md.date b/site/index.md.date deleted file mode 100644 index 9c64fe7..0000000 --- a/site/index.md.date +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -1697839617 diff --git a/site/index.uk.html b/site/index.uk.html deleted file mode 100644 index c8803c1..0000000 --- a/site/index.uk.html +++ /dev/null @@ -1,204 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - Libreboot – Проект Libreboot - - - - -
-
-
- -

Проект Libreboot

-
- -
-
- -
-

English | Deutsch | Français | Italiano -| українська | 简体中文

-

Проект Libreboot надає вільну завантажувальну -прошивку, яка ініціалізує апаратне забезпечення (наприклад, -контролер пам’яті, ЦП, периферію) на конкретних -цілях Intel/AMD x86 та ARM, що потім розпочинає завантажувач для -вашої операційної системи. Linux та BSD добре підтримуються. Це заміняє пропрієтарну -BIOS/UEFI прошивку. Допомога доступна через #libreboot на Libera IRC.

-

-

НОВИЙ ВИПУСК: Останній випуск Libreboot 20231021, випущено 21 -жовтень 2023. Дивіться: Оголошення -про випуск Libreboot 20231021.

-

Чому вам варто -використовувати Libreboot?

-

Libreboot надає вам свободи, які в іншому випадку -ви не можете отримати з більшістю інших завантажувальних прошивок. Він -надзвичайно потужний та налаштовується для багатьох випадків -використання.

-

У вас є права. Право на конфіденційність, свобода мислення, свобода -висловлювання та право читати. В цьому контексті, Libreboot надає вам ці -права. Ваша свобода має значення. Право на ремонт має -значення. Багато людей використовують пропрієтарну (невільну) -завантажувальну прошивку, навіть якщо вони використовують вільну операційну систему. -Пропрієтарна прошивка часто містить лазівки, та може бути глючною. Проект -Libreboot було засновано в грудні 2013 року, з явною метою зробити -прошивку coreboot доступною для нетехнічних користувачів.

-

Проект Libreboot використовує coreboot для ініціалізації -апаратного забезпечення. Coreboot помітно складний для встановлення -для більшості нетехнічних користувачів; він виконує тільки базову -ініціалізацію та перестрибує до окремої програми корисного навантаження -(наприклад, GRUB, Tianocore), які також мають бути -налаштованими. Програмне забезпечення Libreboot вирішує цю -проблему; це дистрибутив coreboot з автоматизованою системою побудови, -яка збирає завершені образи ROM, для більш надійної установки. -Документація надається.

-

Чим -Libreboot відрізняється від звичайного coreboot?

-

-

Таким же самим чином, як Debian це дистрибутив Linux, -Libreboot це дистрибутив coreboot. Якщо ви хочете зібрати образ -ROM з нуля, вам інакше довелось би виконати налаштування експертного -рівня coreboot, GRUB та будь-якого іншого потрібного програмного -забезпечення, для підготування образа ROM. З Libreboot, ви -можете буквально завантажити з Git або архіву джерельного коду, та -запустити make, і це побудує всі образи ROM. Автоматизована -система побудови, названа lbmk (Libreboot MaKe), збирає ці -образи ROM автоматично, без будь-якого вводу користувача або потрібного -втручання. Налаштування вже виконано заздалегідь.

-

Якщо би ви збирали звичайний coreboot, не використовуючи -автоматизовану систему побудови Libreboot, це вимагало би набагато -більше втручання та гідних технічних знань для створення робочої -конфігурації.

-

Звичайні бінарні випуски Libreboot надають ці образи ROM попередньо -зібраними, і ви можете просто встановити їх, не маючи спеціальних знань -або навичок, окрім можливості слідувати спрощеним інструкціям, написаним для нетехнічних -користувачів.

-

Як допомогти

-

-

Єдиний найбільший шлях, яким ви можете допомогти є -додавання нових материнських плат до Libreboot, за допомогою -відправки конфігурації. Що завгодно, що підтримує coreboot може бути -інтегровано в Libreboot, з образами ROM наданими в випусках. -Дивіться:

- -

Після цього, є обслуговування системи побудови (дивіться зверху), та -документація, до якої ми ставимося серйозно. Документація є -критичною, в будь-якому проекті.

-

Користувацька ідтримка є також критичною. Тримайтесь поряд -на IRC, і якщо ви компетентні допомогти комусь з їх проблемним питанням -(або досить вправні, щоб навчитись з ними), це є чудовою послугою для -проекту. Багато людей також запитує підтримки користувачів на subreddit -r/libreboot.

-

Ви можете перевірити помилки, перелічені в системі відстеження -помилок.

-

Якщо ви помітили помилку і маєте виправлення, ось інструкції щодо надсилання виправлень, а -також ви можете повідомити про це. Також, весь цей веб-сайт написаний -Markdown та розміщений в окремому сховищі, де ви -можете надсилати виправлення.

-

Усі обговорення розробки та підтримка користувачів відбуваються на -IRC каналі. Більше інформації на сторінці -зворотнього зв’язку.

-

Переклади потрібні, для -libreboot.org

-

Libreboot наразі має перекладеними веб-сторінки українською та -французькою (але не для всіх сторінок, ще, жодною з мов).

-

Якщо ви бажаєте допомогти з перекладами, ви можете перекласти -сторінки, оновити існуючи переклади та надати ваші перекладені версії. -Для інструкцій, будь ласка прочитайте:

-

Як надати переклади для -libreboot.org

-

Навіть якщо хтось вже працює над перекладами даною мовою, ми можемо -завжди використовувати багато людей. Чим більше, тим краще!

- -

Markdown: https://libreboot.org/index.uk.md

-

Індекс сайта

-

Ця сторінка була створена з untitled static site -generator.

-
-
- - diff --git a/site/index.uk.md.date b/site/index.uk.md.date deleted file mode 100644 index 6058e77..0000000 --- a/site/index.uk.md.date +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -1697839522 diff --git a/site/index.zh-cn.html b/site/index.zh-cn.html deleted file mode 100644 index ad87eb0..0000000 --- a/site/index.zh-cn.html +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - Libreboot – Libreboot 项目 - - - - -
-
-
- -

Libreboot 项目

-
- -
-
- -
-

English | Deutsch | Français | Italiano -| українська | 简体中文

-

Libreboot 项目基于 coreboot 提供了自由且开源的引导固件,替代了特定基于 -Intel/AMD x86 及 ARM 的主板(包括笔记本和桌面计算机)上的专有 BIOS/UEFI -固件。它首先对硬件(如内存控制器、CPU、外设)进行初始化,然后为操作系统启动 -bootloader。本项目对 LinuxBSD 支持良好。寻求帮助,可以前往 Libera IRC 上的 #libreboot 频道。

-

-

新版发布: 最新版本 Libreboot 20231021 已在 2023 年 10 月 21 -日发布。详见: Libreboot 20231021 -发布公告.

-

为什么要使用 Libreboot?

-

Libreboot 赋予了你自由,而这等自由,是你用其他引导固件得不到的。同时,它的启动速度更加快,安全性也更加高。在各种情况下使用,它都十分强大,具有高度可配置性

-

我们相信,不受限制地研究、分享、修改及使用软件的自由,是每个人都必须享有的基本人权的一部分。这时,软件自由至关重要。你的自由至关重要。教育至关重要。修理权至关重要。尽管许多人在用自由的操作系统,但他们用的引导固件却是专有(非自由)的。专有固件常常包含后门,并且也可能出问题。2013 年 12 -月,我们建立了 Libreboot 项目,目的是让不懂技术的用户能使用 coreboot -固件。

-

Libreboot 项目使用 coreboot -来初始化硬件。对大部分不懂技术的用户来说,coreboot -是出了名地难安装;它只处理了基础的初始化,然后跳转进入单独的 payload 程序(例如 GRUBTianocore),而后者也需要进行配置。Libreboot -解决了这样的问题;他是一个 coreboot 发行版,配有自动构建系统,能够构建完整的 ROM -镜像,从而让安装更加稳定。另有文档可参考。

-

Libreboot 不是 coreboot -的分支

-

-

事实上,Libreboot 对每一块主板,都尽可能保持与标准的 -coreboot 接近,但 Libreboot 构建系统也自动提供了许多不同类型的配置。

-

Libreboot 是一个 coreboot 发行版,就好比 Alpine -Linux 是一个 Linux 发行版。如果你想要从零开始构建 ROM -镜像,那你需要对 coreboot、GRUB -以及其他所需软件进行专业级别的配置,才能准备好 ROM 镜像。有了 -Libreboot,你只需要下载 Git 仓库或者源代码归档,然后运行 -make,接着就能构建整个 ROM 镜像。一套自动构建系统,名为 -lbmk(Libreboot Make),将自动构建 ROM -镜像,而无需任何用户输入或干预。配置已经提前完成。

-

如果你要构建常规的 coreboot,而不使用 Libreboot -的自动构建系统,那么需要有很多的干预以及相当的技术知识,才能写出一份能工作的配置。

-

Libreboot 的常规二进制版本,提供了这些预编译的 ROM -镜像。你可以轻松安装它们,而无需特别的知识和技能,只要能遵循写给非技术用户的简单指南

-

如何帮忙

-

-

要帮忙的话,最好的方式,就是通过提交配置文件,来为 -Libreboot 添加新的主板。coreboot 支持的任何东西,都能并入 -Libreboot,并且带有 ROM 镜像。见:

- -

然后,就是构建系统的维护(见下)以及重要的文档。文档十分重要,在任何项目都是如此。

-

用户支持也十分重要。多瞧一瞧 -IRC,如果你有能力帮别人解决问题(或者愿意跟他们一起学习),那对本项目的贡献会很大。许多人也在 -reddit 版块 r/libreboot 寻求用户支持。

-

你可以检查缺陷追踪系统列出的缺陷。

-

如果你发现了一个缺陷,并且有解决方案,这里说明了发布补丁的方法,你也可以提交报告。同时,本站完全使用 -Markdown 编写,并托管在了一个单独的仓库,你可以在那里发送补丁。

-

所有开发方面的讨论以及用户支持,都是在 IRC -频道上完成的。了解更多,可以查看联系页面。

-

libreboot.org 需要翻译

-

Libreboot -目前有乌克兰语和法语的网页翻译(但两个语言都还没翻译完所有页面)。

-

如果你想帮忙翻译,你可以翻译网页、更新已有翻译并提交你的译本。请阅读下面的指南:

-

如何提交 libreboot.org 翻译

-

即使已经有人在进行某个语言的翻译了,我们也总是欢迎更多人。多多益善!

- -

本页面的 Markdown 文件: https://libreboot.org/index.zh-cn.md

-

网站地图

-

本 HTML 页面使用 untitled -静态网站生成器生成。

-
-
- - diff --git a/site/index.zh-cn.md.date b/site/index.zh-cn.md.date deleted file mode 100644 index aeb6076..0000000 --- a/site/index.zh-cn.md.date +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -1697839453