--- cy: simple_form: hints: account: discoverable: Mae'n bosibl y bydd eich postiadau cyhoeddus a'ch proffil yn cael sylw neu'n cael eu hargymell mewn gwahanol feysydd o Mastodon ac efallai y bydd eich proffil yn cael ei awgrymu i ddefnyddwyr eraill. display_name: Eich enw llawn neu'ch enw hwyl. fields: Eich tudalen cartref, rhagenwau, oed, neu unrhyw beth. indexable: Mae'n bosib y bydd eich postiadau cyhoeddus yn ymddangos yng nghanlyniadau chwilio ar Mastodon. Mae'n bosibl y bydd pobl sydd wedi rhyngweithio â'ch postiadau yn dal i allu eu chwilio. note: 'Gallwch @grybwyll pobl eraill neu #hashnodau.' show_collections: Bydd pobl yn gallu pori trwy'r rhai rydych yn eu dilyn a'ch dilynwyr. Bydd y bobl rydych chi'n eu dilyn yn gweld eich bod chi'n eu dilyn beth bynnag. unlocked: Bydd pobl yn gallu eich dilyn heb ofyn am ganiatâd. Dad-diciwch os ydych am adolygu ceisiadau dilyn a dewis a ydych am dderbyn neu wrthod dilynwyr newydd. account_alias: acct: Rhowch enwdefnyddiwr@parth y cyfrif y hoffech chi symud ohono account_migration: acct: Rhowch enwdefnyddiwr@parth y cyfrif rydych chi am symud iddo account_warning_preset: text: Gallwch defnyddio cystrawen post, fel URLs, hashnodau a chrybwylliadau title: Dewisol. Nid yw'n weladwy i'r derbynnydd admin_account_action: include_statuses: Bydd y defnyddiwr yn gweld pa bostiadau sydd wedi achosi'r weithred gymedroli neu'r rhybudd send_email_notification: Bydd y defnyddiwr yn derbyn esboniad o'r hyn a ddigwyddodd â'i gyfrif text_html: Yn ddewisol. Gallwch defnyddio cystrawen post. Gallwch <a href="%{path}">ychwanegu rhagosodiadau rhybydd</a> i arbed amser type_html: Dewis beth i wneud gyda <strong>%{acct}</strong> types: disable: Yn atal y defnyddiwr rhag defnyddio ei gyfrif, ond peidio â dileu neu guddio ei gynnwys. none: Defnyddio hwn i anfon rhybudd at y defnyddiwr, heb ysgogi unrhyw gamau eraill. sensitive: Gorfodi holl atodiadau cyfryngau'r defnyddiwr hwn i gael eu nodi fel rhai sensitif. silence: Atal y defnyddiwr rhag gallu postio gyda gwelededd cyhoeddus, cuddio ei bostiadau a'i hysbysiadau rhag pobl nad ydyn nhw'n eu dilyn. Yn cau pob adroddiad yn erbyn y cyfrif hwn. suspend: Atal unrhyw ryngweithio o neu i'r cyfrif hwn a dileu ei gynnwys. Dychwelyd o fewn 30 diwrnod. Yn cau pob adroddiad yn erbyn y cyfrif hwn. warning_preset_id: Yn ddewisol. Gallwch dal ychwanegu testun cyfaddas i ddiwedd y rhagosodiad announcement: all_day: Pan gaiff ei wirio, dim ond dyddiadau'r ystod amser fydd yn cael eu harddangos ends_at: Dewisol. N fydd y cyhoeddiad yn cael ei gyhoeddi'n awtomatig ar yr adeg hon scheduled_at: Gadael yn wag i gyhoeddi'r cyhoeddiad ar unwaith starts_at: Dewisol. Rhag ofn bod eich cyhoeddiad yn gaeth i ystod amser benodol text: Gallwch ddefnyddio cystrawen post. Cofiwch faint o le y bydd y cyhoeddiad yn ei gymryd ar sgrin y defnyddiwr appeal: text: Dim ond unwaith y gallwch apelio yn erbyn rhybudd defaults: autofollow: Bydd pobl sy'n cofrestru drwy'r gwahoddiad yn eich dilyn yn awtomatig avatar: PNG, GIF neu JPG. %{size} yn uchafswm. Bydd yn cael ei israddio i %{dimensions}px bot: Mae'r cyfrif hwn yn perfformio gweithredoedd awtomatig yn bennaf ac mae'n bosib nad yw'n cael ei fonitro context: Un neu fwy cyd-destun lle dylai'r hidlydd weithio current_password: At ddibenion diogelwch, nodwch gyfrinair y cyfrif cyfredol current_username: I gadarnhau, nodwch enw defnyddiwr y cyfrif cyfredol digest: Ond yn cael eu hanfon ar ôl cyfnod hir o anweithgarwch ac ond os ydych wedi derbyn unrhyw negeseuon personol yn eich absenoldeb email: Byddwch yn derbyn e-bost cadarnhau header: PNG, GIF neu JPG. %{size} ar y mwyaf. Bydd yn cael ei israddio i %{dimensions}px inbox_url: Copïwch yr URL o dudalen flaen y relái yr ydych am ei ddefnyddio irreversible: Bydd postiadau wedi'u hidlo'n diflannu'n ddiwrthdro, hyd yn oed os caiff yr hidlydd ei dynnu'n ddiweddarach locale: Iaith y rhyngwyneb, e-byst a hysbysiadau gwthiadwy password: Defnyddiwch o leiaf 8 nod phrase: Caiff ei gyfateb heb ystyriaeth o briflythrennu mewn testun neu rhybudd ynghylch cynnwys postiad scopes: Pa APIs y bydd y rhaglen yn cael mynediad iddynt. Os dewiswch gwmpas lefel uchaf, nid oes angen i chi ddewis rhai unigol. setting_aggregate_reblogs: Peidiwch â dangos hybiau newydd ar bostiadau sydd wedi cael eu hybu'n ddiweddar (dim ond yn effeithio ar hybiau newydd ei dderbyn) setting_always_send_emails: Fel arfer ni fydd hysbysiadau e-bost yn cael eu hanfon pan fyddwch chi wrthi'n defnyddio Mastodon setting_default_sensitive: Mae cyfryngau sensitif wedi'u cuddio yn rhagosodedig a gellir eu datgelu trwy glicio setting_display_media_default: Cuddio cyfryngau wedi eu marcio'n sensitif setting_display_media_hide_all: Cuddio cyfryngau bob tro setting_display_media_show_all: Dangos cyfryngau bob tro setting_use_blurhash: Mae graddiannau wedi'u seilio ar liwiau'r delweddau cudd ond maen nhw'n cuddio unrhyw fanylion setting_use_pending_items: Cuddio diweddariadau llinell amser y tu ôl i glic yn lle sgrolio'n awtomatig username: Gallwch ddefnyddio nodau, rhifau a thanlinellau whole_word: Os yw'r allweddair neu'r ymadrodd yn alffaniwmerig yn unig, mi fydd ond yn cael ei osod os yw'n cyfateb a'r gair cyfan domain_allow: domain: Bydd y parth hwn yn gallu nôl data o'r gweinydd hwn a bydd data sy'n dod i mewn ohono yn cael ei brosesu a'i storio email_domain_block: domain: Gall hwn fod yr enw parth sy'n ymddangos yn y cyfeiriad e-bost neu'r cofnod MX y mae'n ei ddefnyddio. Byddant yn cael eu gwirio wrth gofrestru. with_dns_records: Gwneir ymgais i ddatrys cofnodion DNS y parth a roddwyd a bydd y canlyniadau hefyd yn cael eu rhwystro featured_tag: name: 'Dyma rai o’r hashnodau a ddefnyddioch chi''n ddiweddar:' filters: action: Dewiswch pa weithred i'w chyflawni pan fydd postiad yn cyfateb i'r hidlydd actions: hide: Cuddiwch y cynnwys wedi'i hidlo'n llwyr, gan ymddwyn fel pe na bai'n bodoli warn: Cuddiwch y cynnwys wedi'i hidlo y tu ôl i rybudd sy'n sôn am deitl yr hidlydd form_admin_settings: activity_api_enabled: Cyfrif o bostiadau a gyhoeddir yn lleol, defnyddwyr gweithredol, a chofrestriadau newydd mewn bwcedi wythnosol backups_retention_period: Cadw archifau defnyddwyr a gynhyrchwyd am y nifer penodedig o ddyddiau. bootstrap_timeline_accounts: Bydd y cyfrifon hyn yn cael eu pinio i frig argymhellion dilynol defnyddwyr newydd. closed_registrations_message: Yn cael eu dangos pan fydd cofrestriadau wedi cau content_cache_retention_period: Bydd postiadau o weinyddion eraill yn cael eu dileu ar ôl y nifer penodedig o ddyddiau pan fyddan nhw wedi'u gosod i werth positif. Gall nad oes modd dadwneud hyn. custom_css: Gallwch gymhwyso arddulliau cyfaddas ar fersiwn gwe Mastodon. mascot: Yn diystyru'r darlun yn y rhyngwyneb gwe uwch. media_cache_retention_period: Bydd ffeiliau cyfryngau wedi'u llwytho i lawr yn cael eu dileu ar ôl y nifer penodedig o ddyddiau pan gânt eu gosod i werth cadarnhaol, a'u hail-lwytho i lawr ar alw. peers_api_enabled: Rhestr o enwau parth y mae'r gweinydd hwn wedi dod ar eu traws yn y ffediws. Nid oes unrhyw ddata wedi'i gynnwys yma ynghylch a ydych chi'n ffedereiddio â gweinydd penodol, dim ond bod eich gweinydd yn gwybod amdano. Defnyddir hwn gan wasanaethau sy'n casglu ystadegau ar ffedereiddio mewn ystyr cyffredinol. profile_directory: Mae'r cyfeiriadur proffil yn rhestru'r holl ddefnyddwyr sydd wedi dewis i fod yn ddarganfyddiadwy. require_invite_text: Pan fydd angen cymeradwyaeth â llaw ar gyfer cofrestriadau, gwnewch y “Pam ydych chi am ymuno?” mewnbwn testun yn orfodol yn hytrach na dewisol site_contact_email: Sut y gall pobl gysylltu â chi ar gyfer ymholiadau cyfreithiol neu gymorth. site_contact_username: Sut y gall pobl eich cyrraedd ar Mastodon. site_extended_description: Unrhyw wybodaeth ychwanegol a allai fod yn ddefnyddiol i ymwelwyr a'ch defnyddwyr. Mae modd ei strwythuro gyda chystrawen Markdown. site_short_description: Disgrifiad byr i helpu i adnabod eich gweinydd yn unigryw. Pwy sy'n ei redeg, ar gyfer pwy mae e? site_terms: Defnyddiwch eich polisi preifatrwydd eich hun neu gadewch yn wag i ddefnyddio'r rhagosodiad. Mae modd ei strwythuro gyda chystrawen Markdown. site_title: Sut y gall pobl gyfeirio at eich gweinydd ar wahân i'w enw parth. status_page_url: URL tudalen lle gall pobl weld statws y gweinydd hwn yn ystod cyfnod o doriad gwasanaeth theme: Thema sy'n allgofnodi ymwelwyr a defnyddwyr newydd yn gweld. thumbnail: Delwedd tua 2:1 yn cael ei dangos ochr yn ochr â manylion eich gweinydd. timeline_preview: Bydd ymwelwyr sydd wedi allgofnodi yn gallu pori drwy'r postiadau cyhoeddus diweddaraf sydd ar gael ar y gweinydd. trendable_by_default: Hepgor adolygiad llaw o gynnwys sy'n tueddu. Gall eitemau unigol gael eu tynnu o dueddiadau o hyd ar ôl y ffaith. trends: Mae pynciau llosg yn dangos y postiadau, hashnodau, a newyddion sy'n denu sylw ar eich gweinydd. trends_as_landing_page: Dangos cynnwys tueddiadol i ddefnyddwyr ac ymwelwyr sydd wedi allgofnodi yn lle disgrifiad o'r gweinydd hwn. Mae angen galluogi tueddiadau. form_challenge: current_password: Rydych chi'n mynd i mewn i ardal ddiogel imports: data: Allforiwyd dogfen CSV o achos Mastodon arall invite_request: text: Bydd hyn yn helpu ni adolygu eich cais ip_block: comment: Dewisol. Cofiwch pam wnaethoch chi ychwanegu'r rheol hon. expires_in: Mae cyfeiriadau IP yn adnodd cyfyngedig, weithiau maen nhw'n cael eu rhannu ac yn aml yn newid dwylo. Am y rheswm hwn, ni argymhellir blociau IP amhenodol. ip: Rhowch gyfeiriad IPv4 neu IPv6. Gallwch rwystro ystodau cyfan gan ddefnyddio'r gystrawen CIDR. Byddwch yn ofalus i beidio â chloi eich hun allan! severities: no_access: Rhwystro mynediad i'r holl adnoddau sign_up_block: Ni fydd yn bosibl derbyn cofrestriadau newydd sign_up_requires_approval: Bydd angen eich cymeradwyaeth ar gyfer cofrestriadau newydd severity: Dewiswch beth fydd yn digwydd gyda cheisiadau o'r IP hwn rule: text: Disgrifiwch reol neu ofyniad ar gyfer defnyddwyr ar y gweinydd hwn. Ceisiwch ei gadw'n fyr ac yn syml sessions: otp: 'Mewnbynnwch y cod dau gam a gynhyrchwyd gan eich ap ffôn neu defnyddiwch un o''ch codau adfer:' webauthn: Os mai allwedd USB ydyw, gwnewch yn siŵr ei fewnosod ac, os oes angen, tapiwch ef. settings: indexable: Mae'n bosib y bydd eich tudalen broffil yn ymddangos mewn canlyniadau chwilio ar Google, Bing ac eraill. show_application: Byddwch bob amser yn gallu gweld pa ap a gyhoeddodd eich postiad beth bynnag. tag: name: Dim ond er mwyn ei gwneud yn fwy darllenadwy y gallwch chi newid y llythrennau, er enghraifft user: chosen_languages: Wedi eu dewis, dim ond tŵtiau yn yr ieithoedd hyn bydd yn cael eu harddangos mewn ffrydiau cyhoeddus role: Mae'r rôl yn rheoli pa ganiatâd sydd gan y defnyddiwr user_role: color: Lliw i'w ddefnyddio ar gyfer y rôl drwy'r UI, fel RGB mewn fformat hecs highlighted: Mae hyn yn gwneud y rôl yn weladwy i'r cyhoedd name: Enw cyhoeddus y rôl, os yw'r rôl wedi'i gosod i'w dangos fel bathodyn permissions_as_keys: Bydd defnyddwyr sydd â'r rôl hon yn cael mynediad at... position: Mae rôl uwch yn penderfynu ar ddatrys gwrthdrawiadau mewn rhai sefyllfaoedd. Dim ond ar rolau â blaenoriaeth is y gellir cyflawni rhai gweithredoedd webhook: events: Dewiswch ddigwyddiadau i'w hanfon template: Cyfansoddwch eich llwyth tâl JSON eich hun gan ddefnyddio rhyngosod newidiol. Gadewch yn wag ar gyfer JSON rhagosodedig. url: I ble bydd digwyddiadau'n cael eu hanfon labels: account: discoverable: Proffil nodwedd a phostiadau mewn algorithmau darganfod fields: name: Label value: Cynnwys indexable: Cynnwys postiadau cyhoeddus mewn canlyniadau chwilio show_collections: Dangos y rhaid rydych yn eu dilyn a'ch dilynwyr ar eich proffil unlocked: Derbyn dilynwyr newydd yn awtomatig account_alias: acct: Enw'r hen gyfrif account_migration: acct: Enw'r cyfrif newydd account_warning_preset: text: Testun rhagosodedig title: Teitl admin_account_action: include_statuses: Cynhwyswch postiadau yr adroddwyd amdanynt yn yr e-bost send_email_notification: Hysbysu'r defnyddiwr trwy e-bost text: Rhybudd cyfaddas type: Gweithredu types: disable: Analluogi none: Anfon rhybudd sensitive: Sensitif silence: Cyfyngu suspend: Dileu data cyfrif warning_preset_id: Defnyddiwch ragnod rhag rhybudd announcement: all_day: Digwyddiad trwy'r dydd ends_at: Diwedd y digwyddiad scheduled_at: Amserlenni cyhoeddiad starts_at: Dechrau digwyddiad text: Cyhoeddiad appeal: text: Eglurwch pam y dylid gwrthdroi'r penderfyniad hwn defaults: autofollow: Gwahodd i ddilyn eich cyfrif avatar: Afatar bot: Cyfrif bot yw hwn chosen_languages: Hidlo ieithoedd confirm_new_password: Cadarnhau cyfrinair newydd confirm_password: Cadarnhau cyfrinair context: Hidlo cyd-destunau current_password: Cyfrinair cyfredol data: Data display_name: Enw dangos email: Cyfeiriad e-bost expires_in: Yn dod i ben ar ôl fields: Metadata proffil header: Pennyn honeypot: "%{label} (peidiwch â llenwi)" inbox_url: URL y mewnflwch relái irreversible: Gollwng yn hytrach na chuddio locale: Iaith y rhyngwyneb max_uses: Nifer y ddefnyddiau uchafswm new_password: Cyfrinair newydd note: Bywgraffiad otp_attempt: Côd dau gam password: Cyfrinair phrase: Allweddair neu ymadrodd setting_advanced_layout: Galluogi rhyngwyneb gwe uwch setting_aggregate_reblogs: Grwpio hybiau mewn ffrydiau setting_always_send_emails: Anfonwch hysbysiadau e-bost bob amser setting_auto_play_gif: Chwarae GIFs wedi'u hanimeiddio yn awtomatig setting_boost_modal: Dangos deialog cadarnhau cyn rhoi hwb setting_default_language: Iaith postio setting_default_privacy: Preifatrwydd cyhoeddi setting_default_sensitive: Marcio cyfryngau fel eu bod yn sensitif bob tro setting_delete_modal: Dangos deialog cadarnhau cyn dileu postiad setting_disable_swiping: Analluogi cynigion llusgo setting_display_media: Dangos cyfryngau setting_display_media_default: Rhagosodiad setting_display_media_hide_all: Cuddio popeth setting_display_media_show_all: Dangos popeth setting_expand_spoilers: Dangos postiadau wedi'u marcio â rhybudd cynnwys bob tro setting_hide_network: Cuddio eich graff cymdeithasol setting_reduce_motion: Lleihau mudiant mewn animeiddiadau setting_system_font_ui: Defnyddio ffont rhagosodedig y system setting_theme: Thema'r wefan setting_trends: Dangos pynciau llosg heddiw setting_unfollow_modal: Dangos deialog cadarnhau cyn dad-ddilyn rhywun setting_use_blurhash: Dangos graddiannau lliwgar ar gyfryngau cudd setting_use_pending_items: Modd araf severity: Difrifoldeb sign_in_token_attempt: Cod diogelwch title: Teitl type: Modd mewnforio username: Enw defnyddiwr username_or_email: Enw defnyddiwr neu e-bost whole_word: Gair cyfan email_domain_block: with_dns_records: Cynnwys cofnodion MX a chyfeiriadau IP y parth featured_tag: name: Hashnod filters: actions: hide: Cuddio'n llwyr warn: Cuddio â rhybudd form_admin_settings: activity_api_enabled: Cyhoeddi ystadegau cyfanredol am weithgarwch defnyddwyr yn yr API backups_retention_period: Cyfnod cadw archif defnyddwyr bootstrap_timeline_accounts: Argymhellwch y cyfrifon hyn i ddefnyddwyr newydd bob amser closed_registrations_message: Neges bersonol pan nad yw cofrestriadau ar gael content_cache_retention_period: Cyfnod cadw storfa cynnwys custom_css: CSS cyfaddas mascot: Mascot cyfaddas (hen) media_cache_retention_period: Cyfnod cadw storfa cyfryngau peers_api_enabled: Cyhoeddi rhestr o weinyddion a ddarganfuwyd yn yr API profile_directory: Galluogi cyfeiriadur proffil registrations_mode: Pwy all gofrestru require_invite_text: Gofyn am reswm i ymuno show_domain_blocks: Dangos blociau parth show_domain_blocks_rationale: Dangos pam y cafodd parthau eu rhwystro site_contact_email: E-bost cyswllt site_contact_username: Enw defnyddiwr cyswllt site_extended_description: Disgrifiad estynedig site_short_description: Disgrifiad y gweinydd site_terms: Polisi Preifatrwydd site_title: Enw'r gweinydd status_page_url: URL tudalen statws theme: Thema ragosodedig thumbnail: Bawdlun y gweinydd timeline_preview: Caniatáu mynediad heb ei ddilysu i linellau amser cyhoeddus trendable_by_default: Caniatáu pynciau llosg heb adolygiad trends: Galluogi pynciau llosg trends_as_landing_page: Defnyddio tueddiadau fel y dudalen gartref interactions: must_be_follower: Blocio hysbysiadau o bobl nad ydynt yn eich dilyn must_be_following: Blocio hysbysiadau o bobl nad ydych yn eu dilyn must_be_following_dm: Blocio negeseuon preifat o bobl nad ydych yn eu dilyn invite: comment: Sylw invite_request: text: Pam ydych chi eisiau ymuno? ip_block: comment: Sylw ip: IP severities: no_access: Rhwystro mynediad sign_up_block: Rhwystro cofrestriadau sign_up_requires_approval: Cyfyngu ar gofrestru severity: Rheol notification_emails: appeal: Mae rhywun yn apelio yn erbyn penderfyniad y cymedrolwr digest: Anfonwch e-byst crynhoi favourite: Mae rhywun wedi ffafrio eich postiad follow: Mae rhywun yn eich dilyn chi follow_request: Mae rhywun yn ceisio eich dilyn chi mention: Mae rhywun yn sôn amdanoch chi pending_account: Mae cyfrif newydd angen adolygiad reblog: Mae rhywun wedi hybu eich postiad report: Cyflwynwyd adroddiad newydd software_updates: all: Rhoi gwybod am bob ddiweddariad critical: Rhoi gwybod am ddiweddariadau critigol yn unig label: Mae fersiwn Mastodon newydd ar gael none: Byth rhoi gwybod am ddiweddariadau (nid argymhellir) patch: Rhoi gwybod am ddiweddariadau trwsio byg trending_tag: Mae pwnc llosg newydd angen adolygiad rule: text: Rheol settings: indexable: Cynnwys tudalen proffil mewn peiriannau chwilio show_application: Dangoswch o ba ap yr anfonoch chi bostiad tag: listable: Caniatáu i'r hashnod hwn ymddangos mewn chwiliadau ac awgrymiadau name: Hashnod trendable: Caniatáu i'r hashnod hwn ymddangos o dan bynciau llosg usable: Caniatáu i bostiadau ddefnyddio'r hashnod hwn user: role: Rôl time_zone: Cylchfa amser user_role: color: Lliw bathodyn highlighted: Dangos rôl fel bathodyn ar broffiliau defnyddwyr name: Enw permissions_as_keys: Caniatâd position: Blaenoriaeth webhook: events: Digwyddiadau wedi'u galluogi template: Templed prif lwyth url: URL diweddbwynt 'no': Na not_recommended: Heb ei argymell overridden: Wedi'i gwrth-wneud recommended: Argymhellwyd required: mark: "*" text: gofynnol title: sessions: webauthn: Defnyddiwch un o'ch allweddi diogelwch i fewngofnodi 'yes': Ie