mastodon-glitch/config/locales/devise.fy.yml

118 lines
8.6 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

---
fy:
devise:
confirmations:
confirmed: Dyn account is befêstige.
send_instructions: Do ûntfangst fia in e-mailberjocht ynstruksjes hoetsto dyn account befêstigje kinst. Sjoch yn de map net-winske wanneart neat ûntfongen waard.
send_paranoid_instructions: As dyn e-mailadres yn de database stiet, ûntfangsto fia in e-mailberjocht ynstruksjes hoetsto dyn account befêstigje kinst. Sjoch yn de map net-winske wanneart neat ûntfongen waard.
failure:
already_authenticated: Jo binne al oanmeld.
inactive: Jo account is noch net aktivearre.
invalid: "%{authentication_keys} of wachtwurd ûnjildich."
last_attempt: Do hast noch ien besykjen oer eardat dyn account blokkearre wurdt.
locked: Jo account is blokkearre.
not_found_in_database: "%{authentication_keys} of wachtwurd ûnjildich."
pending: Jo account moat noch hieltyd beoardiele wurde.
timeout: Dyn sesje is ferrûn, meld dy opnij oan.
unauthenticated: Jo moatte oanmelde of registrearje.
unconfirmed: Do moatst earst dyn account befêstigje.
mailer:
confirmation_instructions:
action: E-mailadres ferifiearje
action_with_app: Befêstigje en nei %{app} tebekgean
explanation: Do hast in account op %{host} oanmakke en mei ien klik kinsto dizze aktivearje. Wanneartsto dit account net oanmakke hast, meisto dit e-mailberjocht negearje.
explanation_when_pending: Do fregest mei dit e-mailadres in útnûging oan foar %{host}. Neidatsto dyn e-mailadres befêstige hast, beoardielje wy dyn oanfraach. Do kinst oant dan noch net oanmelde. Wanneart dyn oanfraach ôfwêzen wurdt, wurde dyn gegevens fuortsmiten en hoechsto dêrnei fierder neat mear te dwaan. Wanneartsto dit net wiest, kinsto dit e-mailberjocht negearje.
extra_html: |-
128 / 5.000
Kontrolearje ek <a href="%{terms_path}">de regels fan de server</a> en <a href="%{policy_path}">ús tsjinstbetingsten</a>.
subject: 'Mastodon: Befêstigingsynstruksjes foar %{instance}'
title: E-mailadres ferifiearje
email_changed:
explanation: 'It e-mailadres foar jo account wurdt wizige yn:'
extra: As jo jo e-mailadres net wizige hawwe, is it wierskynlik dat immen tagong hat ta jo account. Wizigje jo wachtwurd daliks of nim kontakt op mei de server-admin as jo útsletten binne fan jo account.
subject: 'Mastodon: E-mailadres is wizige'
title: Nij e-mailadres
password_change:
explanation: It wachtwurd fan dizze account is wizige.
extra: As jo jo wachtwurd net wizige hawwe, is it wierskynlik dat immen tagong hat ta jo account. Wizigje jo wachtwurd daliks of nim kontakt op mei de serveradmin as jo útsletten binne fan jo account.
subject: 'Mastodon: Wachtwurd wizige'
title: Wachtwurd wizige
reconfirmation_instructions:
explanation: Befêstigje jo nije e-mailadres om dizze te wizigjen.
extra: Wanneart jo dizze wiziging net útfierd hawwe, meie jo dit e-mailberjocht negearje. It e-mailadres fan jo Mastodon-account wurdt pas werklik wizige oant jo de keppeling hjirboppe oanklikke.
subject: 'Mastodon: Befêstigje it e-mailadres foar %{instance}'
title: E-mailadres ferifiearje
reset_password_instructions:
action: Wachtwurd wizigje
explanation: Jo hawwe in nij wachtwurd foar jo account oanfrege.
extra: Wanneart jo dit net oanfrege hawwe, meie jo dit e-mailberjocht negearje. Jo wachtwurd wurdt pas wizige neidat jo de keppeling hjirboppe oanklikt hawwe en in nij wachtwurd oanmeitsje.
subject: 'Mastodon: Wachtwurd opnij ynstelle'
title: Wachtwurd opnij ynstelle
two_factor_disabled:
explanation: Twa-stapsferifikaasje foar jo account is útskeakele. Jo kinne no allinnich oanmelde mei in e-mailadres en wachtwurd.
subject: 'Mastodon: Twa-stapsferifikaasje útskeakele'
title: Twa-stapsferifikaasje útskeakele
two_factor_enabled:
explanation: Twa-stapsferifikaasje foar jo account is ynskeakele. Om oanmelde te kinnen is in troch in twa-stapsferifikaasje-app generearre tagongskoade nedich.
subject: 'Mastodon: Twa-stapsferifikaasje ynskeakele'
title: Twa-stapsferifikaasje ynskeakele
two_factor_recovery_codes_changed:
explanation: De foarige werstelkoaden binne ûnjildich makke en nije binne oanmakke.
subject: 'Mastodon: Twa-staps-werstelkoaden binne opnij oanmakke'
title: Werstelkoaden twa-stapsferifikaasje wizige
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon: Ynstruksjes foar ûntskoatteljen'
webauthn_credential:
added:
explanation: De folgjende befeiligingskaai is oan jo account tafoege
subject: 'Mastodon: Nije befeiligingskaai'
title: In nije befeiligingskaai is tafoege
deleted:
explanation: De folgjende befeiligingskaai is út jo account fuortsmiten
subject: 'Mastodon: Befeiligingskaai fuortsmiten'
title: Ien fan jo befeiligingskaaien is fuortsmiten
webauthn_disabled:
explanation: Ferifikaasje mei befeiligingskaaien is útskeakele foar jo account. Oanmelden is no allinnich mooglik mei it gebrûk fan in troch in keppele TOTP-app generearre kaai.
subject: 'Mastodon: Ferifikaasje mei befeiligingskaaien is útskeakele'
title: Befeiligingskaaien útskeakele
webauthn_enabled:
explanation: Ferifikaasje mei befeiligingskaaien is ynskeakele foar jo account. Jo befeiligingskaai kin no brûkt wurde om oan te melden.
subject: 'Mastodon: Ferifikaasje mei befeiligingskaaien is ynskeakele'
title: Befeiligingskaaien ynskeakele
omniauth_callbacks:
failure: Oanmelden mei jo %{kind}-account mislearre, omdat %{reason}.
success: Mei sukses mei jo %{kind}-account oanmeld.
passwords:
no_token: Jo kinne dizze side net benaderje sûnder dat jo in e-mailberjocht om jo wachtwurd opnij yn te stellen ûntfongen hawwe.
send_instructions: Jo ûntfange fia in e-mailberjocht ynstruksjes hoet jo jo wachtwurd opnij ynstelle moatte. Sjoch tusken jo net-winske wannear neat ûntfongen waard.
send_paranoid_instructions: Jo ûntfange fia in e-mailberjocht ynstruksjes hoet jo jo wachtwurd opnij ynstelle moatte. Sjoch tusken jo net-winske wannear neat ûntfongen waard.
updated: Jo wachtwurd is wizige. Jo binne no oanmeld.
updated_not_active: Jo wachtwurd is mei sukses wizige.
registrations:
destroyed: Jo account is mei sukses fuortsmiten. Miskien oant sjen.
signed_up: Jo binne registrearre.
signed_up_but_inactive: Jo binne registrearre. Jo koene allinnich net automatysk oanmeld wurde, omdat jo account noch net aktivearre is.
signed_up_but_locked: Jo binne registrearre. Jo koene allinnich net automatysk oanmeld wurde, omdat jo account beskoattele is.
signed_up_but_pending: Der is in berjocht mei in befêstigingskeppeling nei jo e-mailadres ferstjoerd. Neidat jo op dizze keppeling klikt hawwe nimme wy jo oanfraach yn behanneling. Jo wurde op de hichte steld wanneart dizze goedkard wurdt.
signed_up_but_unconfirmed: Jo ûntfange fia in e-mailberjocht ynstruksjes hoet jo jo account aktivearje kinne. Sjoch tusken jo net-winske wanneart neat ûntfongen waard.
update_needs_confirmation: Jo hawwe jo e-mailadres mei sukses wizige, mar wy moatte jo nije e-mailadres noch befêstigje. Kontrolearje jo Postfek YN en klik op de keppeling yn it e-mailberjocht om jo e-mailadres te befêstigjen. Sjoch tusken jo net-winske wanneart neat ûntfongen waard.
updated: Jo accountgegevens binne bewarre.
sessions:
already_signed_out: Mei sukses ôfmeld.
signed_in: Mei sukses oanmeld.
signed_out: Mei sukses ôfmeld.
unlocks:
send_instructions: Jo ûntfange fia in e-mailberjocht ynstruksjes hoet jo jo account ûntskoattelje kinne. Sjoch yn de map net-winske wanneart neat ûntfongen waard.
send_paranoid_instructions: As jo account bestiet, ûntfange jo fia in e-mailberjocht ynstruksjes hoet jo jo account ûntskoattelje kinne. Sjoch yn de map net-winske wanneart neat ûntfongen waard.
unlocked: Jo account is net mear beskoattele. Jo kinne no wer oanmelde.
errors:
messages:
already_confirmed: is al befêstige
confirmation_period_expired: moat befêstige wurde binnen %{period}, probearje it nochris
expired: is ferrûn, freegje in nije oan
not_found: net fûn
not_locked: is net beskoattele
not_saved:
one: '1 flater ferhindere it bewarjen fan dizze %{resource}:'
other: "%{count} flaters ferhinderje it bewarjen fan dizze %{resource}:"