More Norwegian translations (#1805)

* Working translation for Norwegian.

* Fixes to Norwegian translation.

* Further adjustments to Norwegian translation.

* Further adjustments to Norwegian translation.

* Yet more improvements to the Norwegian translation.

* More Norwegian translations. Better terminology.
feature-private-federation
Thor Harald Johansen 2017-04-15 02:33:37 +02:00 committed by Eugen
parent ef879a8839
commit 4bebeb27d3
5 changed files with 208 additions and 154 deletions

View File

@ -1,77 +1,130 @@
const no = {
"column_back_button.label": "Tilbake",
"lightbox.close": "Lukk",
"loading_indicator.label": "Laster...",
"status.mention": "Nevn @{name}",
"status.delete": "Slett",
"status.reply": "Svar",
"status.reblog": "Reblogg",
"status.favourite": "Lik",
"status.reblogged_by": "{name} reblogget",
"status.sensitive_warning": "Sensitivt innhold",
"status.sensitive_toggle": "Klikk for å vise",
"status.show_more": "Vis mer",
"status.show_less": "Vis mindre",
"status.open": "Utvid denne statusen",
"status.report": "Rapporter @{name}",
"video_player.toggle_sound": "Veksle lyd",
"account.mention": "Nevn @{name}",
"account.block": "Blokkér @{name}",
"account.disclaimer": "Denne brukeren er fra en annen instans. Dette tallet kan være høyere.",
"account.edit_profile": "Rediger profil",
"account.follow": "Følg",
"account.followers": "Følgere",
"account.follows_you": "Følger deg",
"account.follows": "Følginger",
"account.mention": "Nevn @{name}",
"account.mute": "Demp @{name}",
"account.posts": "Poster",
"account.report": "Rapportér @{name}",
"account.requested": "Venter på godkjennelse",
"account.unblock": "Avblokker @{name}",
"account.unfollow": "Avfølg",
"account.block": "Blokker @{name}",
"account.follow": "Følg",
"account.posts": "Poster",
"account.follows": "Følginger",
"account.followers": "Følgere",
"account.follows_you": "Folger deg",
"account.requested": "Venter på godkjennelse",
"getting_started.heading": "Kom i gang",
"getting_started.about_addressing": "Du kan følge noen hvis du vet brukernavnet deres og domenet de er på ved å skrive en e-postadresse inn i søkeskjemaet.",
"getting_started.about_shortcuts": "Hvis målbrukeren er på samme domene som deg, vil kun brukernavnet også fungere. Den samme regelen gjelder når man nevner noen i statuser.",
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon er programvare med fri kildekode. Du kan bidra eller rapportere problemer på GitHub på {github}. {apps}.",
"column.home": "Hjem",
"column.community": "Lokal tidslinje",
"column.public": "Forent tidslinje",
"column.notifications": "Varslinger",
"account.unmute": "Avdemp @{name}",
"boost_modal.combo": "You kan trykke {combo} for å hoppe over dette neste gang",
"column_back_button.label": "Tilbake",
"column.blocks": "Blokkerte brukere",
"column.community": "Lokal tidslinje",
"column.favourites": "Likt",
"tabs_bar.compose": "Komponer",
"tabs_bar.home": "Hjem",
"tabs_bar.mentions": "Nevninger",
"tabs_bar.public": "Forent tidslinje",
"tabs_bar.notifications": "Varslinger",
"column.follow_requests": "Følgeforespørsler",
"column.home": "Hjem",
"column.notifications": "Varslinger",
"column.public": "Felles tidslinje",
"compose_form.placeholder": "Hva har du på hjertet?",
"compose_form.privacy_disclaimer": "Din private status vil leveres til nevnte brukere på {domains}. Stoler du på {domainsCount, plural, one {den serveren} other {de serverne}}? Synlighet fungerer kun på Mastodon-instanser. Hvis {domains} {domainsCount, plural, one {ike er en Mastodon-instans} other {ikke er Mastodon-instanser}}, vil det ikke indikeres at posten din er privat, og den kan kanskje bli fremhevd eller på annen måte bli synlig for uventede mottakere.",
"compose_form.publish": "Tut",
"compose_form.sensitive": "Merk media som følsomt",
"compose_form.spoiler_placeholder": "Innholdsadvarsel",
"compose_form.spoiler": "Skjul tekst bak advarsel",
"compose_form.private": "Merk som privat",
"compose_form.privacy_disclaimer": "Din private status vil leveres til nevnte brukere på {domains}. Stoler du på {domainsCount, plural, one {den serveren} other {de serverne}}? Synlighet fungerer kun på Mastodon-instanser. Hvis {domains} {domainsCount, plural, one {ike er en Mastodon-instans} other {ikke er Mastodon-instanser}}, vil det ikke indikeres at posten din er privat, og den kan kanskje bli reblogget eller på annen måte bli synlig for uventede mottakere.",
"compose_form.unlisted": "Ikke vis på offentlige tidslinjer",
"navigation_bar.edit_profile": "Rediger profil",
"navigation_bar.preferences": "Preferanser",
"navigation_bar.community_timeline": "Lokal tidslinje",
"navigation_bar.public_timeline": "Forent tidslinje",
"navigation_bar.logout": "Logg ut",
"emoji_button.label": "Sett inn emoji",
"empty_column.community": "Den lokale tidslinjen er tom. Skriv noe offentlig for å få snøballen til å rulle!",
"empty_column.hashtag": "Det er ingenting i denne hashtagen ennå.",
"empty_column.home.public_timeline": "en offentlig tidslinje",
"empty_column.home": "Du har ikke fulgt noen ennå. Besøk {publlic} eller bruk søk for å komme i gang og møte andre brukere.",
"empty_column.notifications": "Du har ingen varsler ennå. Kommuniser med andre for å begynne samtalen.",
"empty_column.public": "Det er ingenting her! Skriv noe offentlig, eller følg brukere manuelt fra andre instanser for å fylle den opp",
"follow_request.authorize": "Autorisér",
"follow_request.reject": "Avvis",
"getting_started.apps": "Diverse apper er tilgjengelige",
"getting_started.heading": "Kom i gang",
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon er fri programvare. Du kan bidra eller rapportere problemer på GitHub på {github}. {apps}.",
"home.column_settings.advanced": "Advansert",
"home.column_settings.basic": "Enkel",
"home.column_settings.filter_regex": "Filtrér med regulære uttrykk",
"home.column_settings.show_reblogs": "Vis fremhevinger",
"home.column_settings.show_replies": "Vis svar",
"home.settings": "Kolonneinnstillinger",
"lightbox.close": "Lukk",
"loading_indicator.label": "Laster...",
"media_gallery.toggle_visible": "Veksle synlighet",
"missing_indicator.label": "Ikke funnet",
"navigation_bar.blocks": "Blokkerte brukere",
"navigation_bar.info": "Utvidet informasjon",
"navigation_bar.community_timeline": "Lokal tidslinje",
"navigation_bar.edit_profile": "Rediger profil",
"navigation_bar.favourites": "Likt",
"navigation_bar.follow_requests": "Følgeforespørsler",
"navigation_bar.info": "Utvidet informasjon",
"navigation_bar.logout": "Logg ut",
"navigation_bar.preferences": "Preferanser",
"navigation_bar.public_timeline": "Felles tidslinje",
"notification.favourite": "{name} likte din status",
"notification.follow": "{name} fulgte deg",
"notification.reblog": "{name} fremhevde din status",
"notifications.clear_confirmation": "Er du sikker på at du vil fjerne alle dine varsler?",
"notifications.clear": "Fjern varsler",
"notifications.column_settings.alert": "Skrivebordsvarslinger",
"notifications.column_settings.favourite": "Likt:",
"notifications.column_settings.follow": "Nye følgere:",
"notifications.column_settings.mention": "Nevninger:",
"notifications.column_settings.reblog": "Fremhevinger:",
"notifications.column_settings.show": "Vis i kolonne",
"notifications.column_settings.sound": "Spill lyd",
"notifications.settings": "Kolonneinstillinger",
"privacy.change": "Justér synlighet",
"privacy.direct.long": "Post kun til nevnte brukere",
"privacy.direct.short": "Direkte",
"privacy.private.long": "Post kun til følgere",
"privacy.private.short": "Privat",
"privacy.public.long": "Post kun til offentlige tidslinjer",
"privacy.public.short": "Offentlig",
"privacy.unlisted.long": "Ikke vis i offentlige tidslinjer",
"privacy.unlisted.short": "Uoppført",
"reply_indicator.cancel": "Avbryt",
"report.heading": "Ny rapport",
"report.placeholder": "Tilleggskommentarer",
"report.submit": "Send inn",
"report.target": "Rapporterer",
"search_results.total": "{count} {count, plural, one {resultat} other {resultater}}",
"search.placeholder": "Søk",
"search.account": "Konto",
"search.hashtag": "Hashtag",
"search.status_by": "Status fra {name}",
"status.delete": "Slett",
"status.favourite": "Lik",
"status.load_more": "Last mer",
"status.media_hidden": "Media skjult",
"status.mention": "Nevn @{name}",
"status.open": "Utvid denne statusen",
"status.reblog": "Fremhev",
"status.reblogged_by": "Fremhevd av {name}",
"status.reply": "Svar",
"status.report": "Rapporter @{name}",
"status.sensitive_toggle": "Klikk for å vise",
"status.sensitive_warning": "Følsomt innhold",
"status.show_less": "Vis mindre",
"status.show_more": "Vis mer",
"tabs_bar.compose": "Komponer",
"tabs_bar.federated_timeline": "Felles",
"tabs_bar.home": "Hjem",
"tabs_bar.local_timeline": "Lokal",
"tabs_bar.notifications": "Varslinger",
"upload_area.title": "Dra og slipp for å laste opp",
"upload_button.label": "Legg til media",
"upload_form.undo": "Angre",
"notification.follow": "{name} fulgte deg",
"notification.favourite": "{name} likte din status",
"notification.reblog": "{name} reblogget din status",
"notification.mention": "{name} nevnte deg",
"notifications.column_settings.alert": "Skrivebordsvarslinger",
"notifications.column_settings.show": "Vis i kolonne",
"notifications.column_settings.follow": "Nye følgere:",
"notifications.column_settings.favourite": "Likt:",
"notifications.column_settings.mention": "Nevninger:",
"notifications.column_settings.reblog": "Reblogginger:",
"upload_progress.label": "Laster opp...",
"video_player.toggle_sound": "Veksle lyd",
"video_player.toggle_visible": "Veksle synlighet",
"video_player.expand": "Utvid video",
"getting_started.about_addressing": "Du kan følge noen hvis du vet brukernavnet deres og domenet de er på ved å skrive en e-postadresse inn i søkeskjemaet.",
"getting_started.about_shortcuts": "Hvis målbrukeren er på samme domene som deg, vil kun brukernavnet også fungere. Den samme regelen gjelder når man nevner noen i statuser.",
"tabs_bar.mentions": "Nevninger",
"tabs_bar.public": "Felles tidslinje",
"compose_form.private": "Merk som privat",
"compose_form.unlisted": "Ikke vis på offentlige tidslinjer",
"search.account": "Konto",
"search.hashtag": "Hashtag",
"notification.mention": "{name} nevnte deg"
};
export default no;

View File

@ -2,60 +2,60 @@
'no':
devise:
confirmations:
confirmed: Epostaddressen din er blitt bekreftet.
send_instructions: Du vil motta en epost med instruksjoner for hvordan bekrefte din epostaddresse om noen få minutter.
send_paranoid_instructions: Hvis din epostaddresse finnes i vår database vil du motta en epost med instruksjoner for hvordan bekrefte din epost om noen få minutter.
confirmed: E-postaddressen din er blitt bekreftet.
send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse om noen få minutter.
send_paranoid_instructions: Hvis din e-postaddresse finnes i vår database vil du motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse om noen få minutter.
failure:
already_authenticated: Du er allerede innlogget.
inactive: Din konto er ikke blitt aktivert ennå.
invalid: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
last_attempt: Du har ett forsøk igjen før kontoen din bli låst.
last_attempt: Du har ett forsøk igjen før kontoen din låses.
locked: Din konto er låst.
not_found_in_database: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
timeout: Sesjonen din løp ut på tid. Logg inn på nytt for å fortsette.
timeout: Økten din løp ut på tid. Logg inn på nytt for å fortsette.
unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg før du kan fortsette.
unconfirmed: Du må bekrefte epostadressen din før du kan fortsette.
unconfirmed: Du må bekrefte e-postadressen din før du kan fortsette.
mailer:
confirmation_instructions:
subject: 'Mastodon: Instruksjoner for å bekrefte epostadresse'
subject: 'Mastodon: Instruksjoner for å bekrefte e-postadresse'
password_change:
subject: 'Mastodon: Passord endret'
reset_password_instructions:
subject: 'Mastodon: Hvordan nullstille passord?'
subject: 'Mastodon: Hvordan nullstille passord'
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon: Instruksjoner for å gjenåpne konto'
omniauth_callbacks:
failure: Kunne ikke autentisere deg fra %{kind} fordi "%{reason}".
success: Vellykket autentisering fra %{kind}.
passwords:
no_token: Du har ingen tilgang til denne siden så lenge du ikke kommer fra en epost om nullstilling av passord. Hvis du kommer fra en passordnullstilling epost, dobbelsjekk at du brukte hele URLen.
send_instructions: Du vil motta en epost med instruksjoner for å nullstille passordet ditt om noen få minutter.
send_paranoid_instructions: Hvis epostadressen din finnes i databasen vår vil du motta en instruksjonsmail om passord nullstilling om noen få minutter.
updated: Passordet ditt har blitt endret. Du er nå logget inn.
updated_not_active: Passordet ditt har blitt endret.
no_token: Du har ingen tilgang til denne siden hvis ikke klikket på en e-post om nullstilling av passord. Hvis du kommer fra en sådan bør du dobbelsjekke at du limte inn hele URLen.
send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter.
send_paranoid_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår vil du motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter.
updated: Passordet ditt er endret. Du er nå logget inn.
updated_not_active: Passordet ditt er endret.
registrations:
destroyed: Adjø! Kontoen din har blitt avsluttet. Vi håper at vi ser deg igjen snart.
signed_up: Velkommen! Registrasjonen var vellykket.
signed_up_but_inactive: Registrasjonen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din ennå ikke har blitt aktivert.
signed_up_but_locked: Registrasjonen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din har blitt låst.
signed_up_but_unconfirmed: En epostmelding med en bekreftelseslink har blitt sendt til din adresse. Klikk på linken i eposten for å aktivere kontoen din.
update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi må bekrefte din nye epostadresse. Sjekk eposten din og følg bekreftelseslinken for å bekrefte din nye epostadresse.
destroyed: Adjø! Kontoen din er slettet. På gjensyn!
signed_up: Velkommen! Registreringen var vellykket.
signed_up_but_inactive: Registreringen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din ennå ikke har blitt aktivert.
signed_up_but_locked: Registreringen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din har blitt låst.
signed_up_but_unconfirmed: En e-post med en bekreftelseslenke har blitt sendt til din innboks. Klikk på lenken i e-posten for å aktivere kontoen din.
update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi må bekrefte din nye e-postadresse. Sjekk e-posten din og følg bekreftelseslenken for å bekrefte din nye e-postadresse.
updated: Kontoen din ble oppdatert.
sessions:
already_signed_out: Logget ut.
signed_in: Logget inn.
signed_out: Logget ut.
unlocks:
send_instructions: Du vil motta en epost med instruksjoner for å åpne kontoen din om noen få minutter.
send_paranoid_instructions: Hvis kontoen din eksisterer vil du motta en epost med instruksjoner for å åpne kontoen din om noen få minutter.
send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for å åpne kontoen din om noen få minutter.
send_paranoid_instructions: Hvis kontoen din eksisterer vil du motta en e-post med instruksjoner for å åpne kontoen din om noen få minutter.
unlocked: Kontoen din ble åpnet uten problemer. Logg på for å fortsette.
errors:
messages:
already_confirmed: har allerede blitt bekreftet, prøv å logg på istedet.
confirmation_period_expired: må bekreftes innen %{period}. Spør om en ny bekreftelsesmail istedet.
already_confirmed: har allerede blitt bekreftet, prøv å logge på istedet.
confirmation_period_expired: må bekreftes innen %{period}. Spør om en ny e-mail for bekreftelse istedet.
expired: har utløpt, spør om en ny en istedet
not_found: ikke funnet
not_locked: var ikke låst
not_saved:
one: '1 feil hindret denne %{resource} fra å bli lagret:'
other: "%{count} feil hindret denne %{resource} fra å bli lagret:"
one: '1 feil hindret denne %{resource} i å bli lagret:'
other: "%{count} feil hindret denne %{resource} i å bli lagret:"

View File

@ -20,38 +20,38 @@
authorize: Autoriser
cancel: Avbryt
destroy: Ødelegg
edit: Endre
edit: Rediger
submit: Send inn
confirmations:
destroy: Er du sikker?
edit:
title: Endre applikasjon
form:
error: Whoops! Sjekk skjemaet ditt for mulige feil
error: Oops! Sjekk skjemaet ditt for mulige feil
help:
native_redirect_uri: Bruk %{native_redirect_uri} for lokale tester
redirect_uri: Bruk en linje per URI
redirect_uri: Bruk én linje per URI
scopes: Adskill omfang med mellomrom. La det være blankt for å bruke standard omfang.
index:
callback_url: Callback URL
callback_url: Callback-URL
name: Navn
new: Ny Applikasjon
new: Ny applikasjon
title: Dine applikasjoner
new:
title: Ny Applikasjoner
title: Nye applikasjoner
show:
actions: Operasjoner
application_id: Applikasjon Id
callback_urls: Callback urls
application_id: Applikasjons-ID
callback_urls: Callback-URLer
scopes: Omfang
secret: Hemmelighet
title: 'Applikasjon: %{name}'
authorizations:
buttons:
authorize: Autoriser
authorize: Autorisér
deny: Avvis
error:
title: En feil oppsto
title: En feil oppstod
new:
able_to: Den vil ha mulighet til
prompt: Applikasjon %{client_name} spør om tilgang til din konto
@ -72,12 +72,12 @@
errors:
messages:
access_denied: Ressurseieren eller autoriseringstjeneren avviste forespørslen.
credential_flow_not_configured: Ressurseiers passord flyt feilet på grunn av at Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials ikke var konfigurert.
invalid_client: Klient autentisering feilet på grunn av ukjent klient, ingen autentisering inkludert eller autentiserings metode som ikke er støttet.
credential_flow_not_configured: Ressurseiers passordflyt feilet fordi Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials ikke var konfigurert.
invalid_client: Klientautentisering feilet på grunn av ukjent klient, ingen autentisering inkludert, eller autentiseringsmetode er ikke støttet.
invalid_grant: Autoriseringen er ugyldig, utløpt, opphevet, stemmer ikke overens med omdirigerings-URIen eller var utstedt til en annen klient.
invalid_redirect_uri: redirect urien som var inkludert er ikke gyldig.
invalid_request: Forespørslen mangler ett eller flere parametere, inkluderte ett parameter som ikke støttes eller har feil struktur.
invalid_resource_owner: Ressurseierens detaljer er ikke gyldig, eller så kan ikke eieren finnes.
invalid_redirect_uri: Den inkluderte omdirigerings-URLen er ikke gyldig.
invalid_request: Forespørslen mangler en eller flere parametere, inkluderte en parameter som ikke støttes eller har feil struktur.
invalid_resource_owner: Ressurseierens detaljer er ikke gyldige, eller så kan ikke eieren finnes.
invalid_scope: Det etterspurte omfanget er ugyldig, ukjent eller har feil struktur.
invalid_token:
expired: Tilgangsbeviset har utløpt
@ -104,10 +104,10 @@
admin:
nav:
applications: Applikasjoner
oauth2_provider: OAuth2 tilbyder
oauth2_provider: OAuth2-tilbyder
application:
title: OAuth autorisering påkrevet
title: OAuth-autorisering påkrevet
scopes:
follow: følg, blokker, avblokker, avfølg kontoer
follow: følg, blokkér, avblokkér, avfølg brukere
read: lese dine data
write: poste på dine vegne

View File

@ -17,7 +17,7 @@
ethics: 'Etisk design: Ingen reklame, ingen sporing'
gifv: Støtte for GIFV og korte videoer
privacy: Finmaskede personvernsinnstillinger
public: Forente tidslinjer
public: Felles tidslinjer
features_headline: Hva skiller Mastodon fra andre sosiale nettverk
get_started: Kom i gang
links: Lenker
@ -40,7 +40,7 @@
unfollow: Avfølg
application_mailer:
settings: 'Endre foretrukne epost innstillinger: %{link}'
signature: Mastodon notiser fra %{instance}
signature: Mastodon-notiser fra %{instance}
view: 'Se:'
applications:
invalid_url: Den oppgitte URLen er ugyldig
@ -55,24 +55,24 @@
reset_password: Nullstill passord
set_new_password: Sett nytt passord
authorize_follow:
error: Uheldigvis så skjedde det en feil når vi prøvde å få tak i en konto fra en annen instans.
error: Uheldigvis så skjedde det en feil da vi prøvde å få tak i en bruker fra en annen instans.
follow: Følg
prompt_html: 'Du (<strong>%{self}</strong>) har spurt om å følge:'
title: Følg %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}t"
about_x_months: "%{count}m"
about_x_years: "%{count}å"
almost_x_years: "%{count}å"
half_a_minute: Nylig
about_x_hours: "%{count} timer"
about_x_months: "%{count} mnd"
about_x_years: "%{count} år"
almost_x_years: "%{count} år"
half_a_minute: Nettopp
less_than_x_minutes: "%{count} min"
less_than_x_seconds: Nylig
over_x_years: "%{count}å"
x_days: "%{count}d"
less_than_x_seconds: Nettopp
over_x_years: "%{count} år"
x_days: "%{count} dager"
x_minutes: "%{count} min"
x_months: "%{count}mo"
x_seconds: "%{count}s"
x_months: "%{count} mnd"
x_seconds: "%{count} sek"
exports:
blocks: Du blokkerer
csv: CSV
@ -83,16 +83,16 @@
powered_by: drevet av %{link}
save_changes: Lagre endringer
validation_errors:
one: Noe er ikke helt riktig ennå. Vær snill å se etter en gang til
one: Noe er ikke helt riktig ennå. Vennligst se etter en gang til
other: Noe er ikke helt riktig ennå. Det er ennå %{count} feil å rette på
imports:
preface: Du kan importere data om mennesker du følger eller blokkerer inn til kontoen din på denne instansen, fra filer opprettet av eksporter fra andre instanser.
success: Din data ble mottatt og vil bli prosessert så fort som mulig.
preface: Du kan importere data om brukere du følger eller blokkerer til kontoen din på denne instansen med eksportfiler fra andre instanser.
success: Din data ble mottatt og vil bli behandlet så fort som mulig.
types:
blocking: Blokkeringsliste
following: Følgeliste
upload: Opplastning
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> er en bruker på <strong>%{domain}</strong>. Du kan følge dem eller interagere med dem hvis du har en konto hvor som helst i fediverset. Hvis du ikke har en konto så kan du <a href="%{sign_up_path}">registrere deg her</a>.
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> er en bruker på <strong>%{domain}</strong>. Du kan følge dem eller kommunisere med dem hvis du har en konto hvor som helst i fediverset. Hvis du ikke har en konto så kan du <a href="%{sign_up_path}">registrere deg her</a>.
notification_mailer:
digest:
body: 'Her er en kort oppsummering av hva du har gått glipp av på %{instance} siden du logget deg inn sist den %{since}:'
@ -110,14 +110,14 @@
body: "%{name} følger deg!"
subject: "%{name} følger deg"
follow_request:
body: "%{name} har spurt om å få lov til å følge deg"
subject: 'Ventende følger: %{name}'
body: "%{name} har bedt om lov til å følge deg"
subject: 'Ventende følginger: %{name}'
mention:
body: 'Du ble nevnt av %{name} i:'
subject: Du ble nevnt av %{name}
reblog:
body: 'Din status ble reblogget av %{name}:'
subject: "%{name} reblogget din status"
body: 'Din status ble fremhevd av %{name}:'
subject: "%{name} fremhevde din status"
pagination:
next: Neste
prev: Forrige
@ -125,38 +125,38 @@
acct: Tast inn brukernavn@domene som du vil følge fra
missing_resource: Kunne ikke finne URLen for din konto
proceed: Fortsett med følging
prompt: 'Du kommer til å følge:'
prompt: 'Du vil følge:'
settings:
authorized_apps: Autoriserte applikasjoner
back: Tilbake til Mastodon
edit_profile: Endre profil
export: Dataeksport
import: Importer
preferences: Foretrukne valg
import: Importér
preferences: Preferanser
settings: Innstillinger
two_factor_auth: To-faktor autentisering
two_factor_auth: Tofaktorautentisering
statuses:
open_in_web: Åpne i nettleser
over_character_limit: tegngrense på %{max} overskredet
over_character_limit: grense på %{max} tegn overskredet
show_more: Vis mer
visibilities:
private: Vis kun til følgere
public: Offentlig
unlisted: Offentlig, men vis ikke på forent tidslinje
unlisted: Offentlig, men vis ikke på felles tidslinje
stream_entries:
click_to_show: Klikk for å vise
reblogged: reblogget
sensitive_content: Sensitivt innhold
reblogged: fremhevde
sensitive_content: Følsomt innhold
time:
formats:
default: "%d, %b %Y, %H:%M"
two_factor_auth:
description_html: Hvis du skru på <strong>tofaktor autentisering</strong> vil innlogging kreve at du har telefonen din, som vil generere koder som du må taste inn.
description_html: Hvis du skrur på <strong>tofaktorautentisering</strong> må du ha din telefon for å logge inn. Denne vil generere koder som du må taste inn.
disable: Skru av
enable: Skru på
instructions_html: "<strong>Scan denne QR-koden i Google Authenticator eller en lignende app på telefonen din</strong>. Fra nå av vil denne applikasjonen generere koder for deg som skal brukes under innlogging"
instructions_html: "<strong>Scan denne QR-koden i Google Authenticator eller en lignende app på telefonen din</strong>. Fra nå av vil denne applikasjonen generere koder for deg som skal brukes under innlogging"
plaintext_secret_html: 'Plain-text secret: <samp>%{secret}</samp>'
warning: Hvis du ikke kan konfigurere en autentikatorapp nå, så bør du trykke "Skru av"; ellers vil du ikke kunne logge inn.
warning: Hvis du ikke kan konfigurere en autentiseringsapp nå bør du trykke "Skru av"; ellers vil du ikke kunne logge inn.
users:
invalid_email: E-postaddressen er ugyldig
invalid_otp_token: Ugyldig two-faktor kode
invalid_otp_token: Ugyldig tofaktorkode

View File

@ -9,38 +9,39 @@
locked: Krever at du manuelt godkjenner følgere og setter standardbeskyttelse av poster til kun-følgere
note: Maksimalt 160 tegn
imports:
data: CSV fil eksportert fra en annen Mastodon instans
data: CSV-fil eksportert fra en annen Mastodon instans
labels:
defaults:
avatar: Avatar
avatar: Profilbilde
confirm_new_password: Bekreft nytt passord
confirm_password: Bekreft passord
current_password: Nåværende passord
data: Data
display_name: Visningsnavn
email: E-postadresse
header: Header
header: Overskrift
locale: Språk
locked: Endre konto til privat
new_password: Nytt passord
note: Biografi
otp_attempt: To-faktor kode
otp_attempt: Tofaktorkode
password: Passord
setting_boost_modal: Vis bekreftelsesdialog før reblogging
setting_default_privacy: Leserettigheter for poster
type: Importeringstype
username: Brukernavn
setting_boost_modal: Vis bekreftelsesdialog før fremheving
interactions:
must_be_follower: Blokker varslinger fra ikke-følgere
must_be_following: Blokker varslinger fra folk du ikke følger
must_be_follower: Blokkér varslinger fra ikke-følgere
must_be_following: Blokkér varslinger fra brukere du ikke følger
notification_emails:
digest: Send oppsummeringseposter
favourite: Send e-post når noen liker din status
follow: Send e-post når noen følger deg
follow_request: Send e-post når noen ber om å få følge deg
mention: Send e-post når noen nevner deg
reblog: Send e-post når noen reblogger din status
'no': Nei
reblog: Send e-post når noen fremhever din status
'no': 'Nei'
required:
mark: "*"
text: påkrevd