New Crowdin Translations (automated) (#28334)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
main
github-actions[bot] 2023-12-12 12:45:10 +01:00 committed by GitHub
parent 8078520c76
commit 14e64bc880
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 26 additions and 26 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@
"about.domain_blocks.silenced.title": "已受限",
"about.domain_blocks.suspended.explanation": "來自此伺服器的資料都不會被處理、儲存或交換,也無法與此伺服器上的使用者互動或交流。",
"about.domain_blocks.suspended.title": "已停權",
"about.not_available": "無法於伺服器上使用此資訊。",
"about.not_available": "無法於伺服器上使用此資訊。",
"about.powered_by": "由 {mastodon} 提供的去中心化社群媒體",
"about.rules": "伺服器規則",
"account.account_note_header": "備註",
@ -34,9 +34,9 @@
"account.follow": "跟隨",
"account.followers": "跟隨者",
"account.followers.empty": "尚未有人跟隨這位使用者。",
"account.followers_counter": "被 {count, plural,one {{counter} 人}other {{counter} 人}}跟隨",
"account.followers_counter": "被 {count, plural, other {{counter} 人}}跟隨",
"account.following": "跟隨中",
"account.following_counter": "正在跟隨 {count, plural, one {{counter} 人} other {{counter} 人}}",
"account.following_counter": "正在跟隨 {count,plural,other {{counter} 人}}",
"account.follows.empty": "這位使用者尚未跟隨任何人。",
"account.follows_you": "跟隨了您",
"account.go_to_profile": "前往個人檔案",
@ -72,8 +72,8 @@
"account.unmute_notifications_short": "取消靜音推播通知",
"account.unmute_short": "解除靜音",
"account_note.placeholder": "按此新增備註",
"admin.dashboard.daily_retention": "註冊後使用者存留率(日)",
"admin.dashboard.monthly_retention": "註冊後使用者存留率(月)",
"admin.dashboard.daily_retention": "註冊後使用者存留率(日)",
"admin.dashboard.monthly_retention": "註冊後使用者存留率(月)",
"admin.dashboard.retention.average": "平均",
"admin.dashboard.retention.cohort": "註冊月份",
"admin.dashboard.retention.cohort_size": "新使用者",
@ -103,9 +103,9 @@
"bundle_modal_error.message": "載入此元件時發生錯誤。",
"bundle_modal_error.retry": "重試",
"closed_registrations.other_server_instructions": "因為 Mastodon 是去中心化的,所以您也能於其他伺服器上建立帳號,並仍然與這個伺服器互動。",
"closed_registrations_modal.description": "目前無法於 {domain} 建立新帳號,但也請別忘了,您並不一定需要有 {domain} 伺服器的帳號,也能使用 Mastodon 。",
"closed_registrations_modal.description": "目前無法於 {domain} 建立新帳號,但也請別忘了,您並不一定需要有 {domain} 伺服器的帳號,也能使用 Mastodon。",
"closed_registrations_modal.find_another_server": "尋找另一個伺服器",
"closed_registrations_modal.preamble": "Mastodon 是去中心化的,所以無論您於哪個伺服器新增帳號,都可以與此伺服器上的任何人跟隨及互動。您甚至能自行架一個自己的伺服器!",
"closed_registrations_modal.preamble": "Mastodon 是去中心化的,所以無論您於哪個伺服器新增帳號,都可以與此伺服器上的任何人跟隨及互動。您甚至能自行架一個自己的伺服器!",
"closed_registrations_modal.title": "註冊 Mastodon",
"column.about": "關於",
"column.blocks": "已封鎖的使用者",
@ -155,7 +155,7 @@
"compose_form.publish_form": "嘟出去",
"compose_form.publish_loud": "{publish}",
"compose_form.save_changes": "儲存變更",
"compose_form.sensitive.hide": "標記媒體為敏感內容",
"compose_form.sensitive.hide": "{count, plural, other {將媒體標記為敏感內容}}",
"compose_form.sensitive.marked": "此媒體被標記為敏感內容",
"compose_form.sensitive.unmarked": "此媒體未被標記為敏感內容",
"compose_form.spoiler.marked": "移除內容警告",
@ -207,14 +207,14 @@
"dismissable_banner.explore_statuses": "這些於此伺服器以及去中心化網路中其他伺服器發出的嘟文正在被此伺服器上的人們熱烈討論著。越多不同人轉嘟及最愛排名更高。",
"dismissable_banner.explore_tags": "這些主題標籤正在被此伺服器以及去中心化網路上的人們熱烈討論著。越多不同人所嘟出的主題標籤排名更高。",
"dismissable_banner.public_timeline": "這些是來自 {domain} 使用者們跟隨中帳號所發表之最新公開嘟文。",
"embed.instructions": "若您欲於您的網站嵌入此嘟文,請複製以下程式碼。",
"embed.instructions": "如要將此嘟文嵌入您的網站,請複製以下程式碼。",
"embed.preview": "它將顯示成這樣:",
"emoji_button.activity": "活動",
"emoji_button.clear": "清除",
"emoji_button.custom": "自訂",
"emoji_button.flags": "旗幟",
"emoji_button.food": "食物 & 飲料",
"emoji_button.label": "插入表情符號",
"emoji_button.label": "插入表情圖案",
"emoji_button.nature": "自然",
"emoji_button.not_found": "啊就沒這表情符號吼!! (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
"emoji_button.objects": "物件",
@ -353,11 +353,11 @@
"keyboard_shortcuts.legend": "顯示此說明選單",
"keyboard_shortcuts.local": "開啟本站時間軸",
"keyboard_shortcuts.mention": "提及作者",
"keyboard_shortcuts.muted": "開啟靜音使用者列表",
"keyboard_shortcuts.muted": "開啟靜音使用者清單",
"keyboard_shortcuts.my_profile": "開啟個人檔案頁面",
"keyboard_shortcuts.notifications": "開啟通知欄",
"keyboard_shortcuts.open_media": "開啟媒體",
"keyboard_shortcuts.pinned": "開啟釘選的嘟文列表",
"keyboard_shortcuts.pinned": "開啟釘選的嘟文清單",
"keyboard_shortcuts.profile": "開啟作者的個人檔案頁面",
"keyboard_shortcuts.reply": "回應嘟文",
"keyboard_shortcuts.requests": "開啟跟隨請求列表",
@ -386,7 +386,7 @@
"lists.new.create": "新增列表",
"lists.new.title_placeholder": "新列表標題",
"lists.replies_policy.followed": "任何跟隨的使用者",
"lists.replies_policy.list": "列表成員",
"lists.replies_policy.list": "成員清單",
"lists.replies_policy.none": "沒有人",
"lists.replies_policy.title": "顯示回覆:",
"lists.search": "搜尋您跟隨的使用者",
@ -452,7 +452,7 @@
"notifications.column_settings.push": "推播通知",
"notifications.column_settings.reblog": "轉嘟:",
"notifications.column_settings.show": "於欄位中顯示",
"notifications.column_settings.sound": "播放音",
"notifications.column_settings.sound": "播放",
"notifications.column_settings.status": "新嘟文:",
"notifications.column_settings.unread_notifications.category": "未讀通知",
"notifications.column_settings.unread_notifications.highlight": "突顯未讀通知",
@ -477,7 +477,7 @@
"onboarding.actions.back": "返回",
"onboarding.actions.go_to_explore": "看看發生什麼新鮮事",
"onboarding.actions.go_to_home": "前往您的首頁時間軸",
"onboarding.compose.template": "哈囉 #Mastodon",
"onboarding.compose.template": "你好 #Mastodon",
"onboarding.follows.empty": "很遺憾,目前未能顯示任何結果。您可以嘗試使用搜尋、瀏覽探索頁面以找尋人們跟隨、或稍候再試。",
"onboarding.follows.lead": "您的首頁時間軸是 Mastodon 的核心體驗。若您跟隨更多人的話,它將會變得更活躍有趣。這些個人檔案也許是個好起點,您可以隨時取消跟隨他們!",
"onboarding.follows.title": "客製化您的首頁時間軸",
@ -540,7 +540,7 @@
"regeneration_indicator.label": "載入中…",
"regeneration_indicator.sublabel": "您的首頁時間軸正在準備中!",
"relative_time.days": "{number} 天",
"relative_time.full.days": "{number, plural, one {# 天} other {# 天}}前",
"relative_time.full.days": "{number, plural, other {# 天}}前",
"relative_time.full.hours": "{number, plural, one {# 小時} other {# 小時}}前",
"relative_time.full.just_now": "剛剛",
"relative_time.full.minutes": "{number, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}前",
@ -620,7 +620,7 @@
"search_results.see_all": "檢視全部",
"search_results.statuses": "嘟文",
"search_results.title": "搜尋:{q}",
"server_banner.about_active_users": "最近三十日內使用此伺服器的人 (月活躍使用者)",
"server_banner.about_active_users": "最近三十日內使用此伺服器的人(月活躍使用者)",
"server_banner.active_users": "活躍使用者",
"server_banner.administered_by": "管理者:",
"server_banner.introduction": "{domain} 是由 {mastodon} 提供之去中心化社群網路一部分。",
@ -687,7 +687,7 @@
"status.translated_from_with": "透過 {provider} 翻譯 {lang}",
"status.uncached_media_warning": "無法預覽",
"status.unmute_conversation": "解除此對話的靜音",
"status.unpin": "個人檔案頁面取消釘選",
"status.unpin": "個人檔案頁面取消釘選",
"subscribed_languages.lead": "僅選定語言的嘟文才會出現於您的首頁上,並於變更後列出時間軸。選取「無」以接收所有語言的嘟文。",
"subscribed_languages.save": "儲存變更",
"subscribed_languages.target": "變更 {target} 的訂閱語言",

View File

@ -28,7 +28,7 @@ zh-TW:
doorkeeper/application:
attributes:
website:
invalid: 不是有效的 URL
invalid: 不是有效的網址
import:
attributes:
data:

View File

@ -29,7 +29,7 @@ zh-TW:
edit:
title: 編輯應用程式
form:
error: 唉呦!請看看表單以排查錯誤
error: 糟糕!請檢查表單以排查錯誤
help:
native_redirect_uri: 請使用 %{native_redirect_uri} 作本站測試
redirect_uri: 每行輸入一個 URI

View File

@ -16,7 +16,7 @@ zh-TW:
acct: 指定要移動至的帳號的「使用者名稱@網域名稱」
account_warning_preset:
text: 您可使用嘟文語法,例如網址、「#」標籤與提及功能
title: 可選。不會向收件者顯示
title: 可選。不會向收件者顯示
admin_account_action:
include_statuses: 使用者可看到導致檢舉或警告的嘟文
send_email_notification: 使用者將收到帳號發生之事情的解釋

View File

@ -467,7 +467,7 @@ zh-TW:
other: 錯誤嘗試於 %{count} 天。
no_failures_recorded: 報告中沒有錯誤。
title: 可用狀態
warning: 上一次嘗試連線至伺服器失敗
warning: 上一次嘗試連線至伺服器失敗
back_to_all: 所有
back_to_limited: 受限制的
back_to_warning: 警告
@ -876,7 +876,7 @@ zh-TW:
publishers:
no_publisher_selected: 因未選取任何發行者,所以什麼事都沒發生
shared_by_over_week:
other: 上週被 %{count} 使用者分享
other: 上週被 %{count} 使用者分享
title: 熱門連結
usage_comparison: 於今日被 %{today} 人分享,相較於昨日 %{yesterday} 人
not_allowed_to_trend: 不允許登上熱門
@ -1273,7 +1273,7 @@ zh-TW:
other: 選取 %{count} 個符合您搜尋的項目。
today: 今天
validation_errors:
other: 恩...似乎不太對勁耶?請檢查以下 %{count} 項錯誤
other: 恩...似乎發生了點錯誤?請檢查以下 %{count} 項錯誤
imports:
errors:
empty: 空的 CSV 檔案
@ -1796,7 +1796,7 @@ zh-TW:
welcome:
edit_profile_action: 設定個人檔案
edit_profile_step: 您可以設定您的個人檔案,包括上傳大頭貼、變更顯示名稱等等。您也可以選擇於新的跟隨者跟隨前,先對他們進行審核。
explanation: 下面是幾個小幫助,希望它們能幫到您
explanation: 以下是幾個小技巧,希望它們能幫到您
final_action: 開始嘟嘟
final_step: '開始嘟嘟吧!即使您現在沒有跟隨者,其他人仍然能於本站時間軸、主題標籤等地方,看到您的公開嘟文。試著用 #introductions 這個主題標籤介紹一下自己吧。'
full_handle: 您的完整帳號名稱
@ -1805,7 +1805,7 @@ zh-TW:
title: "%{name} 誠摯歡迎您的加入!"
users:
follow_limit_reached: 您無法跟隨多於 %{limit} 個人
go_to_sso_account_settings: 前往您的身分提供商 (identity provider) 之帳號設定
go_to_sso_account_settings: 前往您的身分識別提供者IdP之帳號設定
invalid_otp_token: 兩階段認證碼不正確
otp_lost_help_html: 如果您無法存取這兩者,您可以透過 %{email} 與我們聯繫
seamless_external_login: 由於您是由外部系統登入,所以不能設定密碼與電子郵件。