126 lines
7.2 KiB
Markdown
126 lines
7.2 KiB
Markdown
---
|
|
title: Progetto Libreboot
|
|
x-toc-enable: true
|
|
...
|
|
|
|
Il progetto *Libreboot* fornisce avvio [libero e open source](https://writefreesoftware.org/)
|
|
grazie al firmware basato su coreboot, sostituendo cosi', firmware BIOS/UEFI proprietario
|
|
su [alcune schede madri basate su Intel/AMD x86 o ARM](docs/hardware/),
|
|
in computer fissi e portatili. Inizializza l'hardware (controller di
|
|
memoria, CPU, periferiche) e avvia un bootloader per il tuo sistema operativo.
|
|
[Linux](docs/linux/) e [BSD](docs/bsd/) sono ben supportati.
|
|
L'aiuto e' disponibile sul canale IRC [\#libreboot](https://web.libera.chat/#libreboot)
|
|
su [Libera](https://libera.chat/).
|
|
|
|
<img tabindex=1 class="r" src="https://av.libreboot.org/hp9470m/9470m+2560p.jpg" /><span class="f"><img src="https://av.libreboot.org/hp9470m/9470m+2560p.jpg" /></span>
|
|
|
|
You can also [buy Libreboot preinstalled](https://minifree.org/) from Minifree Ltd,
|
|
on select hardware, aswell as send your compatible hardware
|
|
for [Libreboot preinstallation](https://minifree.org/product/installation-service/).
|
|
The founder and lead developer of Libreboot, Leah Rowe, also owns and operates
|
|
Minifree; sales provide funding for Libreboot.
|
|
|
|
**ULTIMO RILASCIO: L'ultimo rilascio e' Libreboot 20240504, rilasciato il 4 May 2024.
|
|
Vedi: [Libreboot 20240504 annuncio di rilascio](news/libreboot20240504.md).**
|
|
|
|
Per quale ragione utilizzare *Libreboot*?
|
|
-----------------------------------------
|
|
|
|
Libreboot ti permette [liberta'](https://writefreesoftware.org/) che non potresti ottenere
|
|
con altri firmware di boot, velocita' di avvio maggiori
|
|
e [migliore sicurezza](docs/linux/grub_hardening.md).
|
|
E' estremamente flessibile e [configurabile](docs/maintain/) per la maggior parte dei casi.
|
|
|
|
*Noi* crediamo nella liberta' di [studiare, condividere, modificare and usare
|
|
il software](https://writefreesoftware.org/), senza restrizione alcuna,
|
|
in quanto e' uno dei fondamentali diritti umani che chiunque deve avere.
|
|
In questo contesto, *il software libero* conta. La tua liberta' conta. La formazione personale conta.
|
|
[Il diritto di riparare](https://yewtu.be/watch?v=Npd_xDuNi9k) conta.
|
|
Molte persone usano firmware di boot proprietario (non-libero), anche se usano
|
|
[un sistema operativo libero](https://www.openbsd.org/).
|
|
Firmware proprietari spesso [contengono](faq.html#intel) [vulnerabilita'](faq.html#amd),
|
|
e possono essere difettosi. Il progetto libreboot venne fondato nel Dicembre 2013, con lo scopo
|
|
prefissato di permettere che il firmware coreboot sia accessibile anche
|
|
per utenti con scarsa formazione tecnica.
|
|
|
|
Il progetto Libreboot fa uso di [coreboot](https://www.coreboot.org/) per
|
|
[l'inizializzazione hardware](https://doc.coreboot.org/getting_started/architecture.html).
|
|
Coreboot e' notoriamente difficile da installare per utenti che hanno una scarsa formazione tecnica;
|
|
gestisce solo l'inizializzazione di base e successivamente carica un programma come
|
|
[payload](https://doc.coreboot.org/payloads.html) (ad esempio.
|
|
[GRUB](https://www.gnu.org/software/grub/),
|
|
[Tianocore](https://www.tianocore.org/)), i quali possono essere configurati a piacere.
|
|
*Libreboot risolve questo problema*; e' una *distribuzione di coreboot* con un
|
|
[sistema di compilazione automatizzato](docs/build/) che produce *immagini ROM* complete, per una
|
|
installazione piu' robusta. Viene fornito con apposita documentazione.
|
|
|
|
Libreboot non deriva da coreboot
|
|
--------------------------------
|
|
|
|
<img tabindex=1 class="l" style="max-width:25%;" src="https://av.libreboot.org/thinkpadcollection/thinkpadcollection1-min.jpg" /><span class="f"><img src="https://av.libreboot.org/thinkpadcollection/thinkpadcollection1-min.jpg" /></span>
|
|
|
|
In effetti, Libreboot tenta di essere il piu' possibile simile alla versione *ufficiale* di coreboot,
|
|
per ogni scheda, ma con diversi tipi di configurazione forniti automaticamente dal sistema di
|
|
compilazione automatico di Libreboot.
|
|
|
|
Esattamente come *Alpine Linux* e' una *distribuzione Linux*, Libreboot e' una
|
|
*distribuzione coreboot*. Per fare un immagine ROM da zero, hai bisogno di esperienza necessaria
|
|
nel configurare coreboot, GRUB e qualunque altra cosa ti serve. Con *Libreboot*,
|
|
che puoi scaricare da Git o da un archivio di codici sorgenti, puoi far partire *a script*,
|
|
e questo mettera' su automaticamente le immagini ROM richieste. Un sistema di compilazione automatico,
|
|
chiamato `lbmk` (Libreboot MaKe), mettera' su quelle immagini ROM automaticamente, senza troppi
|
|
interventi da parte dell'utente. Le configurazioni di base sono gia' state previste in precedenza.
|
|
|
|
Se avresti voluto compilare coreboot normalmente senza il sistema di compilazione
|
|
automatico di Libreboot, ti troveresti ad affrontare molte piu' difficolta senza adeguate competenze
|
|
tecniche per produrre una configurazione funzionante.
|
|
|
|
I rilasci binari di Libreboot forniscono immagini ROM precompilate,
|
|
che puoi semplicemente installare senza troppe conoscenze tecniche o abilita'
|
|
particolari ad eccezione del seguire [semplici istruzioni scritte per chiunque](docs/install/).
|
|
|
|
Come essere d'aiuto
|
|
-------------------
|
|
|
|
<img tabindex=1 class="l" style="max-width:15%;" src="https://av.libreboot.org/hp8200sff/grub_open.jpg" /><span class="f"><img src="https://av.libreboot.org/hp8200sff/grub_open.jpg" /></span>
|
|
|
|
Il *modo migliore* col quale puoi aiutarci e' quello di *aggiungere* nuove schede condividendone
|
|
la configurazione. Qualunque cosa sia supportata da coreboot puo' essere integrata in Libreboot,
|
|
con immagini ROM fornite nei rilasci. Vedi anche:
|
|
|
|
* [Richiedi di collaudare o mantenere una scheda](docs/maintain/testing.md)
|
|
* [Guida per rendere nuove schede compatibili](docs/maintain/porting.md)
|
|
* [Documentazione del sistema di compilazione automatica di Libreboot](docs/maintain/)
|
|
|
|
Dopo di che c'e' da tenere seriamente in considerazione la manutenzione della compilazione
|
|
automatica (guarda sopra), e la *documentazione*. La documentazione e' critica in ogni progetto.
|
|
|
|
*Il supporto utente* e' inoltre un fattore critico. Resta collegato su IRC, e se hai sufficiente
|
|
esperienza puoi aiutare qualcuno in difficolta' (o anche imparare insieme a loro), in questo modo
|
|
sarai di grande aiuto al progetto. Un sacco di persone chiedono inoltre aiuto nel subreddit
|
|
`r/libreboot`.
|
|
|
|
Puoi controllare l'elenco dei bugs sul
|
|
[bug tracker](https://codeberg.org/libreboot/lbmk/issues).
|
|
|
|
Se hai notato un difetto (bug) e hai trovato una soluzione, [qui puoi trovare istruzioni su come inviare
|
|
delle correzioni (patches)](git.md) o puoi semplicemente farne rapporto.
|
|
Inoltre tutto questo sito internet e' scritto in Markdown e ospitato su un
|
|
[repository separato](https://codeberg.org/libreboot/lbwww), dove puoi inviare correzioni (patches).
|
|
|
|
Qualunque discorso relativo a sviluppo e supporto utente viene fatto sul canale IRC.
|
|
Puoi avere piu' informazioni sulla [pagina dei contatti](contact.md).
|
|
|
|
Servono traduzioni per libreboot.org
|
|
------------------------------------
|
|
|
|
Libreboot attualmente ha pagine Web tradotte in Ucraino and Francese
|
|
(ma non ancora in ogni pagina e per ogni lingua).
|
|
|
|
Se vuoi essere d'aiuto con le traduzioni, puoi tradurre le pagine, aggiornare traduzioni esistenti
|
|
e condividere le tue versioni tradotte. Per saperne di piu' puoi leggere:
|
|
[come condividere traduzioni per libreboot.org](news/translations.md)
|
|
|
|
Anche se qualcuno sta gia' lavorando sulle traduzioni in una determinata lingua,
|
|
possiamo sempre avvalerci di piu' contributori. Piu' siamo e meglio e'!
|