Reverted to gettext 0.10.35 in intl/ added m4/ directory to allow system independent rebuild of configure stuff

git-svn-id: svn://svn.savannah.gnu.org/nano/trunk/nano@736 35c25a1d-7b9e-4130-9fde-d3aeb78583b8
master
Chris Allegretta 2001-07-19 12:24:17 +00:00
parent e642197ff7
commit ef8f98d0c8
44 changed files with 5948 additions and 4046 deletions

View File

@ -1,4 +1,8 @@
CVS code -
- General
- Reverted included gettext from 0.10.38 to 0.10.35 in intl/ dir.
- Added m4/ directory to allow rebuilding using only the internal
version of gettext.m4 (Albert Chin).
- nano.c:
main()
- Change the getop option to 'F' (David Lawrence Ramsey)

View File

@ -1,4 +1,10 @@
## $Id$
AUTOMAKE_OPTIONS = gnu no-dependencies
M4DIR = $(srcdir)/m4
ACLOCAL_AMFLAGS = -I $(M4DIR)
ACINCLUDE_INPUTS = $(M4DIR)/gettext.m4 $(M4DIR)/largefile.m4 \
$(M4DIR)/lcmessage.m4 $(M4DIR)/progtest.m4
bin_PROGRAMS = nano
nano_SOURCES = color.c \
cut.c \
@ -14,16 +20,19 @@ nano_SOURCES = color.c \
winio.c
man_MANS = nano.1
nano_LDADD = @INTLLIBS@
nano_LDADD = @GLIB_LIBS@ @INTLLIBS@
info_TEXINFOS = nano.texi
MAKEINFO = makeinfo --no-split
EXTRA_DIST = ABOUT-NLS AUTHORS BUGS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS \
README THANKS TODO install-sh missing mkinstalldirs \
nano.1 nano.1.html faq.html nanorc.sample
nano.1 nano.1.html faq.html nanorc.sample $(ACINCLUDE_INPUTS)
SUBDIRS = po intl
localedir = $(datadir)/locale
localedir = @LOCALE_DIR@
INCLUDES = -Iintl -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -I@includedir@
$(srcdir)/acinclude.m4: $(ACINCLUDE_INPUTS)
cat $(ACINCLUDE_INPUTS) > $@

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# Makefile.in generated automatically by automake 1.4 from Makefile.am
# Makefile.in generated automatically by automake 1.4-p4 from Makefile.am
# Copyright (C) 1994, 1995-8, 1999 Free Software Foundation, Inc.
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
@ -57,27 +57,26 @@ POST_INSTALL = :
NORMAL_UNINSTALL = :
PRE_UNINSTALL = :
POST_UNINSTALL = :
host_alias = @host_alias@
host_triplet = @host@
BUILD_INCLUDED_LIBINTL = @BUILD_INCLUDED_LIBINTL@
CATALOGS = @CATALOGS@
CATOBJEXT = @CATOBJEXT@
CC = @CC@
CURSES_LIB = @CURSES_LIB@
DATADIRNAME = @DATADIRNAME@
GENCAT = @GENCAT@
GLIBC21 = @GLIBC21@
GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@
GLIB_CONFIG = @GLIB_CONFIG@
GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@
GMOFILES = @GMOFILES@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GNU_LOCALE_DIR = @GNU_LOCALE_DIR@
GT_NO = @GT_NO@
GT_YES = @GT_YES@
INCLUDE_LOCALE_H = @INCLUDE_LOCALE_H@
INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@
INTLBISON = @INTLBISON@
INTLDEPS = @INTLDEPS@
INTLLIBS = @INTLLIBS@
INTLOBJS = @INTLOBJS@
INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX = @INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX@
LIBICONV = @LIBICONV@
LOCALE_DIR = @LOCALE_DIR@
MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@
MSGFMT = @MSGFMT@
PACKAGE = @PACKAGE@
@ -87,23 +86,30 @@ RANLIB = @RANLIB@
USE_INCLUDED_LIBINTL = @USE_INCLUDED_LIBINTL@
USE_NLS = @USE_NLS@
VERSION = @VERSION@
l = @l@
AUTOMAKE_OPTIONS = gnu no-dependencies
M4DIR = $(srcdir)/m4
ACLOCAL_AMFLAGS = -I $(M4DIR)
ACINCLUDE_INPUTS = $(M4DIR)/gettext.m4 $(M4DIR)/largefile.m4 $(M4DIR)/lcmessage.m4 $(M4DIR)/progtest.m4
bin_PROGRAMS = nano
nano_SOURCES = color.c cut.c files.c global.c move.c nano.c nano.h proto.h rcfile.c search.c utils.c winio.c
man_MANS = nano.1
nano_LDADD = @INTLLIBS@
nano_LDADD = @GLIB_LIBS@ @INTLLIBS@
info_TEXINFOS = nano.texi
MAKEINFO = makeinfo --no-split
EXTRA_DIST = ABOUT-NLS AUTHORS BUGS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS README THANKS TODO install-sh missing mkinstalldirs nano.1 nano.1.html faq.html nanorc.sample
EXTRA_DIST = ABOUT-NLS AUTHORS BUGS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS README THANKS TODO install-sh missing mkinstalldirs nano.1 nano.1.html faq.html nanorc.sample $(ACINCLUDE_INPUTS)
SUBDIRS = po intl
localedir = $(datadir)/locale
localedir = @LOCALE_DIR@
INCLUDES = -Iintl -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -I@includedir@
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
@ -156,9 +162,9 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
&& CONFIG_FILES=$@ CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status
$(ACLOCAL_M4): configure.in
cd $(srcdir) && $(ACLOCAL)
cd $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS)
config.status: $(srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
config.status: $(srcdir)/configure.in $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
$(SHELL) ./config.status --recheck
$(srcdir)/configure: $(srcdir)/configure.in $(ACLOCAL_M4) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES)
cd $(srcdir) && $(AUTOCONF)
@ -318,7 +324,7 @@ uninstall-info:
else ii=; fi; \
list='$(INFO_DEPS)'; \
for file in $$list; do \
test -z "$ii" \
test -z "$$ii" \
|| install-info --info-dir=$(DESTDIR)$(infodir) --remove $$file; \
done
@$(NORMAL_UNINSTALL)
@ -521,10 +527,11 @@ distdir: $(DISTFILES)
-rm -rf $(distdir)
mkdir $(distdir)
-chmod 777 $(distdir)
$(mkinstalldirs) $(distdir)/$(M4DIR)
@for file in $(DISTFILES); do \
d=$(srcdir); \
if test -d $$d/$$file; then \
cp -pr $$/$$file $(distdir)/$$file; \
cp -pr $$d/$$file $(distdir)/$$file; \
else \
test -f $(distdir)/$$file \
|| ln $$d/$$file $(distdir)/$$file 2> /dev/null \
@ -632,6 +639,9 @@ installdirs mostlyclean-generic distclean-generic clean-generic \
maintainer-clean-generic clean mostlyclean distclean maintainer-clean
$(srcdir)/acinclude.m4: $(ACINCLUDE_INPUTS)
cat $(ACINCLUDE_INPUTS) > $@
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
.NOEXPORT:

674
aclocal.m4 vendored
View File

@ -1,4 +1,4 @@
dnl aclocal.m4 generated automatically by aclocal 1.4
dnl aclocal.m4 generated automatically by aclocal 1.4-p4
dnl Copyright (C) 1994, 1995-8, 1999 Free Software Foundation, Inc.
dnl This file is free software; the Free Software Foundation
@ -143,6 +143,99 @@ AC_DEFUN([AC_ISC_POSIX],
]
)
#serial 19
dnl By default, many hosts won't let programs access large files;
dnl one must use special compiler options to get large-file access to work.
dnl For more details about this brain damage please see:
dnl http://www.sas.com/standards/large.file/x_open.20Mar96.html
dnl Written by Paul Eggert <eggert@twinsun.com>.
dnl Internal subroutine of AC_SYS_LARGEFILE.
dnl AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES
AC_DEFUN(AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES,
[[#include <sys/types.h>
/* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly.
We can't simply "#define LARGE_OFF_T 9223372036854775807",
since some C++ compilers masquerading as C compilers
incorrectly reject 9223372036854775807. */
# define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62))
int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721
&& LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1)
? 1 : -1];
]])
dnl Internal subroutine of AC_SYS_LARGEFILE.
dnl AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE(C-MACRO, VALUE, CACHE-VAR, COMMENT, INCLUDES, FUNCTION-BODY)
AC_DEFUN(AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE,
[AC_CACHE_CHECK([for $1 value needed for large files], $3,
[$3=no
AC_TRY_COMPILE([$5],
[$6],
,
[AC_TRY_COMPILE([#define $1 $2]
[$5]
,
[$6],
[$3=$2])])])
if test "[$]$3" != no; then
AC_DEFINE_UNQUOTED([$1], [$]$3, [$4])
fi])
AC_DEFUN(NANO_AC_SYS_LARGEFILE,
[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])
AC_ARG_ENABLE(largefile,
[ --disable-largefile omit support for large files])
if test "$enable_largefile" != no; then
AC_CACHE_CHECK([for special C compiler options needed for large files],
ac_cv_sys_largefile_CC,
[ac_cv_sys_largefile_CC=no
if test "$GCC" != yes; then
# IRIX 6.2 and later do not support large files by default,
# so use the C compiler's -n32 option if that helps.
AC_TRY_COMPILE(AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES, , ,
[ac_save_CC="$CC"
CC="$CC -n32"
AC_TRY_COMPILE(AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES, ,
ac_cv_sys_largefile_CC=' -n32')
CC="$ac_save_CC"])
fi])
if test "$ac_cv_sys_largefile_CC" != no; then
CC="$CC$ac_cv_sys_largefile_CC"
fi
AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE(_FILE_OFFSET_BITS, 64,
ac_cv_sys_file_offset_bits,
[Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable.],
AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES)
AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE(_LARGE_FILES, 1,
ac_cv_sys_large_files,
[Define for large files, on AIX-style hosts.],
AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES)
fi
])
AC_DEFUN(AC_FUNC_FSEEKO,
[AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE(_LARGEFILE_SOURCE, 1,
ac_cv_sys_largefile_source,
[Define to make fseeko visible on some hosts (e.g. glibc 2.2).],
[#include <stdio.h>], [return !fseeko;])
# We used to try defining _XOPEN_SOURCE=500 too, to work around a bug
# in glibc 2.1.3, but that breaks too many other things.
# If you want fseeko and ftello with glibc, upgrade to a fixed glibc.
AC_CACHE_CHECK([for fseeko], ac_cv_func_fseeko,
[ac_cv_func_fseeko=no
AC_TRY_LINK([#include <stdio.h>],
[return fseeko && fseeko (stdin, 0, 0);],
[ac_cv_func_fseeko=yes])])
if test $ac_cv_func_fseeko != no; then
AC_DEFINE(HAVE_FSEEKO, 1,
[Define if fseeko (and presumably ftello) exists and is declared.])
fi])
# Configure paths for GLIB
# Owen Taylor 97-11-3
@ -344,41 +437,15 @@ main ()
# Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995.
#
# This file can be copied and used freely without restrictions. It can
# be used in projects which are not available under the GNU General Public License
# be used in projects which are not available under the GNU Public License
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
# Please note that the actual code is *not* freely available.
# serial 9
# serial 108
dnl Usage: AM_WITH_NLS([TOOLSYMBOL], [NEEDSYMBOL], [LIBDIR]).
dnl If TOOLSYMBOL is specified and is 'use-libtool', then a libtool library
dnl $(top_builddir)/intl/libintl.la will be created (shared and/or static,
dnl depending on --{enable,disable}-{shared,static} and on the presence of
dnl AM-DISABLE-SHARED). Otherwise, a static library
dnl $(top_builddir)/intl/libintl.a will be created.
dnl If NEEDSYMBOL is specified and is 'need-ngettext', then GNU gettext
dnl implementations (in libc or libintl) without the ngettext() function
dnl will be ignored.
dnl LIBDIR is used to find the intl libraries. If empty,
dnl the value `$(top_builddir)/intl/' is used.
dnl
dnl The result of the configuration is one of three cases:
dnl 1) GNU gettext, as included in the intl subdirectory, will be compiled
dnl and used.
dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir)
dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree
dnl 2) GNU gettext has been found in the system's C library.
dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir)
dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree
dnl 3) No internationalization, always use English msgid.
dnl Catalog format: none
dnl Catalog extension: none
dnl The use of .gmo is historical (it was needed to avoid overwriting the
dnl GNU format catalogs when building on a platform with an X/Open gettext),
dnl but we keep it in order not to force irrelevant filename changes on the
dnl maintainers.
dnl
AC_DEFUN([AM_WITH_NLS],
AC_PREREQ(2.13) dnl Minimum Autoconf version required.
AC_DEFUN(NANO_AM_WITH_NLS,
[AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested])
dnl Default is enabled NLS
AC_ARG_ENABLE(nls,
@ -387,15 +454,23 @@ AC_DEFUN([AM_WITH_NLS],
AC_MSG_RESULT($USE_NLS)
AC_SUBST(USE_NLS)
BUILD_INCLUDED_LIBINTL=no
USE_INCLUDED_LIBINTL=no
INTLLIBS=
AC_ARG_WITH(locale-dir,
[ --with-locale-dir=DIR specify locale directory],
LOCALE_DIR=$withval)
test -z "$LOCALE_DIR" && LOCALE_DIR='$(datadir)/locale'
AC_SUBST(LOCALE_DIR)
AC_ARG_WITH(gnu-locale-dir,
[ --with-gnu-locale-dir=DIR specify GNU locale directory],
GNU_LOCALE_DIR=$withval)
test -z "$GNU_LOCALE_DIR" && GNU_LOCALE_DIR='$(prefix)/share/locale'
AC_SUBST(GNU_LOCALE_DIR)
dnl If we use NLS figure out what method
if test "$USE_NLS" = "yes"; then
AC_DEFINE(ENABLE_NLS, 1,
[Define to 1 if translation of program messages to the user's native language
is requested.])
AC_DEFINE(ENABLE_NLS, 1, [Define to 1 if NLS is requested.])
AC_MSG_CHECKING([whether included gettext is requested])
AC_ARG_WITH(included-gettext,
[ --with-included-gettext use the GNU gettext library included here],
@ -406,74 +481,83 @@ AC_DEFUN([AM_WITH_NLS],
nls_cv_use_gnu_gettext="$nls_cv_force_use_gnu_gettext"
if test "$nls_cv_force_use_gnu_gettext" != "yes"; then
dnl User does not insist on using GNU NLS library. Figure out what
dnl to use. If GNU gettext is available we use this. Else we have
dnl to fall back to GNU NLS library.
dnl to use. If gettext or catgets are available (in this order) we
dnl use this. Else we have to fall back to GNU NLS library.
dnl catgets is only used if permitted by option --with-catgets.
nls_cv_header_intl=
nls_cv_header_libgt=
CATOBJEXT=NONE
dnl Add a version number to the cache macros.
define(gt_cv_func_gnugettext_libc, [gt_cv_func_gnugettext]ifelse([$2], need-ngettext, 2, 1)[_libc])
define(gt_cv_func_gnugettext_libintl, [gt_cv_func_gnugettext]ifelse([$2], need-ngettext, 2, 1)[_libintl])
AC_CHECK_HEADER(libintl.h,
[AC_CACHE_CHECK([for GNU gettext in libc], gt_cv_func_gnugettext_libc,
[AC_TRY_LINK([#include <libintl.h>
extern int _nl_msg_cat_cntr;],
[bindtextdomain ("", "");
return (int) gettext ("")]ifelse([$2], need-ngettext, [ + (int) ngettext ("", "", 0)], [])[ + _nl_msg_cat_cntr],
gt_cv_func_gnugettext_libc=yes,
gt_cv_func_gnugettext_libc=no)])
[AC_CACHE_CHECK([for gettext in libc], gt_cv_func_gettext_libc,
[AC_TRY_LINK([#include <libintl.h>], [return (int) gettext ("")],
gt_cv_func_gettext_libc=yes, gt_cv_func_gettext_libc=no)])
if test "$gt_cv_func_gnugettext_libc" != "yes"; then
AC_CACHE_CHECK([for GNU gettext in libintl],
gt_cv_func_gnugettext_libintl,
[gt_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="$LIBS -lintl $LIBICONV"
AC_TRY_LINK([#include <libintl.h>
extern int _nl_msg_cat_cntr;],
[bindtextdomain ("", "");
return (int) gettext ("")]ifelse([$2], need-ngettext, [ + (int) ngettext ("", "", 0)], [])[ + _nl_msg_cat_cntr],
gt_cv_func_gnugettext_libintl=yes,
gt_cv_func_gnugettext_libintl=no)
LIBS="$gt_save_LIBS"])
if test "$gt_cv_func_gettext_libc" != "yes"; then
AC_CHECK_LIB(intl, bindtextdomain,
[AC_CHECK_LIB(intl, gettext)])
fi
dnl If an already present or preinstalled GNU gettext() is found,
dnl use it. But if this macro is used in GNU gettext, and GNU
dnl gettext is already preinstalled in libintl, we update this
dnl libintl. (Cf. the install rule in intl/Makefile.in.)
if test "$gt_cv_func_gnugettext_libc" = "yes" \
|| { test "$gt_cv_func_gnugettext_libintl" = "yes" \
&& test "$PACKAGE" != gettext; }; then
AC_DEFINE(HAVE_GETTEXT, 1,
[Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled.])
if test "$gt_cv_func_gnugettext_libintl" = "yes"; then
dnl If iconv() is in a separate libiconv library, then anyone
dnl linking with libintl{.a,.so} also needs to link with
dnl libiconv.
INTLLIBS="-lintl $LIBICONV"
fi
gt_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="$LIBS $INTLLIBS"
AC_CHECK_FUNCS(dcgettext)
LIBS="$gt_save_LIBS"
AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)dnl
if test "$MSGFMT" != "no"; then
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
fi
AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :)
CATOBJEXT=.gmo
fi
if test "$gt_cv_func_gettext_libc" = "yes" \
|| test "$ac_cv_lib_intl_gettext" = "yes"; then
AC_DEFINE(HAVE_GETTEXT, 1,
[Define to 1 if you have gettext and don't want to use GNU gettext.])
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)dnl
if test "$MSGFMT" != "no"; then
AC_CHECK_FUNCS(dcgettext)
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :)
AC_TRY_LINK(, [extern int _nl_msg_cat_cntr;
return _nl_msg_cat_cntr],
[CATOBJEXT=.gmo
DATADIRNAME=share],
[CATOBJEXT=.mo
DATADIRNAME=lib])
INSTOBJEXT=.mo
fi
fi
])
if test "$CATOBJEXT" = "NONE"; then
dnl GNU gettext is not found in the C library.
AC_MSG_CHECKING([whether catgets can be used])
AC_ARG_WITH(catgets,
[ --with-catgets use catgets functions if available],
nls_cv_use_catgets=$withval, nls_cv_use_catgets=no)
AC_MSG_RESULT($nls_cv_use_catgets)
if test "$nls_cv_use_catgets" = "yes"; then
dnl No gettext in C library. Try catgets next.
AC_CHECK_LIB(i, main)
AC_CHECK_FUNC(catgets,
[AC_DEFINE(HAVE_CATGETS, 1,
[Define as 1 if you have catgets and don't want to use GNU gettext.])
INTLOBJS="\$(CATOBJS)"
AC_PATH_PROG(GENCAT, gencat, no)dnl
if test "$GENCAT" != "no"; then
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, no)
if test "$GMSGFMT" = "no"; then
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(GMSGFMT, msgfmt,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)
fi
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :)
USE_INCLUDED_LIBINTL=yes
CATOBJEXT=.cat
INSTOBJEXT=.cat
DATADIRNAME=lib
INTLDEPS='$(top_builddir)/intl/libintl.a'
INTLLIBS=$INTLDEPS
LIBS=`echo $LIBS | sed -e 's/-lintl//'`
nls_cv_header_intl=intl/libintl.h
nls_cv_header_libgt=intl/libgettext.h
fi])
fi
fi
if test "$CATOBJEXT" = "NONE"; then
dnl Neither gettext nor catgets in included in the C library.
dnl Fall back on GNU gettext library.
nls_cv_use_gnu_gettext=yes
fi
@ -482,17 +566,21 @@ return (int) gettext ("")]ifelse([$2], need-ngettext, [ + (int) ngettext ("", ""
if test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then
dnl Mark actions used to generate GNU NLS library.
INTLOBJS="\$(GETTOBJS)"
AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt,
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], msgfmt)
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :)
AC_SUBST(MSGFMT)
BUILD_INCLUDED_LIBINTL=yes
USE_INCLUDED_LIBINTL=yes
CATOBJEXT=.gmo
INTLLIBS="ifelse([$3],[],\$(top_builddir)/intl,[$3])/libintl.ifelse([$1], use-libtool, [l], [])a $LIBICONV"
LIBS=`echo " $LIBS " | sed -e 's/ -lintl / /' -e 's/^ //' -e 's/ $//'`
INSTOBJEXT=.mo
DATADIRNAME=share
INTLDEPS='$(top_builddir)/intl/libintl.a'
INTLLIBS=$INTLDEPS
LIBS=`echo $LIBS | sed -e 's/-lintl//'`
nls_cv_header_intl=intl/libintl.h
nls_cv_header_libgt=intl/libgettext.h
fi
dnl Test whether we really found GNU xgettext.
@ -508,74 +596,29 @@ return (int) gettext ("")]ifelse([$2], need-ngettext, [ + (int) ngettext ("", ""
fi
fi
dnl We need to process the po/ directory.
# We need to process the po/ directory.
POSUB=po
fi
AC_OUTPUT_COMMANDS(
[for ac_file in $CONFIG_FILES; do
# Support "outfile[:infile[:infile...]]"
case "$ac_file" in
*:*) ac_file=`echo "$ac_file"|sed 's%:.*%%'` ;;
esac
# PO directories have a Makefile.in generated from Makefile.in.in.
case "$ac_file" in */Makefile.in)
# Adjust a relative srcdir.
ac_dir=`echo "$ac_file"|sed 's%/[^/][^/]*$%%'`
ac_dir_suffix="/`echo "$ac_dir"|sed 's%^\./%%'`"
ac_dots=`echo "$ac_dir_suffix"|sed 's%/[^/]*%../%g'`
test -n "$ac_given_srcdir" || ac_given_srcdir="$srcdir"
case "$ac_given_srcdir" in
.) top_srcdir=`echo $ac_dots|sed 's%/$%%'` ;;
/*) top_srcdir="$ac_given_srcdir" ;;
*) top_srcdir="$ac_dots$ac_given_srcdir" ;;
esac
if test -f "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in"; then
rm -f "$ac_dir/POTFILES"
test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/POTFILES" || echo "creating $ac_dir/POTFILES"
sed -e "/^#/d" -e "/^[ ]*\$/d" -e "s,.*, $top_srcdir/& \\\\," -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" < "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in" > "$ac_dir/POTFILES"
test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/Makefile" || echo "creating $ac_dir/Makefile"
sed -e "/POTFILES =/r $ac_dir/POTFILES" "$ac_dir/Makefile.in" > "$ac_dir/Makefile"
fi
;;
esac
done])
dnl If this is used in GNU gettext we have to set BUILD_INCLUDED_LIBINTL
dnl to 'yes' because some of the testsuite requires it.
if test "$PACKAGE" = gettext; then
BUILD_INCLUDED_LIBINTL=yes
fi
dnl intl/plural.c is generated from intl/plural.y. It requires bison,
dnl because plural.y uses bison specific features. It requires at least
dnl bison-1.26 because earlier versions generate a plural.c that doesn't
dnl compile.
dnl bison is only needed for the maintainer (who touches plural.y). But in
dnl order to avoid separate Makefiles or --enable-maintainer-mode, we put
dnl the rule in general Makefile. Now, some people carelessly touch the
dnl files or have a broken "make" program, hence the plural.c rule will
dnl sometimes fire. To avoid an error, defines BISON to ":" if it is not
dnl present or too old.
AC_CHECK_PROGS([INTLBISON], [bison])
if test -z "$INTLBISON"; then
ac_verc_fail=yes
else
dnl Found it, now check the version.
AC_MSG_CHECKING([version of bison])
changequote(<<,>>)dnl
ac_prog_version=`$INTLBISON --version 2>&1 | sed -n 's/^.*GNU Bison .* \([0-9]*\.[0-9.]*\).*$/\1/p'`
case $ac_prog_version in
'') ac_prog_version="v. ?.??, bad"; ac_verc_fail=yes;;
1.2[6-9]* | 1.[3-9][0-9]* | [2-9].*)
changequote([,])dnl
ac_prog_version="$ac_prog_version, ok"; ac_verc_fail=no;;
*) ac_prog_version="$ac_prog_version, bad"; ac_verc_fail=yes;;
esac
AC_MSG_RESULT([$ac_prog_version])
DATADIRNAME=share
nls_cv_header_intl=intl/libintl.h
nls_cv_header_libgt=intl/libgettext.h
fi
if test $ac_verc_fail = yes; then
INTLBISON=:
if test -z "$nls_cv_header_intl"; then
# Clean out junk possibly left behind by a previous configuration.
rm -f intl/libintl.h
fi
AC_LINK_FILES($nls_cv_header_libgt, $nls_cv_header_intl)
AC_OUTPUT_COMMANDS(
[case "$CONFIG_FILES" in *po/Makefile.in*)
sed -e "/POTFILES =/r po/POTFILES" po/Makefile.in > po/Makefile
esac])
# If this is used in GNU gettext we have to set USE_NLS to `yes'
# because some of the sources are only built for this goal.
if test "$PACKAGE" = gettext; then
USE_NLS=yes
USE_INCLUDED_LIBINTL=yes
fi
dnl These rules are solely for the distribution goal. While doing this
@ -587,38 +630,22 @@ changequote([,])dnl
done
dnl Make all variables we use known to autoconf.
AC_SUBST(BUILD_INCLUDED_LIBINTL)
AC_SUBST(USE_INCLUDED_LIBINTL)
AC_SUBST(CATALOGS)
AC_SUBST(CATOBJEXT)
AC_SUBST(DATADIRNAME)
AC_SUBST(GMOFILES)
AC_SUBST(INSTOBJEXT)
AC_SUBST(INTLDEPS)
AC_SUBST(INTLLIBS)
AC_SUBST(INTLOBJS)
AC_SUBST(POFILES)
AC_SUBST(POSUB)
dnl For backward compatibility. Some configure.ins may be using this.
nls_cv_header_intl=
nls_cv_header_libgt=
dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this.
DATADIRNAME=share
AC_SUBST(DATADIRNAME)
dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this.
INSTOBJEXT=.mo
AC_SUBST(INSTOBJEXT)
dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this.
GENCAT=gencat
AC_SUBST(GENCAT)
])
dnl Usage: Just like AM_WITH_NLS, which see.
AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT],
AC_DEFUN(NANO_AM_GNU_GETTEXT,
[AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl
AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
AC_REQUIRE([AC_PROG_RANLIB])dnl
AC_REQUIRE([AC_ISC_POSIX])dnl
AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl
@ -628,18 +655,21 @@ AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT],
AC_REQUIRE([AC_TYPE_SIZE_T])dnl
AC_REQUIRE([AC_FUNC_ALLOCA])dnl
AC_REQUIRE([AC_FUNC_MMAP])dnl
AC_REQUIRE([jm_GLIBC21])dnl
AC_CHECK_HEADERS([argz.h limits.h locale.h nl_types.h malloc.h stddef.h \
stdlib.h string.h unistd.h sys/param.h])
AC_CHECK_FUNCS([feof_unlocked fgets_unlocked getcwd getegid geteuid \
getgid getuid mempcpy munmap putenv setenv setlocale stpcpy strchr strcasecmp \
strdup strtoul tsearch __argz_count __argz_stringify __argz_next])
AC_CHECK_HEADERS([argz.h limits.h locale.h nl_types.h malloc.h string.h \
unistd.h sys/param.h])
AC_CHECK_FUNCS([getcwd munmap putenv setenv setlocale strchr strcasecmp \
strdup __argz_count __argz_stringify __argz_next])
AM_ICONV
AM_LANGINFO_CODESET
AM_LC_MESSAGES
AM_WITH_NLS([$1],[$2],[$3])
if test "${ac_cv_func_stpcpy+set}" != "set"; then
AC_CHECK_FUNCS(stpcpy)
fi
if test "${ac_cv_func_stpcpy}" = "yes"; then
AC_DEFINE(HAVE_STPCPY, 1, [Define to 1 if you have the stpcpy function.])
fi
NANO_AM_LC_MESSAGES
NANO_AM_WITH_NLS
if test "x$CATOBJEXT" != "x"; then
if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then
@ -647,21 +677,10 @@ strdup strtoul tsearch __argz_count __argz_stringify __argz_next])
else
AC_MSG_CHECKING(for catalogs to be installed)
NEW_LINGUAS=
for presentlang in $ALL_LINGUAS; do
useit=no
for desiredlang in ${LINGUAS-$ALL_LINGUAS}; do
# Use the presentlang catalog if desiredlang is
# a. equal to presentlang, or
# b. a variant of presentlang (because in this case,
# presentlang can be used as a fallback for messages
# which are not translated in the desiredlang catalog).
case "$desiredlang" in
"$presentlang"*) useit=yes;;
esac
done
if test $useit = yes; then
NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang"
fi
for lang in ${LINGUAS=$ALL_LINGUAS}; do
case "$ALL_LINGUAS" in
*$lang*) NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $lang" ;;
esac
done
LINGUAS=$NEW_LINGUAS
AC_MSG_RESULT($LINGUAS)
@ -673,8 +692,47 @@ strdup strtoul tsearch __argz_count __argz_stringify __argz_next])
fi
fi
dnl The reference to <locale.h> in the installed <libintl.h> file
dnl must be resolved because we cannot expect the users of this
dnl to define HAVE_LOCALE_H.
if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then
INCLUDE_LOCALE_H="#include <locale.h>"
else
INCLUDE_LOCALE_H="\
/* The system does not provide the header <locale.h>. Take care yourself. */"
fi
AC_SUBST(INCLUDE_LOCALE_H)
dnl Determine which catalog format we have (if any is needed)
dnl For now we know about two different formats:
dnl Linux libc-5 and the normal X/Open format
test -d intl || mkdir intl
if test "$CATOBJEXT" = ".cat"; then
AC_CHECK_HEADER(linux/version.h, msgformat=linux, msgformat=xopen)
dnl Transform the SED scripts while copying because some dumb SEDs
dnl cannot handle comments.
sed -e '/^#/d' $srcdir/intl/$msgformat-msg.sed > intl/po2msg.sed
fi
dnl po2tbl.sed is always needed.
sed -e '/^#.*[^\\]$/d' -e '/^#$/d' \
$srcdir/intl/po2tbl.sed.in > intl/po2tbl.sed
dnl In the intl/Makefile.in we have a special dependency which makes
dnl only sense for gettext. We comment this out for non-gettext
dnl packages.
if test "$PACKAGE" = "gettext"; then
GT_NO="#NO#"
GT_YES=
else
GT_NO=
GT_YES="#YES#"
fi
AC_SUBST(GT_NO)
AC_SUBST(GT_YES)
dnl If the AC_CONFIG_AUX_DIR macro for autoconf is used we possibly
dnl find the mkinstalldirs script in another subdir but $(top_srcdir).
dnl find the mkinstalldirs script in another subdir but ($top_srcdir).
dnl Try to locate is.
MKINSTALLDIRS=
if test -n "$ac_aux_dir"; then
@ -685,11 +743,74 @@ strdup strtoul tsearch __argz_count __argz_stringify __argz_next])
fi
AC_SUBST(MKINSTALLDIRS)
dnl Enable libtool support if the surrounding package wishes it.
INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX=ifelse([$1], use-libtool, [l], [])
AC_SUBST(INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX)
dnl *** For now the libtool support in intl/Makefile is not for real.
l=
AC_SUBST(l)
dnl Generate list of files to be processed by xgettext which will
dnl be included in po/Makefile.
test -d po || mkdir po
case "$srcdir" in
.)
posrcprefix="../" ;;
/* | [[A-Za-z]]:*)
posrcprefix="$srcdir/" ;;
*)
posrcprefix="../$srcdir/" ;;
esac
rm -f po/POTFILES
sed -e "/^#/d" -e "/^\$/d" -e "s,.*, $posrcprefix& \\\\," -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" \
< $srcdir/po/POTFILES.in > po/POTFILES
])
# Search path for a program which passes the given test.
# Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1996.
#
# This file can be copied and used freely without restrictions. It can
# be used in projects which are not available under the GNU Public License
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
# Please note that the actual code is *not* freely available.
# serial 1
dnl AM_PATH_PROG_WITH_TEST(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR,
dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]])
AC_DEFUN(NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST,
[# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args.
set dummy $2; ac_word=[$]2
AC_MSG_CHECKING([for $ac_word])
AC_CACHE_VAL(ac_cv_path_$1,
[case "[$]$1" in
/*)
ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path.
;;
*)
IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:"
for ac_dir in ifelse([$5], , $PATH, [$5]); do
test -z "$ac_dir" && ac_dir=.
if test -f $ac_dir/$ac_word; then
if [$3]; then
ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word"
break
fi
fi
done
IFS="$ac_save_ifs"
dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset,
dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking.
ifelse([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4"
])dnl
;;
esac])dnl
$1="$ac_cv_path_$1"
if test -n "[$]$1"; then
AC_MSG_RESULT([$]$1)
else
AC_MSG_RESULT(no)
fi
AC_SUBST($1)dnl
])
# Search path for a program which passes the given test.
# Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1996.
#
@ -738,139 +859,26 @@ fi
AC_SUBST($1)dnl
])
#serial 2
# Test for the GNU C Library, version 2.1 or newer.
# From Bruno Haible.
AC_DEFUN([jm_GLIBC21],
[
AC_CACHE_CHECK(whether we are using the GNU C Library 2.1 or newer,
ac_cv_gnu_library_2_1,
[AC_EGREP_CPP([Lucky GNU user],
[
#include <features.h>
#ifdef __GNU_LIBRARY__
#if (__GLIBC__ == 2 && __GLIBC_MINOR__ >= 1) || (__GLIBC__ > 2)
Lucky GNU user
#endif
#endif
],
ac_cv_gnu_library_2_1=yes,
ac_cv_gnu_library_2_1=no)
]
)
AC_SUBST(GLIBC21)
GLIBC21="$ac_cv_gnu_library_2_1"
]
)
#serial AM2
dnl From Bruno Haible.
AC_DEFUN([AM_ICONV],
[
dnl Some systems have iconv in libc, some have it in libiconv (OSF/1 and
dnl those with the standalone portable GNU libiconv installed).
AC_ARG_WITH([libiconv-prefix],
[ --with-libiconv-prefix=DIR search for libiconv in DIR/include and DIR/lib], [
for dir in `echo "$withval" | tr : ' '`; do
if test -d $dir/include; then CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$dir/include"; fi
if test -d $dir/lib; then LDFLAGS="$LDFLAGS -L$dir/lib"; fi
done
])
AC_CACHE_CHECK(for iconv, am_cv_func_iconv, [
am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv"
am_cv_lib_iconv=no
AC_TRY_LINK([#include <stdlib.h>
#include <iconv.h>],
[iconv_t cd = iconv_open("","");
iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL);
iconv_close(cd);],
am_cv_func_iconv=yes)
if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then
am_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="$LIBS -liconv"
AC_TRY_LINK([#include <stdlib.h>
#include <iconv.h>],
[iconv_t cd = iconv_open("","");
iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL);
iconv_close(cd);],
am_cv_lib_iconv=yes
am_cv_func_iconv=yes)
LIBS="$am_save_LIBS"
fi
])
if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_ICONV, 1, [Define if you have the iconv() function.])
AC_MSG_CHECKING([for iconv declaration])
AC_CACHE_VAL(am_cv_proto_iconv, [
AC_TRY_COMPILE([
#include <stdlib.h>
#include <iconv.h>
extern
#ifdef __cplusplus
"C"
#endif
#if defined(__STDC__) || defined(__cplusplus)
size_t iconv (iconv_t cd, char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft);
#else
size_t iconv();
#endif
], [], am_cv_proto_iconv_arg1="", am_cv_proto_iconv_arg1="const")
am_cv_proto_iconv="extern size_t iconv (iconv_t cd, $am_cv_proto_iconv_arg1 char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft);"])
am_cv_proto_iconv=`echo "[$]am_cv_proto_iconv" | tr -s ' ' | sed -e 's/( /(/'`
AC_MSG_RESULT([$]{ac_t:-
}[$]am_cv_proto_iconv)
AC_DEFINE_UNQUOTED(ICONV_CONST, $am_cv_proto_iconv_arg1,
[Define as const if the declaration of iconv() needs const.])
fi
LIBICONV=
if test "$am_cv_lib_iconv" = yes; then
LIBICONV="-liconv"
fi
AC_SUBST(LIBICONV)
])
#serial AM1
dnl From Bruno Haible.
AC_DEFUN([AM_LANGINFO_CODESET],
[
AC_CACHE_CHECK([for nl_langinfo and CODESET], am_cv_langinfo_codeset,
[AC_TRY_LINK([#include <langinfo.h>],
[char* cs = nl_langinfo(CODESET);],
am_cv_langinfo_codeset=yes,
am_cv_langinfo_codeset=no)
])
if test $am_cv_langinfo_codeset = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_LANGINFO_CODESET, 1,
[Define if you have <langinfo.h> and nl_langinfo(CODESET).])
fi
])
# Check whether LC_MESSAGES is available in <locale.h>.
# Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995.
#
# This file can be copied and used freely without restrictions. It can
# be used in projects which are not available under the GNU General Public License
# be used in projects which are not available under the GNU Public License
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
# Please note that the actual code is *not* freely available.
# serial 2
AC_DEFUN([AM_LC_MESSAGES],
AC_PREREQ(2.13) dnl Minimum Autoconf version required.
AC_DEFUN(NANO_AM_LC_MESSAGES,
[if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then
AC_CACHE_CHECK([for LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES,
[AC_TRY_LINK([#include <locale.h>], [return LC_MESSAGES],
am_cv_val_LC_MESSAGES=yes, am_cv_val_LC_MESSAGES=no)])
if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_LC_MESSAGES, 1,
[Define if your <locale.h> file defines LC_MESSAGES.])
[Define if your locale.h file contains LC_MESSAGES.])
fi
fi])

View File

@ -112,36 +112,15 @@
/* Define if you have the dcgettext function. */
#undef HAVE_DCGETTEXT
/* Define if you have the feof_unlocked function. */
#undef HAVE_FEOF_UNLOCKED
/* Define if you have the fgets_unlocked function. */
#undef HAVE_FGETS_UNLOCKED
/* Define if you have the getcwd function. */
#undef HAVE_GETCWD
/* Define if you have the getegid function. */
#undef HAVE_GETEGID
/* Define if you have the geteuid function. */
#undef HAVE_GETEUID
/* Define if you have the getgid function. */
#undef HAVE_GETGID
/* Define if you have the getopt_long function. */
#undef HAVE_GETOPT_LONG
/* Define if you have the getpagesize function. */
#undef HAVE_GETPAGESIZE
/* Define if you have the getuid function. */
#undef HAVE_GETUID
/* Define if you have the mempcpy function. */
#undef HAVE_MEMPCPY
/* Define if you have the munmap function. */
#undef HAVE_MUNMAP
@ -169,12 +148,6 @@
/* Define if you have the strdup function. */
#undef HAVE_STRDUP
/* Define if you have the strtoul function. */
#undef HAVE_STRTOUL
/* Define if you have the tsearch function. */
#undef HAVE_TSEARCH
/* Define if you have the vsnprintf function. */
#undef HAVE_VSNPRINTF
@ -208,12 +181,6 @@
/* Define if you have the <regex.h> header file. */
#undef HAVE_REGEX_H
/* Define if you have the <stddef.h> header file. */
#undef HAVE_STDDEF_H
/* Define if you have the <stdlib.h> header file. */
#undef HAVE_STDLIB_H
/* Define if you have the <string.h> header file. */
#undef HAVE_STRING_H
@ -229,28 +196,36 @@
/* Define if you have the <unistd.h> header file. */
#undef HAVE_UNISTD_H
/* Define if you have the i library (-li). */
#undef HAVE_LIBI
/* Define if you have the intl library (-lintl). */
#undef HAVE_LIBINTL
/* Name of package */
#undef PACKAGE
/* Version number of package */
#undef VERSION
/* Define if you have the iconv() function. */
#undef HAVE_ICONV
/* Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable. */
#undef _FILE_OFFSET_BITS
/* Define as const if the declaration of iconv() needs const. */
#undef ICONV_CONST
/* Define for large files, on AIX-style hosts. */
#undef _LARGE_FILES
/* Define if you have <langinfo.h> and nl_langinfo(CODESET). */
#undef HAVE_LANGINFO_CODESET
/* Define to 1 if you have the stpcpy function. */
#undef HAVE_STPCPY
/* Define if your <locale.h> file defines LC_MESSAGES. */
/* Define if your locale.h file contains LC_MESSAGES. */
#undef HAVE_LC_MESSAGES
/* Define to 1 if translation of program messages to the user's native language
is requested. */
/* Define to 1 if NLS is requested. */
#undef ENABLE_NLS
/* Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled. */
/* Define to 1 if you have gettext and don't want to use GNU gettext. */
#undef HAVE_GETTEXT
/* Define as 1 if you have catgets and don't want to use GNU gettext. */
#undef HAVE_CATGETS

1637
configure vendored

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,6 +8,7 @@ ALL_LINGUAS="es de fr it id fi hu ca cs gl uk ru sv no"
dnl Checks for programs.
AC_PROG_CC
AC_ISC_POSIX
NANO_AC_SYS_LARGEFILE
dnl Checks for header files.
AC_HEADER_STDC
@ -289,6 +290,6 @@ then
fi
dnl i18n stuff - pretty incomplete for now
AM_GNU_GETTEXT
NANO_AM_GNU_GETTEXT
AC_OUTPUT([Makefile intl/Makefile po/Makefile.in])

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Makefile for directory with message catalog handling in GNU NLS Utilities.
# Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -28,106 +28,75 @@ VPATH = @srcdir@
prefix = @prefix@
exec_prefix = @exec_prefix@
transform = @program_transform_name@
libdir = @libdir@
includedir = @includedir@
datadir = @datadir@
libdir = $(exec_prefix)/lib
includedir = $(prefix)/include
datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@
localedir = $(datadir)/locale
gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/intl
aliaspath = $(localedir)
gnulocaledir = $(prefix)/share/locale
gettextsrcdir = @datadir@/gettext/intl
aliaspath = $(localedir):.
subdir = intl
INSTALL = @INSTALL@
INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@
mkinstalldirs = $(SHELL) `case "$(MKINSTALLDIRS)" in /*) echo "$(MKINSTALLDIRS)" ;; *) echo "$(top_builddir)/$(MKINSTALLDIRS)" ;; esac`
l = @INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX@
l = @l@
AR = ar
CC = @CC@
LIBTOOL = @LIBTOOL@
RANLIB = @RANLIB@
YACC = @INTLBISON@ -y -d
YFLAGS = --name-prefix=__gettext
DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -DLOCALE_ALIAS_PATH=\"$(aliaspath)\" \
-DLIBDIR=\"$(libdir)\" @DEFS@
DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" -DGNULOCALEDIR=\"$(gnulocaledir)\" \
-DLOCALE_ALIAS_PATH=\"$(aliaspath)\" @DEFS@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
CFLAGS = @CFLAGS@
LDFLAGS = @LDFLAGS@
COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS)
HEADERS = $(COMHDRS) libgnuintl.h libgettext.h loadinfo.h
HEADERS = $(COMHDRS) libgettext.h loadinfo.h
COMHDRS = gettext.h gettextP.h hash-string.h
SOURCES = $(COMSRCS) intl-compat.c
SOURCES = $(COMSRCS) intl-compat.c cat-compat.c
COMSRCS = bindtextdom.c dcgettext.c dgettext.c gettext.c \
finddomain.c loadmsgcat.c localealias.c textdomain.c l10nflist.c \
explodename.c dcigettext.c dcngettext.c dngettext.c ngettext.c plural.y \
localcharset.c
explodename.c
OBJECTS = @INTLOBJS@ bindtextdom.$lo dcgettext.$lo dgettext.$lo gettext.$lo \
finddomain.$lo loadmsgcat.$lo localealias.$lo textdomain.$lo l10nflist.$lo \
explodename.$lo dcigettext.$lo dcngettext.$lo dngettext.$lo ngettext.$lo \
plural.$lo localcharset.$lo
explodename.$lo
CATOBJS = cat-compat.$lo ../po/cat-id-tbl.$lo
GETTOBJS = intl-compat.$lo
DISTFILES.common = Makefile.in \
config.charset locale.alias ref-add.sin ref-del.sin $(HEADERS) $(SOURCES)
DISTFILES.generated = plural.c
DISTFILES.common = ChangeLog Makefile.in linux-msg.sed po2tbl.sed.in \
xopen-msg.sed $(HEADERS) $(SOURCES)
DISTFILES.normal = VERSION
DISTFILES.gettext = libintl.glibc
DISTFILES.obsolete = xopen-msg.sed linux-msg.sed po2tbl.sed.in cat-compat.c
# Libtool's library version information for libintl.
# Before making a gettext release, the gettext maintainer must change this
# according to the libtool documentation, section "Library interface versions".
# Maintainers of other packages that include the intl directory must *not*
# change these values.
LTV_CURRENT=1
LTV_REVISION=1
LTV_AGE=0
DISTFILES.gettext = libintl.glibc intlh.inst.in
.SUFFIXES:
.SUFFIXES: .c .y .o .lo .sin .sed
.SUFFIXES: .c .o .lo
.c.o:
$(COMPILE) $<
.c.lo:
$(LIBTOOL) --mode=compile $(COMPILE) $<
.y.c:
$(YACC) $(YFLAGS) --output $@ $<
rm -f $*.h
.sin.sed:
sed -e '/^#/d' -e 's/@''PACKAGE''@/@PACKAGE@/g' $< > t-$@
mv t-$@ $@
INCLUDES = -I.. -I. -I$(top_srcdir)/intl
INCLUDES = -I.. -I. -I$(top_srcdir)/intl -I$(top_srcdir)/lib
all: all-@USE_INCLUDED_LIBINTL@
all-yes: libintl.$la libintl.h charset.alias ref-add.sed ref-del.sed
all-no: all-no-@BUILD_INCLUDED_LIBINTL@
all-no-yes: libgnuintl.$la
all-no-no:
libintl.a libgnuintl.a: $(OBJECTS)
all-yes: libintl.$la intlh.inst
all-no:
libintl.a: $(OBJECTS)
rm -f $@
$(AR) cru $@ $(OBJECTS)
$(RANLIB) $@
libintl.la libgnuintl.la: $(OBJECTS)
$(LIBTOOL) --mode=link \
$(CC) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ \
$(OBJECTS) @LIBICONV@ \
-version-info $(LTV_CURRENT):$(LTV_REVISION):$(LTV_AGE) \
-rpath $(libdir) \
-no-undefined
libintl.la: $(OBJECTS)
$(LIBTOOL) --mode=link $(CC) $(LDFLAGS) -o $@ $(OBJECTS) \
-version-info 1:0 -rpath $(libdir)
libintl.h: libgnuintl.h
cp $(srcdir)/libgnuintl.h libintl.h
charset.alias: config.charset
$(SHELL) $(srcdir)/config.charset '@host@' > t-$@
mv t-$@ $@
../po/cat-id-tbl.$lo: ../po/cat-id-tbl.c $(top_srcdir)/po/$(PACKAGE).pot
cd ../po && $(MAKE) cat-id-tbl.$lo
check: all
@ -135,70 +104,36 @@ check: all
# only use the library should use install instead.
# We must not install the libintl.h/libintl.a files if we are on a
# system which has the GNU gettext() function in its C library or in a
# separate library.
# system which has the gettext() function in its C library or in a
# separate library or use the catgets interface. A special case is
# where configure found a previously installed GNU gettext library.
# If you want to use the one which comes with this version of the
# package, you have to use `configure --with-included-gettext'.
install: install-exec install-data
install-exec: all
if test "$(PACKAGE)" = "gettext" \
&& test '@INTLOBJS@' = '$(GETTOBJS)'; then \
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir) $(DESTDIR)$(includedir); \
$(INSTALL_DATA) libintl.h $(DESTDIR)$(includedir)/libintl.h; \
$(LIBTOOL) --mode=install \
$(INSTALL_DATA) libintl.$la $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.$la; \
else \
: ; \
fi
if test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(libdir); \
temp=$(DESTDIR)$(libdir)/t-charset.alias; \
dest=$(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; \
if test -f $(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; then \
orig=$(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; \
sed -f ref-add.sed $$orig > $$temp; \
$(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
rm -f $$temp; \
if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
$(MKINSTALLDIRS) $(libdir) $(includedir); \
else \
if test @GLIBC21@ = no; then \
orig=charset.alias; \
sed -f ref-add.sed $$orig > $$temp; \
$(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
rm -f $$temp; \
fi; \
$(top_srcdir)/mkinstalldirs $(libdir) $(includedir); \
fi; \
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(localedir); \
test -f $(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias \
&& orig=$(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias \
|| orig=$(srcdir)/locale.alias; \
temp=$(DESTDIR)$(localedir)/t-locale.alias; \
dest=$(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias; \
sed -f ref-add.sed $$orig > $$temp; \
$(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
rm -f $$temp; \
$(INSTALL_DATA) intlh.inst $(includedir)/libintl.h; \
$(INSTALL_DATA) libintl.a $(libdir)/libintl.a; \
else \
: ; \
fi
install-data: all
if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
$(INSTALL_DATA) VERSION $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/VERSION; \
$(INSTALL_DATA) ChangeLog.inst $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/ChangeLog; \
if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
$(MKINSTALLDIRS) $(gettextsrcdir); \
else \
$(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \
fi; \
$(INSTALL_DATA) VERSION $(gettextsrcdir)/VERSION; \
dists="$(DISTFILES.common)"; \
for file in $$dists; do \
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \
$(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
done; \
chmod a+x $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/config.charset; \
dists="$(DISTFILES.generated)"; \
for file in $$dists; do \
if test -f $$file; then dir=.; else dir=$(srcdir); fi; \
$(INSTALL_DATA) $$dir/$$file \
$(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
done; \
dists="$(DISTFILES.obsolete)"; \
for file in $$dists; do \
rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file $(gettextsrcdir)/$$file; \
done; \
else \
: ; \
@ -208,51 +143,14 @@ install-data: all
installcheck:
uninstall:
if test "$(PACKAGE)" = "gettext" \
&& test '@INTLOBJS@' = '$(GETTOBJS)'; then \
rm -f $(DESTDIR)$(includedir)/libintl.h; \
$(LIBTOOL) --mode=uninstall \
rm -f $(DESTDIR)$(libdir)/libintl.$la; \
else \
: ; \
fi
if test '@USE_INCLUDED_LIBINTL@' = yes; then \
if test -f $(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; then \
temp=$(DESTDIR)$(libdir)/t-charset.alias; \
dest=$(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias; \
sed -f ref-del.sed $$dest > $$temp; \
if grep '^# Packages using this file: $$' $$temp > /dev/null; then \
rm -f $$dest; \
else \
$(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
fi; \
rm -f $$temp; \
fi; \
if test -f $(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias; then \
temp=$(DESTDIR)$(localedir)/t-locale.alias; \
dest=$(DESTDIR)$(localedir)/locale.alias; \
sed -f ref-del.sed $$dest > $$temp; \
if grep '^# Packages using this file: $$' $$temp > /dev/null; then \
rm -f $$dest; \
else \
$(INSTALL_DATA) $$temp $$dest; \
fi; \
rm -f $$temp; \
fi; \
else \
: ; \
fi
if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \
for file in VERSION ChangeLog $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated); do \
rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
done; \
else \
: ; \
fi
dists="$(DISTFILES.common)"; \
for file in $$dists; do \
rm -f $(gettextsrcdir)/$$file; \
done
info dvi:
$(OBJECTS): ../config.h libgnuintl.h
$(OBJECTS): ../config.h libgettext.h
bindtextdom.$lo finddomain.$lo loadmsgcat.$lo: gettextP.h gettext.h loadinfo.h
dcgettext.$lo: gettextP.h gettext.h hash-string.h loadinfo.h
@ -268,19 +166,12 @@ ID: $(HEADERS) $(SOURCES)
mostlyclean:
rm -f *.a *.la *.o *.lo core core.*
rm -f libintl.h charset.alias ref-add.sed ref-del.sed
rm -f -r .libs _libs
rm -f *.a *.o *.lo core core.*
clean: mostlyclean
distclean: clean
rm -f Makefile ID TAGS
if test "$(PACKAGE)" = gettext; then \
rm -f ChangeLog.inst $(DISTFILES.normal); \
else \
: ; \
fi
rm -f Makefile ID TAGS po2msg.sed po2tbl.sed libintl.h
maintainer-clean: distclean
@echo "This command is intended for maintainers to use;"
@ -290,23 +181,34 @@ maintainer-clean: distclean
# GNU gettext needs not contain the file `VERSION' but contains some
# other files which should not be distributed in other packages.
distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
dist distdir: Makefile
dist distdir: Makefile $(DISTFILES)
if test "$(PACKAGE)" = gettext; then \
additional="$(DISTFILES.gettext)"; \
else \
additional="$(DISTFILES.normal)"; \
fi; \
$(MAKE) $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated) $$additional; \
for file in ChangeLog $(DISTFILES.common) $(DISTFILES.generated) $$additional; do \
if test -f $$file; then dir=.; else dir=$(srcdir); fi; \
ln $$dir/$$file $(distdir) 2> /dev/null \
|| cp -p $$dir/$$file $(distdir); \
for file in $(DISTFILES.common) $$additional; do \
ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \
|| cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \
done
dist-libc:
tar zcvf intl-glibc.tar.gz $(COMSRCS) $(COMHDRS) libintl.h.glibc
Makefile: Makefile.in ../config.status
cd .. \
&& CONFIG_FILES=$(subdir)/$@ CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status
# The dependency for intlh.inst is different in gettext and all other
# packages. Because we cannot you GNU make features we have to solve
# the problem while rewriting Makefile.in.
@GT_YES@intlh.inst: intlh.inst.in ../config.status
@GT_YES@ cd .. \
@GT_YES@ && CONFIG_FILES=$(subdir)/$@ CONFIG_HEADERS= \
@GT_YES@ $(SHELL) ./config.status
@GT_NO@.PHONY: intlh.inst
@GT_NO@intlh.inst:
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
.NOEXPORT:

View File

@ -1 +1 @@
GNU gettext library from gettext-0.10.38
GNU gettext library from gettext-0.10.35

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Implementation of the bindtextdomain(3) function
Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -19,40 +19,33 @@
# include <config.h>
#endif
#include <stddef.h>
#include <stdlib.h>
#include <string.h>
#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
# include <stdlib.h>
#else
# ifdef HAVE_MALLOC_H
# include <malloc.h>
# else
void free ();
# endif
#endif
#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
# include <string.h>
#else
# include <strings.h>
# ifndef memcpy
# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
# endif
#endif
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
# include "libgnuintl.h"
# include "libgettext.h"
#endif
#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
/* We have to handle multi-threaded applications. */
# include <bits/libc-lock.h>
#else
/* Provide dummy implementation if this is outside glibc. */
# define __libc_rwlock_define(CLASS, NAME)
# define __libc_rwlock_wrlock(NAME)
# define __libc_rwlock_unlock(NAME)
#endif
/* The internal variables in the standalone libintl.a must have different
names than the internal variables in GNU libc, otherwise programs
using libintl.a cannot be linked statically. */
#if !defined _LIBC
# define _nl_default_dirname _nl_default_dirname__
# define _nl_domain_bindings _nl_domain_bindings__
#endif
/* Some compilers, like SunOS4 cc, don't have offsetof in <stddef.h>. */
#ifndef offsetof
# define offsetof(type,ident) ((size_t)&(((type*)0)->ident))
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
/* Contains the default location of the message catalogs. */
@ -61,9 +54,6 @@ extern const char _nl_default_dirname[];
/* List with bindings of specific domains. */
extern struct binding *_nl_domain_bindings;
/* Lock variable to protect the global data in the gettext implementation. */
__libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock)
/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash
with existing names and they should follow ANSI C. But this source
@ -71,48 +61,25 @@ __libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock)
prefix. So we have to make a difference here. */
#ifdef _LIBC
# define BINDTEXTDOMAIN __bindtextdomain
# define BIND_TEXTDOMAIN_CODESET __bind_textdomain_codeset
# ifndef strdup
# define strdup(str) __strdup (str)
# endif
#else
# define BINDTEXTDOMAIN bindtextdomain__
# define BIND_TEXTDOMAIN_CODESET bind_textdomain_codeset__
#endif
/* Prototypes for local functions. */
static void set_binding_values PARAMS ((const char *domainname,
const char **dirnamep,
const char **codesetp));
/* Specifies the directory name *DIRNAMEP and the output codeset *CODESETP
to be used for the DOMAINNAME message catalog.
If *DIRNAMEP or *CODESETP is NULL, the corresponding attribute is not
modified, only the current value is returned.
If DIRNAMEP or CODESETP is NULL, the corresponding attribute is neither
modified nor returned. */
static void
set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp)
/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found
in DIRNAME rather than in the system locale data base. */
char *
BINDTEXTDOMAIN (domainname, dirname)
const char *domainname;
const char **dirnamep;
const char **codesetp;
const char *dirname;
{
struct binding *binding;
int modified;
/* Some sanity checks. */
if (domainname == NULL || domainname[0] == '\0')
{
if (dirnamep)
*dirnamep = NULL;
if (codesetp)
*codesetp = NULL;
return;
}
__libc_rwlock_wrlock (_nl_state_lock);
modified = 0;
return NULL;
for (binding = _nl_domain_bindings; binding != NULL; binding = binding->next)
{
@ -128,173 +95,83 @@ set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp)
}
}
if (dirname == NULL)
/* The current binding has be to returned. */
return binding == NULL ? (char *) _nl_default_dirname : binding->dirname;
if (binding != NULL)
{
if (dirnamep)
/* The domain is already bound. If the new value and the old
one are equal we simply do nothing. Otherwise replace the
old binding. */
if (strcmp (dirname, binding->dirname) != 0)
{
const char *dirname = *dirnamep;
char *new_dirname;
if (dirname == NULL)
/* The current binding has be to returned. */
*dirnamep = binding->dirname;
if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0)
new_dirname = (char *) _nl_default_dirname;
else
{
/* The domain is already bound. If the new value and the old
one are equal we simply do nothing. Otherwise replace the
old binding. */
char *result = binding->dirname;
if (strcmp (dirname, result) != 0)
{
if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0)
result = (char *) _nl_default_dirname;
else
{
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
result = strdup (dirname);
new_dirname = strdup (dirname);
if (new_dirname == NULL)
return NULL;
#else
size_t len = strlen (dirname) + 1;
result = (char *) malloc (len);
if (__builtin_expect (result != NULL, 1))
memcpy (result, dirname, len);
size_t len = strlen (dirname) + 1;
new_dirname = (char *) malloc (len);
if (new_dirname == NULL)
return NULL;
memcpy (new_dirname, dirname, len);
#endif
}
if (__builtin_expect (result != NULL, 1))
{
if (binding->dirname != _nl_default_dirname)
free (binding->dirname);
binding->dirname = result;
modified = 1;
}
}
*dirnamep = result;
}
if (binding->dirname != _nl_default_dirname)
free (binding->dirname);
binding->dirname = new_dirname;
}
if (codesetp)
{
const char *codeset = *codesetp;
if (codeset == NULL)
/* The current binding has be to returned. */
*codesetp = binding->codeset;
else
{
/* The domain is already bound. If the new value and the old
one are equal we simply do nothing. Otherwise replace the
old binding. */
char *result = binding->codeset;
if (result == NULL || strcmp (codeset, result) != 0)
{
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
result = strdup (codeset);
#else
size_t len = strlen (codeset) + 1;
result = (char *) malloc (len);
if (__builtin_expect (result != NULL, 1))
memcpy (result, codeset, len);
#endif
if (__builtin_expect (result != NULL, 1))
{
if (binding->codeset != NULL)
free (binding->codeset);
binding->codeset = result;
binding->codeset_cntr++;
modified = 1;
}
}
*codesetp = result;
}
}
}
else if ((dirnamep == NULL || *dirnamep == NULL)
&& (codesetp == NULL || *codesetp == NULL))
{
/* Simply return the default values. */
if (dirnamep)
*dirnamep = _nl_default_dirname;
if (codesetp)
*codesetp = NULL;
}
else
{
/* We have to create a new binding. */
size_t len = strlen (domainname) + 1;
#if !defined _LIBC && !defined HAVE_STRDUP
size_t len;
#endif
struct binding *new_binding =
(struct binding *) malloc (offsetof (struct binding, domainname) + len);
(struct binding *) malloc (sizeof (*new_binding));
if (__builtin_expect (new_binding == NULL, 0))
goto failed;
if (new_binding == NULL)
return NULL;
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
new_binding->domainname = strdup (domainname);
if (new_binding->domainname == NULL)
return NULL;
#else
len = strlen (domainname) + 1;
new_binding->domainname = (char *) malloc (len);
if (new_binding->domainname == NULL)
return NULL;
memcpy (new_binding->domainname, domainname, len);
if (dirnamep)
{
const char *dirname = *dirnamep;
if (dirname == NULL)
/* The default value. */
dirname = _nl_default_dirname;
else
{
if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0)
dirname = _nl_default_dirname;
else
{
char *result;
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
result = strdup (dirname);
if (__builtin_expect (result == NULL, 0))
goto failed_dirname;
#else
size_t len = strlen (dirname) + 1;
result = (char *) malloc (len);
if (__builtin_expect (result == NULL, 0))
goto failed_dirname;
memcpy (result, dirname, len);
#endif
dirname = result;
}
}
*dirnamep = dirname;
new_binding->dirname = (char *) dirname;
}
else
/* The default value. */
if (strcmp (dirname, _nl_default_dirname) == 0)
new_binding->dirname = (char *) _nl_default_dirname;
new_binding->codeset_cntr = 0;
if (codesetp)
{
const char *codeset = *codesetp;
if (codeset != NULL)
{
char *result;
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
result = strdup (codeset);
if (__builtin_expect (result == NULL, 0))
goto failed_codeset;
#else
size_t len = strlen (codeset) + 1;
result = (char *) malloc (len);
if (__builtin_expect (result == NULL, 0))
goto failed_codeset;
memcpy (result, codeset, len);
#endif
codeset = result;
new_binding->codeset_cntr++;
}
*codesetp = codeset;
new_binding->codeset = (char *) codeset;
}
else
new_binding->codeset = NULL;
{
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
new_binding->dirname = strdup (dirname);
if (new_binding->dirname == NULL)
return NULL;
#else
len = strlen (dirname) + 1;
new_binding->dirname = (char *) malloc (len);
if (new_binding->dirname == NULL)
return NULL;
memcpy (new_binding->dirname, dirname, len);
#endif
}
/* Now enqueue it. */
if (_nl_domain_bindings == NULL
@ -314,55 +191,13 @@ set_binding_values (domainname, dirnamep, codesetp)
binding->next = new_binding;
}
modified = 1;
/* Here we deal with memory allocation failures. */
if (0)
{
failed_codeset:
if (new_binding->dirname != _nl_default_dirname)
free (new_binding->dirname);
failed_dirname:
free (new_binding);
failed:
if (dirnamep)
*dirnamep = NULL;
if (codesetp)
*codesetp = NULL;
}
binding = new_binding;
}
/* If we modified any binding, we flush the caches. */
if (modified)
++_nl_msg_cat_cntr;
__libc_rwlock_unlock (_nl_state_lock);
}
/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found
in DIRNAME rather than in the system locale data base. */
char *
BINDTEXTDOMAIN (domainname, dirname)
const char *domainname;
const char *dirname;
{
set_binding_values (domainname, &dirname, NULL);
return (char *) dirname;
}
/* Specify the character encoding in which the messages from the
DOMAINNAME message catalog will be returned. */
char *
BIND_TEXTDOMAIN_CODESET (domainname, codeset)
const char *domainname;
const char *codeset;
{
set_binding_values (domainname, NULL, &codeset);
return (char *) codeset;
return binding->dirname;
}
#ifdef _LIBC
/* Aliases for function names in GNU C Library. */
/* Alias for function name in GNU C Library. */
weak_alias (__bindtextdomain, bindtextdomain);
weak_alias (__bind_textdomain_codeset, bind_textdomain_codeset);
#endif

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Implementation of the dcgettext(3) function.
Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -19,25 +19,220 @@
# include <config.h>
#endif
#include <sys/types.h>
#if defined __GNUC__ && !defined C_ALLOCA
# define alloca __builtin_alloca
# define HAVE_ALLOCA 1
#else
# if (defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC) && !defined C_ALLOCA
# include <alloca.h>
# else
# ifdef _AIX
#pragma alloca
# else
# ifndef alloca
char *alloca ();
# endif
# endif
# endif
#endif
#include <errno.h>
#ifndef errno
extern int errno;
#endif
#ifndef __set_errno
# define __set_errno(val) errno = (val)
#endif
#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
# include <stdlib.h>
#else
char *getenv ();
# ifdef HAVE_MALLOC_H
# include <malloc.h>
# else
void free ();
# endif
#endif
#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
# ifndef _GNU_SOURCE
# define _GNU_SOURCE 1
# endif
# include <string.h>
#else
# include <strings.h>
#endif
#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC
# ifndef strchr
# define strchr index
# endif
#endif
#if defined HAVE_UNISTD_H || defined _LIBC
# include <unistd.h>
#endif
#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
# include "libgnuintl.h"
# include "libgettext.h"
#endif
#include "hash-string.h"
/* @@ end of prolog @@ */
#ifdef _LIBC
/* Rename the non ANSI C functions. This is required by the standard
because some ANSI C functions will require linking with this object
file and the name space must not be polluted. */
# define getcwd __getcwd
# ifndef stpcpy
# define stpcpy __stpcpy
# endif
#else
# if !defined HAVE_GETCWD
char *getwd ();
# define getcwd(buf, max) getwd (buf)
# else
char *getcwd ();
# endif
# ifndef HAVE_STPCPY
static char *stpcpy PARAMS ((char *dest, const char *src));
# endif
#endif
/* Amount to increase buffer size by in each try. */
#define PATH_INCR 32
/* The following is from pathmax.h. */
/* Non-POSIX BSD systems might have gcc's limits.h, which doesn't define
PATH_MAX but might cause redefinition warnings when sys/param.h is
later included (as on MORE/BSD 4.3). */
#if defined(_POSIX_VERSION) || (defined(HAVE_LIMITS_H) && !defined(__GNUC__))
# include <limits.h>
#endif
#ifndef _POSIX_PATH_MAX
# define _POSIX_PATH_MAX 255
#endif
#if !defined(PATH_MAX) && defined(_PC_PATH_MAX)
# define PATH_MAX (pathconf ("/", _PC_PATH_MAX) < 1 ? 1024 : pathconf ("/", _PC_PATH_MAX))
#endif
/* Don't include sys/param.h if it already has been. */
#if defined(HAVE_SYS_PARAM_H) && !defined(PATH_MAX) && !defined(MAXPATHLEN)
# include <sys/param.h>
#endif
#if !defined(PATH_MAX) && defined(MAXPATHLEN)
# define PATH_MAX MAXPATHLEN
#endif
#ifndef PATH_MAX
# define PATH_MAX _POSIX_PATH_MAX
#endif
/* XPG3 defines the result of `setlocale (category, NULL)' as:
``Directs `setlocale()' to query `category' and return the current
setting of `local'.''
However it does not specify the exact format. And even worse: POSIX
defines this not at all. So we can use this feature only on selected
system (e.g. those using GNU C Library). */
#ifdef _LIBC
# define HAVE_LOCALE_NULL
#endif
/* Name of the default domain used for gettext(3) prior any call to
textdomain(3). The default value for this is "messages". */
const char _nl_default_default_domain[] = "messages";
/* Value used as the default domain for gettext(3). */
const char *_nl_current_default_domain = _nl_default_default_domain;
/* Contains the default location of the message catalogs. */
const char _nl_default_dirname[] = GNULOCALEDIR;
/* List with bindings of specific domains created by bindtextdomain()
calls. */
struct binding *_nl_domain_bindings;
/* Prototypes for local functions. */
static char *find_msg PARAMS ((struct loaded_l10nfile *domain_file,
const char *msgid)) internal_function;
static const char *category_to_name PARAMS ((int category)) internal_function;
static const char *guess_category_value PARAMS ((int category,
const char *categoryname))
internal_function;
/* For those loosing systems which don't have `alloca' we have to add
some additional code emulating it. */
#ifdef HAVE_ALLOCA
/* Nothing has to be done. */
# define ADD_BLOCK(list, address) /* nothing */
# define FREE_BLOCKS(list) /* nothing */
#else
struct block_list
{
void *address;
struct block_list *next;
};
# define ADD_BLOCK(list, addr) \
do { \
struct block_list *newp = (struct block_list *) malloc (sizeof (*newp)); \
/* If we cannot get a free block we cannot add the new element to \
the list. */ \
if (newp != NULL) { \
newp->address = (addr); \
newp->next = (list); \
(list) = newp; \
} \
} while (0)
# define FREE_BLOCKS(list) \
do { \
while (list != NULL) { \
struct block_list *old = list; \
list = list->next; \
free (old); \
} \
} while (0)
# undef alloca
# define alloca(size) (malloc (size))
#endif /* have alloca */
/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash
with existing names and they should follow ANSI C. But this source
code is also used in GNU C Library where the names have a __
prefix. So we have to make a difference here. */
#ifdef _LIBC
# define DCGETTEXT __dcgettext
# define DCIGETTEXT __dcigettext
#else
# define DCGETTEXT dcgettext__
# define DCIGETTEXT dcigettext__
#endif
/* Checking whether the binaries runs SUID must be done and glibc provides
easier methods therefore we make a difference here. */
#ifdef _LIBC
# define ENABLE_SECURE __libc_enable_secure
# define DETERMINE_SECURE
#else
static int enable_secure;
# define ENABLE_SECURE (enable_secure == 1)
# define DETERMINE_SECURE \
if (enable_secure == 0) \
{ \
if (getuid () != geteuid () || getgid () != getegid ()) \
enable_secure = 1; \
else \
enable_secure = -1; \
}
#endif
/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY
@ -48,10 +243,413 @@ DCGETTEXT (domainname, msgid, category)
const char *msgid;
int category;
{
return DCIGETTEXT (domainname, msgid, NULL, 0, 0, category);
#ifndef HAVE_ALLOCA
struct block_list *block_list = NULL;
#endif
struct loaded_l10nfile *domain;
struct binding *binding;
const char *categoryname;
const char *categoryvalue;
char *dirname, *xdomainname;
char *single_locale;
char *retval;
int saved_errno = errno;
/* If no real MSGID is given return NULL. */
if (msgid == NULL)
return NULL;
/* See whether this is a SUID binary or not. */
DETERMINE_SECURE;
/* If DOMAINNAME is NULL, we are interested in the default domain. If
CATEGORY is not LC_MESSAGES this might not make much sense but the
definition left this undefined. */
if (domainname == NULL)
domainname = _nl_current_default_domain;
/* First find matching binding. */
for (binding = _nl_domain_bindings; binding != NULL; binding = binding->next)
{
int compare = strcmp (domainname, binding->domainname);
if (compare == 0)
/* We found it! */
break;
if (compare < 0)
{
/* It is not in the list. */
binding = NULL;
break;
}
}
if (binding == NULL)
dirname = (char *) _nl_default_dirname;
else if (binding->dirname[0] == '/')
dirname = binding->dirname;
else
{
/* We have a relative path. Make it absolute now. */
size_t dirname_len = strlen (binding->dirname) + 1;
size_t path_max;
char *ret;
path_max = (unsigned int) PATH_MAX;
path_max += 2; /* The getcwd docs say to do this. */
dirname = (char *) alloca (path_max + dirname_len);
ADD_BLOCK (block_list, dirname);
__set_errno (0);
while ((ret = getcwd (dirname, path_max)) == NULL && errno == ERANGE)
{
path_max += PATH_INCR;
dirname = (char *) alloca (path_max + dirname_len);
ADD_BLOCK (block_list, dirname);
__set_errno (0);
}
if (ret == NULL)
{
/* We cannot get the current working directory. Don't signal an
error but simply return the default string. */
FREE_BLOCKS (block_list);
__set_errno (saved_errno);
return (char *) msgid;
}
stpcpy (stpcpy (strchr (dirname, '\0'), "/"), binding->dirname);
}
/* Now determine the symbolic name of CATEGORY and its value. */
categoryname = category_to_name (category);
categoryvalue = guess_category_value (category, categoryname);
xdomainname = (char *) alloca (strlen (categoryname)
+ strlen (domainname) + 5);
ADD_BLOCK (block_list, xdomainname);
stpcpy (stpcpy (stpcpy (stpcpy (xdomainname, categoryname), "/"),
domainname),
".mo");
/* Creating working area. */
single_locale = (char *) alloca (strlen (categoryvalue) + 1);
ADD_BLOCK (block_list, single_locale);
/* Search for the given string. This is a loop because we perhaps
got an ordered list of languages to consider for the translation. */
while (1)
{
/* Make CATEGORYVALUE point to the next element of the list. */
while (categoryvalue[0] != '\0' && categoryvalue[0] == ':')
++categoryvalue;
if (categoryvalue[0] == '\0')
{
/* The whole contents of CATEGORYVALUE has been searched but
no valid entry has been found. We solve this situation
by implicitly appending a "C" entry, i.e. no translation
will take place. */
single_locale[0] = 'C';
single_locale[1] = '\0';
}
else
{
char *cp = single_locale;
while (categoryvalue[0] != '\0' && categoryvalue[0] != ':')
*cp++ = *categoryvalue++;
*cp = '\0';
/* When this is a SUID binary we must not allow accessing files
outside the dedicated directories. */
if (ENABLE_SECURE
&& (memchr (single_locale, '/',
_nl_find_language (single_locale) - single_locale)
!= NULL))
/* Ingore this entry. */
continue;
}
/* If the current locale value is C (or POSIX) we don't load a
domain. Return the MSGID. */
if (strcmp (single_locale, "C") == 0
|| strcmp (single_locale, "POSIX") == 0)
{
FREE_BLOCKS (block_list);
__set_errno (saved_errno);
return (char *) msgid;
}
/* Find structure describing the message catalog matching the
DOMAINNAME and CATEGORY. */
domain = _nl_find_domain (dirname, single_locale, xdomainname);
if (domain != NULL)
{
retval = find_msg (domain, msgid);
if (retval == NULL)
{
int cnt;
for (cnt = 0; domain->successor[cnt] != NULL; ++cnt)
{
retval = find_msg (domain->successor[cnt], msgid);
if (retval != NULL)
break;
}
}
if (retval != NULL)
{
FREE_BLOCKS (block_list);
__set_errno (saved_errno);
return retval;
}
}
}
/* NOTREACHED */
}
#ifdef _LIBC
/* Alias for function name in GNU C Library. */
weak_alias (__dcgettext, dcgettext);
#endif
static char *
internal_function
find_msg (domain_file, msgid)
struct loaded_l10nfile *domain_file;
const char *msgid;
{
size_t act = 0;
size_t top, bottom;
struct loaded_domain *domain;
if (domain_file->decided == 0)
_nl_load_domain (domain_file);
if (domain_file->data == NULL)
return NULL;
domain = (struct loaded_domain *) domain_file->data;
/* Locate the MSGID and its translation. */
if (domain->hash_size > 2 && domain->hash_tab != NULL)
{
/* Use the hashing table. */
nls_uint32 len = strlen (msgid);
nls_uint32 hash_val = hash_string (msgid);
nls_uint32 idx = hash_val % domain->hash_size;
nls_uint32 incr = 1 + (hash_val % (domain->hash_size - 2));
nls_uint32 nstr = W (domain->must_swap, domain->hash_tab[idx]);
if (nstr == 0)
/* Hash table entry is empty. */
return NULL;
if (W (domain->must_swap, domain->orig_tab[nstr - 1].length) == len
&& strcmp (msgid,
domain->data + W (domain->must_swap,
domain->orig_tab[nstr - 1].offset)) == 0)
return (char *) domain->data + W (domain->must_swap,
domain->trans_tab[nstr - 1].offset);
while (1)
{
if (idx >= domain->hash_size - incr)
idx -= domain->hash_size - incr;
else
idx += incr;
nstr = W (domain->must_swap, domain->hash_tab[idx]);
if (nstr == 0)
/* Hash table entry is empty. */
return NULL;
if (W (domain->must_swap, domain->orig_tab[nstr - 1].length) == len
&& strcmp (msgid,
domain->data + W (domain->must_swap,
domain->orig_tab[nstr - 1].offset))
== 0)
return (char *) domain->data
+ W (domain->must_swap, domain->trans_tab[nstr - 1].offset);
}
/* NOTREACHED */
}
/* Now we try the default method: binary search in the sorted
array of messages. */
bottom = 0;
top = domain->nstrings;
while (bottom < top)
{
int cmp_val;
act = (bottom + top) / 2;
cmp_val = strcmp (msgid, domain->data
+ W (domain->must_swap,
domain->orig_tab[act].offset));
if (cmp_val < 0)
top = act;
else if (cmp_val > 0)
bottom = act + 1;
else
break;
}
/* If an translation is found return this. */
return bottom >= top ? NULL : (char *) domain->data
+ W (domain->must_swap,
domain->trans_tab[act].offset);
}
/* Return string representation of locale CATEGORY. */
static const char *
internal_function
category_to_name (category)
int category;
{
const char *retval;
switch (category)
{
#ifdef LC_COLLATE
case LC_COLLATE:
retval = "LC_COLLATE";
break;
#endif
#ifdef LC_CTYPE
case LC_CTYPE:
retval = "LC_CTYPE";
break;
#endif
#ifdef LC_MONETARY
case LC_MONETARY:
retval = "LC_MONETARY";
break;
#endif
#ifdef LC_NUMERIC
case LC_NUMERIC:
retval = "LC_NUMERIC";
break;
#endif
#ifdef LC_TIME
case LC_TIME:
retval = "LC_TIME";
break;
#endif
#ifdef LC_MESSAGES
case LC_MESSAGES:
retval = "LC_MESSAGES";
break;
#endif
#ifdef LC_RESPONSE
case LC_RESPONSE:
retval = "LC_RESPONSE";
break;
#endif
#ifdef LC_ALL
case LC_ALL:
/* This might not make sense but is perhaps better than any other
value. */
retval = "LC_ALL";
break;
#endif
default:
/* If you have a better idea for a default value let me know. */
retval = "LC_XXX";
}
return retval;
}
/* Guess value of current locale from value of the environment variables. */
static const char *
internal_function
guess_category_value (category, categoryname)
int category;
const char *categoryname;
{
const char *retval;
/* The highest priority value is the `LANGUAGE' environment
variable. This is a GNU extension. */
retval = getenv ("LANGUAGE");
if (retval != NULL && retval[0] != '\0')
return retval;
/* `LANGUAGE' is not set. So we have to proceed with the POSIX
methods of looking to `LC_ALL', `LC_xxx', and `LANG'. On some
systems this can be done by the `setlocale' function itself. */
#if defined HAVE_SETLOCALE && defined HAVE_LC_MESSAGES && defined HAVE_LOCALE_NULL
return setlocale (category, NULL);
#else
/* Setting of LC_ALL overwrites all other. */
retval = getenv ("LC_ALL");
if (retval != NULL && retval[0] != '\0')
return retval;
/* Next comes the name of the desired category. */
retval = getenv (categoryname);
if (retval != NULL && retval[0] != '\0')
return retval;
/* Last possibility is the LANG environment variable. */
retval = getenv ("LANG");
if (retval != NULL && retval[0] != '\0')
return retval;
/* We use C as the default domain. POSIX says this is implementation
defined. */
return "C";
#endif
}
/* @@ begin of epilog @@ */
/* We don't want libintl.a to depend on any other library. So we
avoid the non-standard function stpcpy. In GNU C Library this
function is available, though. Also allow the symbol HAVE_STPCPY
to be defined. */
#if !_LIBC && !HAVE_STPCPY
static char *
stpcpy (dest, src)
char *dest;
const char *src;
{
while ((*dest++ = *src++) != '\0')
/* Do nothing. */ ;
return dest - 1;
}
#endif
#ifdef _LIBC
/* If we want to free all resources we have to do some work at
program's end. */
static void __attribute__ ((unused))
free_mem (void)
{
struct binding *runp;
for (runp = _nl_domain_bindings; runp != NULL; runp = runp->next)
{
free (runp->domainname);
if (runp->dirname != _nl_default_dirname)
/* Yes, this is a pointer comparison. */
free (runp->dirname);
}
if (_nl_current_default_domain != _nl_default_default_domain)
/* Yes, again a pointer comparison. */
free ((char *) _nl_current_default_domain);
}
text_set_element (__libc_subfreeres, free_mem);
#endif

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Implementation of the dgettext(3) function.
Copyright (C) 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
/* Implementation of the dgettext(3) function
Copyright (C) 1995, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -19,13 +19,14 @@
# include <config.h>
#endif
#include <locale.h>
#if defined HAVE_LOCALE_H || defined _LIBC
# include <locale.h>
#endif
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
# include "libgnuintl.h"
# include "libgettext.h"
#endif
/* @@ end of prolog @@ */

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
/* Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
Contributed by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@ -19,8 +19,15 @@
# include <config.h>
#endif
#include <stdlib.h>
#include <string.h>
#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
# include <stdlib.h>
#endif
#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
# include <string.h>
#else
# include <strings.h>
#endif
#include <sys/types.h>
#include "loadinfo.h"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
/* Handle list of needed message catalogs
Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.org>, 1995.
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -20,20 +20,45 @@
# include <config.h>
#endif
#include <ctype.h>
#include <errno.h>
#include <stdio.h>
#include <sys/types.h>
#include <stdlib.h>
#include <string.h>
#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
# include <stdlib.h>
#else
# ifdef HAVE_MALLOC_H
# include <malloc.h>
# else
void free ();
# endif
#endif
#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
# include <string.h>
#else
# include <strings.h>
# ifndef memcpy
# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
# endif
#endif
#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC
# ifndef strchr
# define strchr index
# endif
#endif
#if defined HAVE_UNISTD_H || defined _LIBC
# include <unistd.h>
#endif
#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
# include "libgnuintl.h"
# include "libgettext.h"
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
@ -46,11 +71,10 @@ static struct loaded_l10nfile *_nl_loaded_domains;
established bindings. */
struct loaded_l10nfile *
internal_function
_nl_find_domain (dirname, locale, domainname, domainbinding)
_nl_find_domain (dirname, locale, domainname)
const char *dirname;
char *locale;
const char *domainname;
struct binding *domainbinding;
{
struct loaded_l10nfile *retval;
const char *language;
@ -96,7 +120,7 @@ _nl_find_domain (dirname, locale, domainname, domainbinding)
int cnt;
if (retval->decided == 0)
_nl_load_domain (retval, domainbinding);
_nl_load_domain (retval);
if (retval->data != NULL)
return retval;
@ -104,7 +128,7 @@ _nl_find_domain (dirname, locale, domainname, domainbinding)
for (cnt = 0; retval->successor[cnt] != NULL; ++cnt)
{
if (retval->successor[cnt]->decided == 0)
_nl_load_domain (retval->successor[cnt], domainbinding);
_nl_load_domain (retval->successor[cnt]);
if (retval->successor[cnt]->data != NULL)
break;
@ -151,14 +175,14 @@ _nl_find_domain (dirname, locale, domainname, domainbinding)
return NULL;
if (retval->decided == 0)
_nl_load_domain (retval, domainbinding);
_nl_load_domain (retval);
if (retval->data == NULL)
{
int cnt;
for (cnt = 0; retval->successor[cnt] != NULL; ++cnt)
{
if (retval->successor[cnt]->decided == 0)
_nl_load_domain (retval->successor[cnt], domainbinding);
_nl_load_domain (retval->successor[cnt]);
if (retval->successor[cnt]->data != NULL)
break;
}
@ -168,10 +192,6 @@ _nl_find_domain (dirname, locale, domainname, domainbinding)
if (alias_value != NULL)
free (locale);
/* The space for normalized_codeset is dynamically allocated. Free it. */
if (mask & XPG_NORM_CODESET)
free ((void *) normalized_codeset);
return retval;
}
@ -188,7 +208,6 @@ free_mem (void)
if (runp->data != NULL)
_nl_unload_domain ((struct loaded_domain *) runp->data);
runp = runp->next;
free ((char *) here->filename);
free (here);
}
}

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Implementation of gettext(3) function.
Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (C) 1995, 1997 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -23,14 +23,21 @@
# define __need_NULL
# include <stddef.h>
#else
# include <stdlib.h> /* Just for NULL. */
# ifdef STDC_HEADERS
# include <stdlib.h> /* Just for NULL. */
# else
# ifdef HAVE_STRING_H
# include <string.h>
# else
# define NULL ((void *) 0)
# endif
# endif
#endif
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
# include "libgnuintl.h"
# include "libgettext.h"
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
@ -41,10 +48,10 @@
prefix. So we have to make a difference here. */
#ifdef _LIBC
# define GETTEXT __gettext
# define DCGETTEXT __dcgettext
# define DGETTEXT __dgettext
#else
# define GETTEXT gettext__
# define DCGETTEXT dcgettext__
# define DGETTEXT dgettext__
#endif
/* Look up MSGID in the current default message catalog for the current
@ -54,7 +61,7 @@ char *
GETTEXT (msgid)
const char *msgid;
{
return DCGETTEXT (NULL, msgid, LC_MESSAGES);
return DGETTEXT (NULL, msgid);
}
#ifdef _LIBC

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Description of GNU message catalog format: general file layout.
Copyright (C) 1995, 1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
/* Internal header for GNU gettext internationalization functions.
Copyright (C) 1995, 1997 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -11,13 +11,16 @@
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
You should have received a copy of the GNU Library General Public
License along with the GNU C Library; see the file COPYING.LIB. If not,
write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA. */
#ifndef _GETTEXT_H
#define _GETTEXT_H 1
#include <stdio.h>
#if HAVE_LIMITS_H || _LIBC
# include <limits.h>
#endif
@ -34,8 +37,9 @@
/* The following contortions are an attempt to use the C preprocessor
to determine an unsigned integral type that is 32 bits wide. An
alternative approach is to use autoconf's AC_CHECK_SIZEOF macro, but
as of version autoconf-2.13, the AC_CHECK_SIZEOF macro doesn't work
when cross-compiling. */
doing that would require that the configure script compile and *run*
the resulting executable. Locally running cross-compiled executables
is usually not possible. */
#if __STDC__
# define UINT_MAX_32_BITS 4294967295U

View File

@ -1,6 +1,6 @@
/* Header describing internals of libintl library.
Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Written by Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995.
/* Header describing internals of gettext library
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -19,20 +19,8 @@
#ifndef _GETTEXTP_H
#define _GETTEXTP_H
#include <stddef.h> /* Get size_t. */
#ifdef _LIBC
# include "../iconv/gconv_int.h"
#else
# if HAVE_ICONV
# include <iconv.h>
# endif
#endif
#include "loadinfo.h"
#include "gettext.h" /* Get nls_uint32. */
/* @@ end of prolog @@ */
#ifndef PARAMS
@ -47,12 +35,6 @@
# define internal_function
#endif
/* Tell the compiler when a conditional or integer expression is
almost always true or almost always false. */
#ifndef HAVE_BUILTIN_EXPECT
# define __builtin_expect(expr, val) (expr)
#endif
#ifndef W
# define W(flag, data) ((flag) ? SWAP (data) : (data))
#endif
@ -62,6 +44,8 @@
# include <byteswap.h>
# define SWAP(i) bswap_32 (i)
#else
static nls_uint32 SWAP PARAMS ((nls_uint32 i));
static inline nls_uint32
SWAP (i)
nls_uint32 i;
@ -71,52 +55,6 @@ SWAP (i)
#endif
/* This is the representation of the expressions to determine the
plural form. */
struct expression
{
int nargs; /* Number of arguments. */
enum operator
{
/* Without arguments: */
var, /* The variable "n". */
num, /* Decimal number. */
/* Unary operators: */
lnot, /* Logical NOT. */
/* Binary operators: */
mult, /* Multiplication. */
divide, /* Division. */
module, /* Module operation. */
plus, /* Addition. */
minus, /* Subtraction. */
less_than, /* Comparison. */
greater_than, /* Comparison. */
less_or_equal, /* Comparison. */
greater_or_equal, /* Comparison. */
equal, /* Comparision for equality. */
not_equal, /* Comparision for inequality. */
land, /* Logical AND. */
lor, /* Logical OR. */
/* Ternary operators: */
qmop /* Question mark operator. */
} operation;
union
{
unsigned long int num; /* Number value for `num'. */
struct expression *args[3]; /* Up to three arguments. */
} val;
};
/* This is the data structure to pass information to the parser and get
the result in a thread-safe way. */
struct parse_args
{
const char *cp;
struct expression *res;
};
/* The representation of an opened message catalog. */
struct loaded_domain
{
const char *data;
@ -128,123 +66,23 @@ struct loaded_domain
struct string_desc *trans_tab;
nls_uint32 hash_size;
nls_uint32 *hash_tab;
int codeset_cntr;
#ifdef _LIBC
__gconv_t conv;
#else
# if HAVE_ICONV
iconv_t conv;
# endif
#endif
char **conv_tab;
struct expression *plural;
unsigned long int nplurals;
};
/* We want to allocate a string at the end of the struct. But ISO C
doesn't allow zero sized arrays. */
#ifdef __GNUC__
# define ZERO 0
#else
# define ZERO 1
#endif
/* A set of settings bound to a message domain. Used to store settings
from bindtextdomain() and bind_textdomain_codeset(). */
struct binding
{
struct binding *next;
char *domainname;
char *dirname;
int codeset_cntr; /* Incremented each time codeset changes. */
char *codeset;
char domainname[ZERO];
};
/* A counter which is incremented each time some previous translations
become invalid.
This variable is part of the external ABI of the GNU libintl. */
extern int _nl_msg_cat_cntr;
struct loaded_l10nfile *_nl_find_domain PARAMS ((const char *__dirname,
char *__locale,
const char *__domainname,
struct binding *__domainbinding))
const char *__domainname))
internal_function;
void _nl_load_domain PARAMS ((struct loaded_l10nfile *__domain,
struct binding *__domainbinding))
void _nl_load_domain PARAMS ((struct loaded_l10nfile *__domain))
internal_function;
void _nl_unload_domain PARAMS ((struct loaded_domain *__domain))
internal_function;
const char *_nl_init_domain_conv PARAMS ((struct loaded_l10nfile *__domain_file,
struct loaded_domain *__domain,
struct binding *__domainbinding))
internal_function;
void _nl_free_domain_conv PARAMS ((struct loaded_domain *__domain))
internal_function;
char *_nl_find_msg PARAMS ((struct loaded_l10nfile *domain_file,
struct binding *domainbinding,
const char *msgid, size_t *lengthp))
internal_function;
#ifdef _LIBC
extern char *__gettext PARAMS ((const char *__msgid));
extern char *__dgettext PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid));
extern char *__dcgettext PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid, int __category));
extern char *__ngettext PARAMS ((const char *__msgid1, const char *__msgid2,
unsigned long int __n));
extern char *__dngettext PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid1, const char *__msgid2,
unsigned long int n));
extern char *__dcngettext PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid1, const char *__msgid2,
unsigned long int __n, int __category));
extern char *__dcigettext PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid1, const char *__msgid2,
int __plural, unsigned long int __n,
int __category));
extern char *__textdomain PARAMS ((const char *__domainname));
extern char *__bindtextdomain PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__dirname));
extern char *__bind_textdomain_codeset PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__codeset));
#else
extern char *gettext__ PARAMS ((const char *__msgid));
extern char *dgettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid));
extern char *dcgettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid, int __category));
extern char *ngettext__ PARAMS ((const char *__msgid1, const char *__msgid2,
unsigned long int __n));
extern char *dngettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid1, const char *__msgid2,
unsigned long int __n));
extern char *dcngettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid1, const char *__msgid2,
unsigned long int __n, int __category));
extern char *dcigettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid1, const char *__msgid2,
int __plural, unsigned long int __n,
int __category));
extern char *textdomain__ PARAMS ((const char *__domainname));
extern char *bindtextdomain__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__dirname));
extern char *bind_textdomain_codeset__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__codeset));
#endif
#ifdef _LIBC
extern void __gettext_free_exp PARAMS ((struct expression *exp))
internal_function;
extern int __gettextparse PARAMS ((void *arg));
#else
extern void gettext_free_exp__ PARAMS ((struct expression *exp))
internal_function;
extern int gettextparse__ PARAMS ((void *arg));
#endif
/* @@ begin of epilog @@ */

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Description of GNU message catalog format: string hashing function.
Copyright (C) 1995, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
/* Implements a string hashing function.
Copyright (C) 1995, 1997 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -11,9 +11,10 @@
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
You should have received a copy of the GNU Library General Public
License along with the GNU C Library; see the file COPYING.LIB. If not,
write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA. */
/* @@ end of prolog @@ */

View File

@ -1,6 +1,6 @@
/* intl-compat.c - Stub functions to call gettext functions from GNU gettext
Library.
Copyright (C) 1995, 2000, 2001 Software Foundation, Inc.
Copyright (C) 1995 Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -20,79 +20,24 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
# include <config.h>
#endif
#include "libgnuintl.h"
#include "gettextP.h"
#include "libgettext.h"
/* @@ end of prolog @@ */
/* This file redirects the gettext functions (without prefix or suffix) to
those defined in the included GNU gettext library (with "__" suffix).
It is compiled into libintl when the included GNU gettext library is
configured --with-included-gettext.
This redirection works also in the case that the system C library or
the system libintl library contain gettext/textdomain/... functions.
If it didn't, we would need to add preprocessor level redirections to
libgnuintl.h of the following form:
# define gettext gettext__
# define dgettext dgettext__
# define dcgettext dcgettext__
# define ngettext ngettext__
# define dngettext dngettext__
# define dcngettext dcngettext__
# define textdomain textdomain__
# define bindtextdomain bindtextdomain__
# define bind_textdomain_codeset bind_textdomain_codeset__
How does this redirection work? There are two cases.
A. When libintl.a is linked into an executable, it works because
functions defined in the executable always override functions in
the shared libraries.
B. When libintl.so is used, it works because
1. those systems defining gettext/textdomain/... in the C library
(namely, Solaris 2.4 and newer, and GNU libc 2.0 and newer) are
ELF systems and define these symbols as weak, thus explicitly
letting other shared libraries override it.
2. those systems defining gettext/textdomain/... in a standalone
libintl.so library (namely, Solaris 2.3 and newer) have this
shared library in /usr/lib, and the linker will search /usr/lib
*after* the directory where the GNU gettext library is installed.
A third case, namely when libintl.a is linked into a shared library
whose name is not libintl.so, is not supported. In this case, on
Solaris, when -lintl precedes the linker option for the shared library
containing GNU gettext, the system's gettext would indeed override
the GNU gettext. Anyone doing this kind of stuff must be clever enough
to 1. compile libintl.a with -fPIC, 2. remove -lintl from his linker
command line. */
#undef gettext
#undef dgettext
#undef dcgettext
#undef ngettext
#undef dngettext
#undef dcngettext
#undef textdomain
#undef bindtextdomain
#undef bind_textdomain_codeset
char *
gettext (msgid)
const char *msgid;
{
return gettext__ (msgid);
}
char *
dgettext (domainname, msgid)
bindtextdomain (domainname, dirname)
const char *domainname;
const char *msgid;
const char *dirname;
{
return dgettext__ (domainname, msgid);
return bindtextdomain__ (domainname, dirname);
}
@ -107,35 +52,19 @@ dcgettext (domainname, msgid, category)
char *
ngettext (msgid1, msgid2, n)
const char *msgid1;
const char *msgid2;
unsigned long int n;
dgettext (domainname, msgid)
const char *domainname;
const char *msgid;
{
return ngettext__ (msgid1, msgid2, n);
return dgettext__ (domainname, msgid);
}
char *
dngettext (domainname, msgid1, msgid2, n)
const char *domainname;
const char *msgid1;
const char *msgid2;
unsigned long int n;
gettext (msgid)
const char *msgid;
{
return dngettext__ (domainname, msgid1, msgid2, n);
}
char *
dcngettext (domainname, msgid1, msgid2, n, category)
const char *domainname;
const char *msgid1;
const char *msgid2;
unsigned long int n;
int category;
{
return dcngettext__ (domainname, msgid1, msgid2, n, category);
return gettext__ (msgid);
}
@ -145,21 +74,3 @@ textdomain (domainname)
{
return textdomain__ (domainname);
}
char *
bindtextdomain (domainname, dirname)
const char *domainname;
const char *dirname;
{
return bindtextdomain__ (domainname, dirname);
}
char *
bind_textdomain_codeset (domainname, codeset)
const char *domainname;
const char *codeset;
{
return bind_textdomain_codeset__ (domainname, codeset);
}

View File

@ -1,4 +1,5 @@
/* Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
/* Handle list of needed message catalogs
Copyright (C) 1995, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
Contributed by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@ -15,18 +16,22 @@
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
/* Tell glibc's <string.h> to provide a prototype for stpcpy().
This must come before <config.h> because <config.h> may include
<features.h>, and once <features.h> has been included, it's too late. */
#ifndef _GNU_SOURCE
# define _GNU_SOURCE 1
#endif
#ifdef HAVE_CONFIG_H
# include <config.h>
#endif
#include <string.h>
#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
# ifndef _GNU_SOURCE
# define _GNU_SOURCE 1
# endif
# include <string.h>
#else
# include <strings.h>
# ifndef memcpy
# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
# endif
#endif
#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC
# ifndef strchr
# define strchr index
@ -38,7 +43,10 @@
#endif
#include <ctype.h>
#include <sys/types.h>
#include <stdlib.h>
#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
# include <stdlib.h>
#endif
#include "loadinfo.h"
@ -216,7 +224,7 @@ _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, mask, language,
/* Construct file name. */
memcpy (abs_filename, dirlist, dirlist_len);
__argz_stringify (abs_filename, dirlist_len, PATH_SEPARATOR);
__argz_stringify (abs_filename, dirlist_len, ':');
cp = abs_filename + (dirlist_len - 1);
*cp++ = '/';
cp = stpcpy (cp, language);
@ -341,8 +349,7 @@ _nl_make_l10nflist (l10nfile_list, dirlist, dirlist_len, mask, language,
/* Normalize codeset name. There is no standard for the codeset
names. Normalization allows the user to use any of the common
names. The return value is dynamically allocated and has to be
freed by the caller. */
names. */
const char *
_nl_normalize_codeset (codeset, name_len)
const char *codeset;

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Convenience header for conditional use of GNU <libintl.h>.
Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
/* Message catalogs for internationalization.
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -15,34 +15,168 @@
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#ifndef _LIBGETTEXT_H
#define _LIBGETTEXT_H 1
/* Because on some systems (e.g. Solaris) we sometimes have to include
the systems libintl.h as well as this file we have more complex
include protection above. But the systems header might perhaps also
define _LIBINTL_H and therefore we have to protect the definition here. */
#if !defined _LIBINTL_H || !defined _LIBGETTEXT_H
#ifndef _LIBINTL_H
# define _LIBINTL_H 1
#endif
#define _LIBGETTEXT_H 1
/* We define an additional symbol to signal that we use the GNU
implementation of gettext. */
#define __USE_GNU_GETTEXT 1
#include <sys/types.h>
#if HAVE_LOCALE_H
# include <locale.h>
#endif
#ifdef __cplusplus
extern "C" {
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
#ifndef PARAMS
# if __STDC__ || defined __cplusplus
# define PARAMS(args) args
# else
# define PARAMS(args) ()
# endif
#endif
#ifndef NULL
# if !defined __cplusplus || defined __GNUC__
# define NULL ((void *) 0)
# else
# define NULL (0)
# endif
#endif
#if !HAVE_LC_MESSAGES
/* This value determines the behaviour of the gettext() and dgettext()
function. But some system does not have this defined. Define it
to a default value. */
# define LC_MESSAGES (-1)
#endif
/* Declarations for gettext-using-catgets interface. Derived from
Jim Meyering's libintl.h. */
struct _msg_ent
{
const char *_msg;
int _msg_number;
};
#if HAVE_CATGETS
/* These two variables are defined in the automatically by po-to-tbl.sed
generated file `cat-id-tbl.c'. */
extern const struct _msg_ent _msg_tbl[];
extern int _msg_tbl_length;
#endif
/* For automatical extraction of messages sometimes no real
translation is needed. Instead the string itself is the result. */
#define gettext_noop(Str) (Str)
/* Look up MSGID in the current default message catalog for the current
LC_MESSAGES locale. If not found, returns MSGID itself (the default
text). */
extern char *gettext PARAMS ((const char *__msgid));
extern char *gettext__ PARAMS ((const char *__msgid));
/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current
LC_MESSAGES locale. */
extern char *dgettext PARAMS ((const char *__domainname, const char *__msgid));
extern char *dgettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid));
/* Look up MSGID in the DOMAINNAME message catalog for the current CATEGORY
locale. */
extern char *dcgettext PARAMS ((const char *__domainname, const char *__msgid,
int __category));
extern char *dcgettext__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__msgid, int __category));
/* Set the current default message catalog to DOMAINNAME.
If DOMAINNAME is null, return the current default.
If DOMAINNAME is "", reset to the default of "messages". */
extern char *textdomain PARAMS ((const char *__domainname));
extern char *textdomain__ PARAMS ((const char *__domainname));
/* Specify that the DOMAINNAME message catalog will be found
in DIRNAME rather than in the system locale data base. */
extern char *bindtextdomain PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__dirname));
extern char *bindtextdomain__ PARAMS ((const char *__domainname,
const char *__dirname));
/* NLS can be disabled through the configure --disable-nls option. */
#if ENABLE_NLS
/* Get declarations of GNU message catalog functions. */
# include <libintl.h>
/* Solaris 2.3 has the gettext function but dcgettext is missing.
So we omit this optimization for Solaris 2.3. BTW, Solaris 2.4
has dcgettext. */
# if !HAVE_CATGETS && (!HAVE_GETTEXT || HAVE_DCGETTEXT)
# define gettext(Msgid) \
dgettext (NULL, Msgid)
# define dgettext(Domainname, Msgid) \
dcgettext (Domainname, Msgid, LC_MESSAGES)
# if defined __GNUC__ && __GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 7
/* This global variable is defined in loadmsgcat.c. We need a sign,
whether a new catalog was loaded, which can be associated with all
translations. */
extern int _nl_msg_cat_cntr;
# define dcgettext(Domainname, Msgid, Category) \
(__extension__ \
({ \
char *__result; \
if (__builtin_constant_p (Msgid)) \
{ \
static char *__translation__; \
static int __catalog_counter__; \
if (! __translation__ || __catalog_counter__ != _nl_msg_cat_cntr) \
{ \
__translation__ = \
dcgettext__ (Domainname, Msgid, Category); \
__catalog_counter__ = _nl_msg_cat_cntr; \
} \
__result = __translation__; \
} \
else \
__result = dcgettext__ (Domainname, Msgid, Category); \
__result; \
}))
# endif
# endif
#else
# define gettext(Msgid) (Msgid)
# define dgettext(Domainname, Msgid) (Msgid)
# define dcgettext(Domainname, Msgid, Category) (Msgid)
# define ngettext(Msgid1, Msgid2, N) \
((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2))
# define dngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N) \
((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2))
# define dcngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N, Category) \
((N) == 1 ? (char *) (Msgid1) : (char *) (Msgid2))
# define textdomain(Domainname) ((char *) (Domainname))
# define bindtextdomain(Domainname, Dirname) ((char *) (Dirname))
# define bind_textdomain_codeset(Domainname, Codeset) ((char *) (Codeset))
# define textdomain(Domainname) ((char *) Domainname)
# define bindtextdomain(Domainname, Dirname) ((char *) Dirname)
#endif
/* For automatical extraction of messages sometimes no real
translation is needed. Instead the string itself is the result. */
#define gettext_noop(Str) (Str)
/* @@ begin of epilog @@ */
#endif /* _LIBGETTEXT_H */
#ifdef __cplusplus
}
#endif
#endif

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Copyright (C) 1996-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
/* Copyright (C) 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
Contributed by Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1996.
@ -16,9 +16,6 @@
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
#ifndef _LOADINFO_H
#define _LOADINFO_H 1
#ifndef PARAMS
# if __STDC__
# define PARAMS(args) args
@ -27,25 +24,6 @@
# endif
#endif
#ifndef internal_function
# define internal_function
#endif
/* Tell the compiler when a conditional or integer expression is
almost always true or almost always false. */
#ifndef HAVE_BUILTIN_EXPECT
# define __builtin_expect(expr, val) (expr)
#endif
/* Separator in PATH like lists of pathnames. */
#if defined _WIN32 || defined __WIN32__ || defined __EMX__ || defined __DJGPP__
/* Win32, OS/2, DOS */
# define PATH_SEPARATOR ';'
#else
/* Unix */
# define PATH_SEPARATOR ':'
#endif
/* Encoding of locale name parts. */
#define CEN_REVISION 1
#define CEN_SPONSOR 2
@ -72,10 +50,6 @@ struct loaded_l10nfile
};
/* Normalize codeset name. There is no standard for the codeset
names. Normalization allows the user to use any of the common
names. The return value is dynamically allocated and has to be
freed by the caller. */
extern const char *_nl_normalize_codeset PARAMS ((const char *codeset,
size_t name_len));
@ -92,8 +66,6 @@ _nl_make_l10nflist PARAMS ((struct loaded_l10nfile **l10nfile_list,
extern const char *_nl_expand_alias PARAMS ((const char *name));
/* normalized_codeset is dynamically allocated and has to be freed by
the caller. */
extern int _nl_explode_name PARAMS ((char *name, const char **language,
const char **modifier,
const char **territory,
@ -104,5 +76,3 @@ extern int _nl_explode_name PARAMS ((char *name, const char **language,
const char **revision));
extern char *_nl_find_language PARAMS ((const char *name));
#endif /* loadinfo.h */

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* Load needed message catalogs.
Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -15,52 +15,22 @@
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
/* Tell glibc's <string.h> to provide a prototype for mempcpy().
This must come before <config.h> because <config.h> may include
<features.h>, and once <features.h> has been included, it's too late. */
#ifndef _GNU_SOURCE
# define _GNU_SOURCE 1
#endif
#ifdef HAVE_CONFIG_H
# include <config.h>
#endif
#include <ctype.h>
#include <errno.h>
#include <fcntl.h>
#include <sys/types.h>
#include <sys/stat.h>
#ifdef __GNUC__
# define alloca __builtin_alloca
# define HAVE_ALLOCA 1
#else
# if defined HAVE_ALLOCA_H || defined _LIBC
# include <alloca.h>
# else
# ifdef _AIX
#pragma alloca
# else
# ifndef alloca
char *alloca ();
# endif
# endif
# endif
#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
# include <stdlib.h>
#endif
#include <stdlib.h>
#include <string.h>
#if defined HAVE_UNISTD_H || defined _LIBC
# include <unistd.h>
#endif
#ifdef _LIBC
# include <langinfo.h>
# include <locale.h>
#endif
#if (defined HAVE_MMAP && defined HAVE_MUNMAP && !defined DISALLOW_MMAP) \
|| (defined _LIBC && defined _POSIX_MAPPED_FILES)
# include <sys/mman.h>
@ -73,10 +43,6 @@ char *alloca ();
#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
# include "../locale/localeinfo.h"
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
#ifdef _LIBC
@ -90,275 +56,29 @@ char *alloca ();
# define munmap __munmap
#endif
/* Names for the libintl functions are a problem. They must not clash
with existing names and they should follow ANSI C. But this source
code is also used in GNU C Library where the names have a __
prefix. So we have to make a difference here. */
#ifdef _LIBC
# define PLURAL_PARSE __gettextparse
#else
# define PLURAL_PARSE gettextparse__
#endif
/* For those losing systems which don't have `alloca' we have to add
some additional code emulating it. */
#ifdef HAVE_ALLOCA
# define freea(p) /* nothing */
#else
# define alloca(n) malloc (n)
# define freea(p) free (p)
#endif
/* For systems that distinguish between text and binary I/O.
O_BINARY is usually declared in <fcntl.h>. */
#if !defined O_BINARY && defined _O_BINARY
/* For MSC-compatible compilers. */
# define O_BINARY _O_BINARY
# define O_TEXT _O_TEXT
#endif
#ifdef __BEOS__
/* BeOS 5 has O_BINARY and O_TEXT, but they have no effect. */
# undef O_BINARY
# undef O_TEXT
#endif
/* On reasonable systems, binary I/O is the default. */
#ifndef O_BINARY
# define O_BINARY 0
#endif
/* We need a sign, whether a new catalog was loaded, which can be associated
with all translations. This is important if the translations are
cached by one of GCC's features. */
int _nl_msg_cat_cntr;
int _nl_msg_cat_cntr = 0;
#if (defined __GNUC__ && !defined __APPLE_CC__) \
|| (defined __STDC_VERSION__ && __STDC_VERSION__ >= 199901L)
/* These structs are the constant expression for the germanic plural
form determination. It represents the expression "n != 1". */
static const struct expression plvar =
{
.nargs = 0,
.operation = var,
};
static const struct expression plone =
{
.nargs = 0,
.operation = num,
.val =
{
.num = 1
}
};
static struct expression germanic_plural =
{
.nargs = 2,
.operation = not_equal,
.val =
{
.args =
{
[0] = (struct expression *) &plvar,
[1] = (struct expression *) &plone
}
}
};
# define INIT_GERMANIC_PLURAL()
#else
/* For compilers without support for ISO C 99 struct/union initializers:
Initialization at run-time. */
static struct expression plvar;
static struct expression plone;
static struct expression germanic_plural;
static void
init_germanic_plural ()
{
if (plone.val.num == 0)
{
plvar.nargs = 0;
plvar.operation = var;
plone.nargs = 0;
plone.operation = num;
plone.val.num = 1;
germanic_plural.nargs = 2;
germanic_plural.operation = not_equal;
germanic_plural.val.args[0] = &plvar;
germanic_plural.val.args[1] = &plone;
}
}
# define INIT_GERMANIC_PLURAL() init_germanic_plural ()
#endif
/* Initialize the codeset dependent parts of an opened message catalog.
Return the header entry. */
const char *
internal_function
_nl_init_domain_conv (domain_file, domain, domainbinding)
struct loaded_l10nfile *domain_file;
struct loaded_domain *domain;
struct binding *domainbinding;
{
/* Find out about the character set the file is encoded with.
This can be found (in textual form) in the entry "". If this
entry does not exist or if this does not contain the `charset='
information, we will assume the charset matches the one the
current locale and we don't have to perform any conversion. */
char *nullentry;
size_t nullentrylen;
/* Preinitialize fields, to avoid recursion during _nl_find_msg. */
domain->codeset_cntr =
(domainbinding != NULL ? domainbinding->codeset_cntr : 0);
#ifdef _LIBC
domain->conv = (__gconv_t) -1;
#else
# if HAVE_ICONV
domain->conv = (iconv_t) -1;
# endif
#endif
domain->conv_tab = NULL;
/* Get the header entry. */
nullentry = _nl_find_msg (domain_file, domainbinding, "", &nullentrylen);
if (nullentry != NULL)
{
#if defined _LIBC || HAVE_ICONV
const char *charsetstr;
charsetstr = strstr (nullentry, "charset=");
if (charsetstr != NULL)
{
size_t len;
char *charset;
const char *outcharset;
charsetstr += strlen ("charset=");
len = strcspn (charsetstr, " \t\n");
charset = (char *) alloca (len + 1);
# if defined _LIBC || HAVE_MEMPCPY
*((char *) mempcpy (charset, charsetstr, len)) = '\0';
# else
memcpy (charset, charsetstr, len);
charset[len] = '\0';
# endif
/* The output charset should normally be determined by the
locale. But sometimes the locale is not used or not correctly
set up, so we provide a possibility for the user to override
this. Moreover, the value specified through
bind_textdomain_codeset overrides both. */
if (domainbinding != NULL && domainbinding->codeset != NULL)
outcharset = domainbinding->codeset;
else
{
outcharset = getenv ("OUTPUT_CHARSET");
if (outcharset == NULL || outcharset[0] == '\0')
{
# ifdef _LIBC
outcharset = (*_nl_current[LC_CTYPE])->values[_NL_ITEM_INDEX (CODESET)].string;
# else
# if HAVE_ICONV
extern const char *locale_charset (void);
outcharset = locale_charset ();
# endif
# endif
}
}
# ifdef _LIBC
/* We always want to use transliteration. */
outcharset = norm_add_slashes (outcharset, "TRANSLIT");
charset = norm_add_slashes (charset, NULL);
if (__gconv_open (outcharset, charset, &domain->conv,
GCONV_AVOID_NOCONV)
!= __GCONV_OK)
domain->conv = (__gconv_t) -1;
# else
# if HAVE_ICONV
/* When using GNU libiconv, we want to use transliteration. */
# if _LIBICONV_VERSION >= 0x0105
len = strlen (outcharset);
{
char *tmp = (char *) alloca (len + 10 + 1);
memcpy (tmp, outcharset, len);
memcpy (tmp + len, "//TRANSLIT", 10 + 1);
outcharset = tmp;
}
# endif
domain->conv = iconv_open (outcharset, charset);
# if _LIBICONV_VERSION >= 0x0105
freea (outcharset);
# endif
# endif
# endif
freea (charset);
}
#endif /* _LIBC || HAVE_ICONV */
}
return nullentry;
}
/* Frees the codeset dependent parts of an opened message catalog. */
void
internal_function
_nl_free_domain_conv (domain)
struct loaded_domain *domain;
{
if (domain->conv_tab != NULL && domain->conv_tab != (char **) -1)
free (domain->conv_tab);
#ifdef _LIBC
if (domain->conv != (__gconv_t) -1)
__gconv_close (domain->conv);
#else
# if HAVE_ICONV
if (domain->conv != (iconv_t) -1)
iconv_close (domain->conv);
# endif
#endif
}
/* Load the message catalogs specified by FILENAME. If it is no valid
message catalog do nothing. */
void
internal_function
_nl_load_domain (domain_file, domainbinding)
_nl_load_domain (domain_file)
struct loaded_l10nfile *domain_file;
struct binding *domainbinding;
{
int fd;
size_t size;
#ifdef _LIBC
struct stat64 st;
#else
struct stat st;
#endif
struct mo_file_header *data = (struct mo_file_header *) -1;
int use_mmap = 0;
struct loaded_domain *domain;
const char *nullentry;
domain_file->decided = 1;
domain_file->data = NULL;
/* Note that it would be useless to store domainbinding in domain_file
because domainbinding might be == NULL now but != NULL later (after
a call to bind_textdomain_codeset). */
/* If the record does not represent a valid locale the FILENAME
might be NULL. This can happen when according to the given
specification the locale file name is different for XPG and CEN
@ -367,19 +87,14 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding)
return;
/* Try to open the addressed file. */
fd = open (domain_file->filename, O_RDONLY | O_BINARY);
fd = open (domain_file->filename, O_RDONLY);
if (fd == -1)
return;
/* We must know about the size of the file. */
if (
#ifdef _LIBC
__builtin_expect (fstat64 (fd, &st) != 0, 0)
#else
__builtin_expect (fstat (fd, &st) != 0, 0)
#endif
|| __builtin_expect ((size = (size_t) st.st_size) != st.st_size, 0)
|| __builtin_expect (size < sizeof (struct mo_file_header), 0))
if (fstat (fd, &st) != 0
|| (size = (size_t) st.st_size) != st.st_size
|| size < sizeof (struct mo_file_header))
{
/* Something went wrong. */
close (fd);
@ -392,7 +107,7 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding)
data = (struct mo_file_header *) mmap (NULL, size, PROT_READ,
MAP_PRIVATE, fd, 0);
if (__builtin_expect (data != (struct mo_file_header *) -1, 1))
if (data != (struct mo_file_header *) -1)
{
/* mmap() call was successful. */
close (fd);
@ -416,15 +131,12 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding)
do
{
long int nb = (long int) read (fd, read_ptr, to_read);
if (nb <= 0)
if (nb == -1)
{
#ifdef EINTR
if (nb == -1 && errno == EINTR)
continue;
#endif
close (fd);
return;
}
read_ptr += nb;
to_read -= nb;
}
@ -435,8 +147,7 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding)
/* Using the magic number we can test whether it really is a message
catalog file. */
if (__builtin_expect (data->magic != _MAGIC && data->magic != _MAGIC_SWAPPED,
0))
if (data->magic != _MAGIC && data->magic != _MAGIC_SWAPPED)
{
/* The magic number is wrong: not a message catalog file. */
#ifdef HAVE_MMAP
@ -448,11 +159,12 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding)
return;
}
domain = (struct loaded_domain *) malloc (sizeof (struct loaded_domain));
if (domain == NULL)
domain_file->data
= (struct loaded_domain *) malloc (sizeof (struct loaded_domain));
if (domain_file->data == NULL)
return;
domain_file->data = domain;
domain = (struct loaded_domain *) domain_file->data;
domain->data = (char *) data;
domain->use_mmap = use_mmap;
domain->mmap_size = size;
@ -484,62 +196,9 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbinding)
return;
}
/* Now initialize the character set converter from the character set
the file is encoded with (found in the header entry) to the domain's
specified character set or the locale's character set. */
nullentry = _nl_init_domain_conv (domain_file, domain, domainbinding);
/* Also look for a plural specification. */
if (nullentry != NULL)
{
const char *plural;
const char *nplurals;
plural = strstr (nullentry, "plural=");
nplurals = strstr (nullentry, "nplurals=");
if (plural == NULL || nplurals == NULL)
goto no_plural;
else
{
/* First get the number. */
char *endp;
unsigned long int n;
struct parse_args args;
nplurals += 9;
while (*nplurals != '\0' && isspace (*nplurals))
++nplurals;
#if defined HAVE_STRTOUL || defined _LIBC
n = strtoul (nplurals, &endp, 10);
#else
for (endp = nplurals, n = 0; *endp >= '0' && *endp <= '9'; endp++)
n = n * 10 + (*endp - '0');
#endif
domain->nplurals = n;
if (nplurals == endp)
goto no_plural;
/* Due to the restrictions bison imposes onto the interface of the
scanner function we have to put the input string and the result
passed up from the parser into the same structure which address
is passed down to the parser. */
plural += 7;
args.cp = plural;
if (PLURAL_PARSE (&args) != 0)
goto no_plural;
domain->plural = args.res;
}
}
else
{
/* By default we are using the Germanic form: singular form only
for `one', the plural form otherwise. Yes, this is also what
English is using since English is a Germanic language. */
no_plural:
INIT_GERMANIC_PLURAL ();
domain->plural = &germanic_plural;
domain->nplurals = 2;
}
/* Show that one domain is changed. This might make some cached
translations invalid. */
++_nl_msg_cat_cntr;
}
@ -549,16 +208,11 @@ internal_function
_nl_unload_domain (domain)
struct loaded_domain *domain;
{
if (domain->plural != &germanic_plural)
__gettext_free_exp (domain->plural);
_nl_free_domain_conv (domain);
# ifdef _POSIX_MAPPED_FILES
#ifdef _POSIX_MAPPED_FILES
if (domain->use_mmap)
munmap ((caddr_t) domain->data, domain->mmap_size);
else
# endif /* _POSIX_MAPPED_FILES */
#endif /* _POSIX_MAPPED_FILES */
free ((void *) domain->data);
free (domain);

View File

@ -1,5 +1,6 @@
/* Handle aliases for locale names.
Copyright (C) 1995-1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -15,13 +16,6 @@
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */
/* Tell glibc's <string.h> to provide a prototype for mempcpy().
This must come before <config.h> because <config.h> may include
<features.h>, and once <features.h> has been included, it's too late. */
#ifndef _GNU_SOURCE
# define _GNU_SOURCE 1
#endif
#ifdef HAVE_CONFIG_H
# include <config.h>
#endif
@ -47,15 +41,35 @@ char *alloca ();
# endif
#endif
#include <stdlib.h>
#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
# include <stdlib.h>
#else
char *getenv ();
# ifdef HAVE_MALLOC_H
# include <malloc.h>
# else
void free ();
# endif
#endif
#include <string.h>
#if defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
# ifndef _GNU_SOURCE
# define _GNU_SOURCE 1
# endif
# include <string.h>
#else
# include <strings.h>
# ifndef memcpy
# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
# endif
#endif
#if !HAVE_STRCHR && !defined _LIBC
# ifndef strchr
# define strchr index
# endif
#endif
#include "gettext.h"
#include "gettextP.h"
/* @@ end of prolog @@ */
@ -81,14 +95,40 @@ __libc_lock_define_initialized (static, lock);
# define internal_function
#endif
/* For those losing systems which don't have `alloca' we have to add
/* For those loosing systems which don't have `alloca' we have to add
some additional code emulating it. */
#ifdef HAVE_ALLOCA
# define freea(p) /* nothing */
/* Nothing has to be done. */
# define ADD_BLOCK(list, address) /* nothing */
# define FREE_BLOCKS(list) /* nothing */
#else
# define alloca(n) malloc (n)
# define freea(p) free (p)
#endif
struct block_list
{
void *address;
struct block_list *next;
};
# define ADD_BLOCK(list, addr) \
do { \
struct block_list *newp = (struct block_list *) malloc (sizeof (*newp)); \
/* If we cannot get a free block we cannot add the new element to \
the list. */ \
if (newp != NULL) { \
newp->address = (addr); \
newp->next = (list); \
(list) = newp; \
} \
} while (0)
# define FREE_BLOCKS(list) \
do { \
while (list != NULL) { \
struct block_list *old = list; \
list = list->next; \
free (old); \
} \
} while (0)
# undef alloca
# define alloca(size) (malloc (size))
#endif /* have alloca */
#if defined _LIBC_REENTRANT || defined HAVE_FGETS_UNLOCKED
# undef fgets
@ -107,18 +147,18 @@ struct alias_map
};
static char *string_space;
static size_t string_space_act;
static size_t string_space_max;
static char *string_space = NULL;
static size_t string_space_act = 0;
static size_t string_space_max = 0;
static struct alias_map *map;
static size_t nmap;
static size_t maxmap;
static size_t nmap = 0;
static size_t maxmap = 0;
/* Prototypes for local functions. */
static size_t read_alias_file PARAMS ((const char *fname, int fname_len))
internal_function;
static int extend_alias_table PARAMS ((void));
static void extend_alias_table PARAMS ((void));
static int alias_compare PARAMS ((const struct alias_map *map1,
const struct alias_map *map2));
@ -164,12 +204,11 @@ _nl_expand_alias (name)
{
const char *start;
while (locale_alias_path[0] == PATH_SEPARATOR)
while (locale_alias_path[0] == ':')
++locale_alias_path;
start = locale_alias_path;
while (locale_alias_path[0] != '\0'
&& locale_alias_path[0] != PATH_SEPARATOR)
while (locale_alias_path[0] != '\0' && locale_alias_path[0] != ':')
++locale_alias_path;
if (start < locale_alias_path)
@ -192,12 +231,16 @@ read_alias_file (fname, fname_len)
const char *fname;
int fname_len;
{
#ifndef HAVE_ALLOCA
struct block_list *block_list = NULL;
#endif
FILE *fp;
char *full_fname;
size_t added;
static const char aliasfile[] = "/locale.alias";
full_fname = (char *) alloca (fname_len + sizeof aliasfile);
ADD_BLOCK (block_list, full_fname);
#ifdef HAVE_MEMPCPY
mempcpy (mempcpy (full_fname, fname, fname_len),
aliasfile, sizeof aliasfile);
@ -207,9 +250,11 @@ read_alias_file (fname, fname_len)
#endif
fp = fopen (full_fname, "r");
freea (full_fname);
if (fp == NULL)
return 0;
{
FREE_BLOCKS (block_list);
return 0;
}
added = 0;
while (!feof (fp))
@ -281,8 +326,7 @@ read_alias_file (fname, fname_len)
*cp++ = '\0';
if (nmap >= maxmap)
if (__builtin_expect (extend_alias_table (), 0))
return added;
extend_alias_table ();
alias_len = strlen (alias) + 1;
value_len = strlen (value) + 1;
@ -295,19 +339,10 @@ read_alias_file (fname, fname_len)
? alias_len + value_len : 1024));
char *new_pool = (char *) realloc (string_space, new_size);
if (new_pool == NULL)
return added;
if (__builtin_expect (string_space != new_pool, 0))
{
size_t i;
for (i = 0; i < nmap; i++)
{
map[i].alias += new_pool - string_space;
map[i].value += new_pool - string_space;
}
FREE_BLOCKS (block_list);
return added;
}
string_space = new_pool;
string_space_max = new_size;
}
@ -334,11 +369,12 @@ read_alias_file (fname, fname_len)
qsort (map, nmap, sizeof (struct alias_map),
(int (*) PARAMS ((const void *, const void *))) alias_compare);
FREE_BLOCKS (block_list);
return added;
}
static int
static void
extend_alias_table ()
{
size_t new_size;
@ -349,11 +385,10 @@ extend_alias_table ()
* sizeof (struct alias_map)));
if (new_map == NULL)
/* Simply don't extend: we don't have any more core. */
return -1;
return;
map = new_map;
maxmap = new_size;
return 0;
}

View File

@ -1,5 +1,6 @@
/* Implementation of the textdomain(3) function.
Copyright (C) 1995-1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
Written by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>, 1995.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -19,32 +20,23 @@
# include <config.h>
#endif
#include <stdlib.h>
#include <string.h>
#if defined STDC_HEADERS || defined _LIBC
# include <stdlib.h>
#endif
#if defined STDC_HEADERS || defined HAVE_STRING_H || defined _LIBC
# include <string.h>
#else
# include <strings.h>
# ifndef memcpy
# define memcpy(Dst, Src, Num) bcopy (Src, Dst, Num)
# endif
#endif
#ifdef _LIBC
# include <libintl.h>
#else
# include "libgnuintl.h"
#endif
#include "gettextP.h"
#ifdef _LIBC
/* We have to handle multi-threaded applications. */
# include <bits/libc-lock.h>
#else
/* Provide dummy implementation if this is outside glibc. */
# define __libc_rwlock_define(CLASS, NAME)
# define __libc_rwlock_wrlock(NAME)
# define __libc_rwlock_unlock(NAME)
#endif
/* The internal variables in the standalone libintl.a must have different
names than the internal variables in GNU libc, otherwise programs
using libintl.a cannot be linked statically. */
#if !defined _LIBC
# define _nl_default_default_domain _nl_default_default_domain__
# define _nl_current_default_domain _nl_current_default_domain__
# include "libgettext.h"
#endif
/* @@ end of prolog @@ */
@ -69,9 +61,6 @@ extern const char *_nl_current_default_domain;
# define TEXTDOMAIN textdomain__
#endif
/* Lock variable to protect the global data in the gettext implementation. */
__libc_rwlock_define (extern, _nl_state_lock)
/* Set the current default message catalog to DOMAINNAME.
If DOMAINNAME is null, return the current default.
If DOMAINNAME is "", reset to the default of "messages". */
@ -79,60 +68,38 @@ char *
TEXTDOMAIN (domainname)
const char *domainname;
{
char *new_domain;
char *old_domain;
char *old;
/* A NULL pointer requests the current setting. */
if (domainname == NULL)
return (char *) _nl_current_default_domain;
__libc_rwlock_wrlock (_nl_state_lock);
old_domain = (char *) _nl_current_default_domain;
old = (char *) _nl_current_default_domain;
/* If domain name is the null string set to default domain "messages". */
if (domainname[0] == '\0'
|| strcmp (domainname, _nl_default_default_domain) == 0)
{
_nl_current_default_domain = _nl_default_default_domain;
new_domain = (char *) _nl_current_default_domain;
}
else if (strcmp (domainname, old_domain) == 0)
/* This can happen and people will use it to signal that some
environment variable changed. */
new_domain = old_domain;
_nl_current_default_domain = _nl_default_default_domain;
else
{
/* If the following malloc fails `_nl_current_default_domain'
will be NULL. This value will be returned and so signals we
are out of core. */
#if defined _LIBC || defined HAVE_STRDUP
new_domain = strdup (domainname);
_nl_current_default_domain = strdup (domainname);
#else
size_t len = strlen (domainname) + 1;
new_domain = (char *) malloc (len);
if (new_domain != NULL)
memcpy (new_domain, domainname, len);
char *cp = (char *) malloc (len);
if (cp != NULL)
memcpy (cp, domainname, len);
_nl_current_default_domain = cp;
#endif
if (new_domain != NULL)
_nl_current_default_domain = new_domain;
}
/* We use this possibility to signal a change of the loaded catalogs
since this is most likely the case and there is no other easy we
to do it. Do it only when the call was successful. */
if (new_domain != NULL)
{
++_nl_msg_cat_cntr;
if (old != _nl_default_default_domain)
free (old);
if (old_domain != new_domain && old_domain != _nl_default_default_domain)
free (old_domain);
}
__libc_rwlock_unlock (_nl_state_lock);
return new_domain;
return (char *) _nl_current_default_domain;
}
#ifdef _LIBC

329
m4/gettext.m4 Normal file
View File

@ -0,0 +1,329 @@
# Macro to add for using GNU gettext.
# Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995.
#
# This file can be copied and used freely without restrictions. It can
# be used in projects which are not available under the GNU Public License
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
# Please note that the actual code is *not* freely available.
# serial 108
AC_PREREQ(2.13) dnl Minimum Autoconf version required.
AC_DEFUN(NANO_AM_WITH_NLS,
[AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested])
dnl Default is enabled NLS
AC_ARG_ENABLE(nls,
[ --disable-nls do not use Native Language Support],
USE_NLS=$enableval, USE_NLS=yes)
AC_MSG_RESULT($USE_NLS)
AC_SUBST(USE_NLS)
USE_INCLUDED_LIBINTL=no
AC_ARG_WITH(locale-dir,
[ --with-locale-dir=DIR specify locale directory],
LOCALE_DIR=$withval)
test -z "$LOCALE_DIR" && LOCALE_DIR='$(datadir)/locale'
AC_SUBST(LOCALE_DIR)
AC_ARG_WITH(gnu-locale-dir,
[ --with-gnu-locale-dir=DIR specify GNU locale directory],
GNU_LOCALE_DIR=$withval)
test -z "$GNU_LOCALE_DIR" && GNU_LOCALE_DIR='$(prefix)/share/locale'
AC_SUBST(GNU_LOCALE_DIR)
dnl If we use NLS figure out what method
if test "$USE_NLS" = "yes"; then
AC_DEFINE(ENABLE_NLS, 1, [Define to 1 if NLS is requested.])
AC_MSG_CHECKING([whether included gettext is requested])
AC_ARG_WITH(included-gettext,
[ --with-included-gettext use the GNU gettext library included here],
nls_cv_force_use_gnu_gettext=$withval,
nls_cv_force_use_gnu_gettext=no)
AC_MSG_RESULT($nls_cv_force_use_gnu_gettext)
nls_cv_use_gnu_gettext="$nls_cv_force_use_gnu_gettext"
if test "$nls_cv_force_use_gnu_gettext" != "yes"; then
dnl User does not insist on using GNU NLS library. Figure out what
dnl to use. If gettext or catgets are available (in this order) we
dnl use this. Else we have to fall back to GNU NLS library.
dnl catgets is only used if permitted by option --with-catgets.
nls_cv_header_intl=
nls_cv_header_libgt=
CATOBJEXT=NONE
AC_CHECK_HEADER(libintl.h,
[AC_CACHE_CHECK([for gettext in libc], gt_cv_func_gettext_libc,
[AC_TRY_LINK([#include <libintl.h>], [return (int) gettext ("")],
gt_cv_func_gettext_libc=yes, gt_cv_func_gettext_libc=no)])
if test "$gt_cv_func_gettext_libc" != "yes"; then
AC_CHECK_LIB(intl, bindtextdomain,
[AC_CHECK_LIB(intl, gettext)])
fi
if test "$gt_cv_func_gettext_libc" = "yes" \
|| test "$ac_cv_lib_intl_gettext" = "yes"; then
AC_DEFINE(HAVE_GETTEXT, 1,
[Define to 1 if you have gettext and don't want to use GNU gettext.])
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)dnl
if test "$MSGFMT" != "no"; then
AC_CHECK_FUNCS(dcgettext)
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :)
AC_TRY_LINK(, [extern int _nl_msg_cat_cntr;
return _nl_msg_cat_cntr],
[CATOBJEXT=.gmo
DATADIRNAME=share],
[CATOBJEXT=.mo
DATADIRNAME=lib])
INSTOBJEXT=.mo
fi
fi
])
if test "$CATOBJEXT" = "NONE"; then
AC_MSG_CHECKING([whether catgets can be used])
AC_ARG_WITH(catgets,
[ --with-catgets use catgets functions if available],
nls_cv_use_catgets=$withval, nls_cv_use_catgets=no)
AC_MSG_RESULT($nls_cv_use_catgets)
if test "$nls_cv_use_catgets" = "yes"; then
dnl No gettext in C library. Try catgets next.
AC_CHECK_LIB(i, main)
AC_CHECK_FUNC(catgets,
[AC_DEFINE(HAVE_CATGETS, 1,
[Define as 1 if you have catgets and don't want to use GNU gettext.])
INTLOBJS="\$(CATOBJS)"
AC_PATH_PROG(GENCAT, gencat, no)dnl
if test "$GENCAT" != "no"; then
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, no)
if test "$GMSGFMT" = "no"; then
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(GMSGFMT, msgfmt,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)
fi
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :)
USE_INCLUDED_LIBINTL=yes
CATOBJEXT=.cat
INSTOBJEXT=.cat
DATADIRNAME=lib
INTLDEPS='$(top_builddir)/intl/libintl.a'
INTLLIBS=$INTLDEPS
LIBS=`echo $LIBS | sed -e 's/-lintl//'`
nls_cv_header_intl=intl/libintl.h
nls_cv_header_libgt=intl/libgettext.h
fi])
fi
fi
if test "$CATOBJEXT" = "NONE"; then
dnl Neither gettext nor catgets in included in the C library.
dnl Fall back on GNU gettext library.
nls_cv_use_gnu_gettext=yes
fi
fi
if test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then
dnl Mark actions used to generate GNU NLS library.
INTLOBJS="\$(GETTOBJS)"
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], msgfmt)
AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext,
[test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :)
AC_SUBST(MSGFMT)
USE_INCLUDED_LIBINTL=yes
CATOBJEXT=.gmo
INSTOBJEXT=.mo
DATADIRNAME=share
INTLDEPS='$(top_builddir)/intl/libintl.a'
INTLLIBS=$INTLDEPS
LIBS=`echo $LIBS | sed -e 's/-lintl//'`
nls_cv_header_intl=intl/libintl.h
nls_cv_header_libgt=intl/libgettext.h
fi
dnl Test whether we really found GNU xgettext.
if test "$XGETTEXT" != ":"; then
dnl If it is no GNU xgettext we define it as : so that the
dnl Makefiles still can work.
if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then
: ;
else
AC_MSG_RESULT(
[found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it])
XGETTEXT=":"
fi
fi
# We need to process the po/ directory.
POSUB=po
else
DATADIRNAME=share
nls_cv_header_intl=intl/libintl.h
nls_cv_header_libgt=intl/libgettext.h
fi
if test -z "$nls_cv_header_intl"; then
# Clean out junk possibly left behind by a previous configuration.
rm -f intl/libintl.h
fi
AC_LINK_FILES($nls_cv_header_libgt, $nls_cv_header_intl)
AC_OUTPUT_COMMANDS(
[case "$CONFIG_FILES" in *po/Makefile.in*)
sed -e "/POTFILES =/r po/POTFILES" po/Makefile.in > po/Makefile
esac])
# If this is used in GNU gettext we have to set USE_NLS to `yes'
# because some of the sources are only built for this goal.
if test "$PACKAGE" = gettext; then
USE_NLS=yes
USE_INCLUDED_LIBINTL=yes
fi
dnl These rules are solely for the distribution goal. While doing this
dnl we only have to keep exactly one list of the available catalogs
dnl in configure.in.
for lang in $ALL_LINGUAS; do
GMOFILES="$GMOFILES $lang.gmo"
POFILES="$POFILES $lang.po"
done
dnl Make all variables we use known to autoconf.
AC_SUBST(USE_INCLUDED_LIBINTL)
AC_SUBST(CATALOGS)
AC_SUBST(CATOBJEXT)
AC_SUBST(DATADIRNAME)
AC_SUBST(GMOFILES)
AC_SUBST(INSTOBJEXT)
AC_SUBST(INTLDEPS)
AC_SUBST(INTLLIBS)
AC_SUBST(INTLOBJS)
AC_SUBST(POFILES)
AC_SUBST(POSUB)
])
AC_DEFUN(NANO_AM_GNU_GETTEXT,
[AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl
AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
AC_REQUIRE([AC_PROG_RANLIB])dnl
AC_REQUIRE([AC_ISC_POSIX])dnl
AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl
AC_REQUIRE([AC_C_CONST])dnl
AC_REQUIRE([AC_C_INLINE])dnl
AC_REQUIRE([AC_TYPE_OFF_T])dnl
AC_REQUIRE([AC_TYPE_SIZE_T])dnl
AC_REQUIRE([AC_FUNC_ALLOCA])dnl
AC_REQUIRE([AC_FUNC_MMAP])dnl
AC_CHECK_HEADERS([argz.h limits.h locale.h nl_types.h malloc.h string.h \
unistd.h sys/param.h])
AC_CHECK_FUNCS([getcwd munmap putenv setenv setlocale strchr strcasecmp \
strdup __argz_count __argz_stringify __argz_next])
if test "${ac_cv_func_stpcpy+set}" != "set"; then
AC_CHECK_FUNCS(stpcpy)
fi
if test "${ac_cv_func_stpcpy}" = "yes"; then
AC_DEFINE(HAVE_STPCPY, 1, [Define to 1 if you have the stpcpy function.])
fi
NANO_AM_LC_MESSAGES
NANO_AM_WITH_NLS
if test "x$CATOBJEXT" != "x"; then
if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then
LINGUAS=
else
AC_MSG_CHECKING(for catalogs to be installed)
NEW_LINGUAS=
for lang in ${LINGUAS=$ALL_LINGUAS}; do
case "$ALL_LINGUAS" in
*$lang*) NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $lang" ;;
esac
done
LINGUAS=$NEW_LINGUAS
AC_MSG_RESULT($LINGUAS)
fi
dnl Construct list of names of catalog files to be constructed.
if test -n "$LINGUAS"; then
for lang in $LINGUAS; do CATALOGS="$CATALOGS $lang$CATOBJEXT"; done
fi
fi
dnl The reference to <locale.h> in the installed <libintl.h> file
dnl must be resolved because we cannot expect the users of this
dnl to define HAVE_LOCALE_H.
if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then
INCLUDE_LOCALE_H="#include <locale.h>"
else
INCLUDE_LOCALE_H="\
/* The system does not provide the header <locale.h>. Take care yourself. */"
fi
AC_SUBST(INCLUDE_LOCALE_H)
dnl Determine which catalog format we have (if any is needed)
dnl For now we know about two different formats:
dnl Linux libc-5 and the normal X/Open format
test -d intl || mkdir intl
if test "$CATOBJEXT" = ".cat"; then
AC_CHECK_HEADER(linux/version.h, msgformat=linux, msgformat=xopen)
dnl Transform the SED scripts while copying because some dumb SEDs
dnl cannot handle comments.
sed -e '/^#/d' $srcdir/intl/$msgformat-msg.sed > intl/po2msg.sed
fi
dnl po2tbl.sed is always needed.
sed -e '/^#.*[^\\]$/d' -e '/^#$/d' \
$srcdir/intl/po2tbl.sed.in > intl/po2tbl.sed
dnl In the intl/Makefile.in we have a special dependency which makes
dnl only sense for gettext. We comment this out for non-gettext
dnl packages.
if test "$PACKAGE" = "gettext"; then
GT_NO="#NO#"
GT_YES=
else
GT_NO=
GT_YES="#YES#"
fi
AC_SUBST(GT_NO)
AC_SUBST(GT_YES)
dnl If the AC_CONFIG_AUX_DIR macro for autoconf is used we possibly
dnl find the mkinstalldirs script in another subdir but ($top_srcdir).
dnl Try to locate is.
MKINSTALLDIRS=
if test -n "$ac_aux_dir"; then
MKINSTALLDIRS="$ac_aux_dir/mkinstalldirs"
fi
if test -z "$MKINSTALLDIRS"; then
MKINSTALLDIRS="\$(top_srcdir)/mkinstalldirs"
fi
AC_SUBST(MKINSTALLDIRS)
dnl *** For now the libtool support in intl/Makefile is not for real.
l=
AC_SUBST(l)
dnl Generate list of files to be processed by xgettext which will
dnl be included in po/Makefile.
test -d po || mkdir po
case "$srcdir" in
.)
posrcprefix="../" ;;
/* | [[A-Za-z]]:*)
posrcprefix="$srcdir/" ;;
*)
posrcprefix="../$srcdir/" ;;
esac
rm -f po/POTFILES
sed -e "/^#/d" -e "/^\$/d" -e "s,.*, $posrcprefix& \\\\," -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" \
< $srcdir/po/POTFILES.in > po/POTFILES
])

92
m4/largefile.m4 Normal file
View File

@ -0,0 +1,92 @@
#serial 19
dnl By default, many hosts won't let programs access large files;
dnl one must use special compiler options to get large-file access to work.
dnl For more details about this brain damage please see:
dnl http://www.sas.com/standards/large.file/x_open.20Mar96.html
dnl Written by Paul Eggert <eggert@twinsun.com>.
dnl Internal subroutine of AC_SYS_LARGEFILE.
dnl AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES
AC_DEFUN(AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES,
[[#include <sys/types.h>
/* Check that off_t can represent 2**63 - 1 correctly.
We can't simply "#define LARGE_OFF_T 9223372036854775807",
since some C++ compilers masquerading as C compilers
incorrectly reject 9223372036854775807. */
# define LARGE_OFF_T (((off_t) 1 << 62) - 1 + ((off_t) 1 << 62))
int off_t_is_large[(LARGE_OFF_T % 2147483629 == 721
&& LARGE_OFF_T % 2147483647 == 1)
? 1 : -1];
]])
dnl Internal subroutine of AC_SYS_LARGEFILE.
dnl AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE(C-MACRO, VALUE, CACHE-VAR, COMMENT, INCLUDES, FUNCTION-BODY)
AC_DEFUN(AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE,
[AC_CACHE_CHECK([for $1 value needed for large files], $3,
[$3=no
AC_TRY_COMPILE([$5],
[$6],
,
[AC_TRY_COMPILE([#define $1 $2]
[$5]
,
[$6],
[$3=$2])])])
if test "[$]$3" != no; then
AC_DEFINE_UNQUOTED([$1], [$]$3, [$4])
fi])
AC_DEFUN(NANO_AC_SYS_LARGEFILE,
[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])
AC_ARG_ENABLE(largefile,
[ --disable-largefile omit support for large files])
if test "$enable_largefile" != no; then
AC_CACHE_CHECK([for special C compiler options needed for large files],
ac_cv_sys_largefile_CC,
[ac_cv_sys_largefile_CC=no
if test "$GCC" != yes; then
# IRIX 6.2 and later do not support large files by default,
# so use the C compiler's -n32 option if that helps.
AC_TRY_COMPILE(AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES, , ,
[ac_save_CC="$CC"
CC="$CC -n32"
AC_TRY_COMPILE(AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES, ,
ac_cv_sys_largefile_CC=' -n32')
CC="$ac_save_CC"])
fi])
if test "$ac_cv_sys_largefile_CC" != no; then
CC="$CC$ac_cv_sys_largefile_CC"
fi
AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE(_FILE_OFFSET_BITS, 64,
ac_cv_sys_file_offset_bits,
[Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable.],
AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES)
AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE(_LARGE_FILES, 1,
ac_cv_sys_large_files,
[Define for large files, on AIX-style hosts.],
AC_SYS_LARGEFILE_TEST_INCLUDES)
fi
])
AC_DEFUN(AC_FUNC_FSEEKO,
[AC_SYS_LARGEFILE_MACRO_VALUE(_LARGEFILE_SOURCE, 1,
ac_cv_sys_largefile_source,
[Define to make fseeko visible on some hosts (e.g. glibc 2.2).],
[#include <stdio.h>], [return !fseeko;])
# We used to try defining _XOPEN_SOURCE=500 too, to work around a bug
# in glibc 2.1.3, but that breaks too many other things.
# If you want fseeko and ftello with glibc, upgrade to a fixed glibc.
AC_CACHE_CHECK([for fseeko], ac_cv_func_fseeko,
[ac_cv_func_fseeko=no
AC_TRY_LINK([#include <stdio.h>],
[return fseeko && fseeko (stdin, 0, 0);],
[ac_cv_func_fseeko=yes])])
if test $ac_cv_func_fseeko != no; then
AC_DEFINE(HAVE_FSEEKO, 1,
[Define if fseeko (and presumably ftello) exists and is declared.])
fi])

22
m4/lcmessage.m4 Normal file
View File

@ -0,0 +1,22 @@
# Check whether LC_MESSAGES is available in <locale.h>.
# Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995.
#
# This file can be copied and used freely without restrictions. It can
# be used in projects which are not available under the GNU Public License
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
# Please note that the actual code is *not* freely available.
# serial 2
AC_PREREQ(2.13) dnl Minimum Autoconf version required.
AC_DEFUN(NANO_AM_LC_MESSAGES,
[if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then
AC_CACHE_CHECK([for LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES,
[AC_TRY_LINK([#include <locale.h>], [return LC_MESSAGES],
am_cv_val_LC_MESSAGES=yes, am_cv_val_LC_MESSAGES=no)])
if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then
AC_DEFINE(HAVE_LC_MESSAGES, 1,
[Define if your locale.h file contains LC_MESSAGES.])
fi
fi])

47
m4/progtest.m4 Normal file
View File

@ -0,0 +1,47 @@
# Search path for a program which passes the given test.
# Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1996.
#
# This file can be copied and used freely without restrictions. It can
# be used in projects which are not available under the GNU Public License
# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
# Please note that the actual code is *not* freely available.
# serial 1
dnl AM_PATH_PROG_WITH_TEST(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR,
dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]])
AC_DEFUN(NANO_AM_PATH_PROG_WITH_TEST,
[# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args.
set dummy $2; ac_word=[$]2
AC_MSG_CHECKING([for $ac_word])
AC_CACHE_VAL(ac_cv_path_$1,
[case "[$]$1" in
/*)
ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path.
;;
*)
IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:"
for ac_dir in ifelse([$5], , $PATH, [$5]); do
test -z "$ac_dir" && ac_dir=.
if test -f $ac_dir/$ac_word; then
if [$3]; then
ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word"
break
fi
fi
done
IFS="$ac_save_ifs"
dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset,
dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking.
ifelse([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4"
])dnl
;;
esac])dnl
$1="$ac_cv_path_$1"
if test -n "[$]$1"; then
AC_MSG_RESULT([$]$1)
else
AC_MSG_RESULT(no)
fi
AC_SUBST($1)dnl
])

254
po/ca.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-02 19:14+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <jordi@sindominio.net>\n"
@ -24,133 +24,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer cridat amb inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Hem foragitat el cuttbuffer =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: no som a la primera línia i la anterior és NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d línies llegides"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" no trobat"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Nou Fitxer"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Fitxer \"%s\" és un directori"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "El fitxer \"%s\" és un dispositiu"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "S'està llegint el Fitxer"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fitxer a inserir [des de ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "filename és %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "No he pogut obrir el fitxer per a escriure: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escrites >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "No he pogut tancar %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "No he pogut obrir %s per a escriure: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "No he pogut establir permisos %o en %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d línies escrites"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Suspendre"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Desar"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Nom de Fitxer a escriure"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "El fitxer existeix, SOBREESCRIURE ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(més)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "No puc ascendre de directori"
# y, c-format
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "No es pot obrir \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
msgid "Goto Directory"
msgstr "Anar a Directori"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Anar a Cancel·lat"
@ -211,300 +211,300 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Invocar el menú d'ajuda"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Escriure el fitxer actual a disc"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Sortir de nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Anar a un número de línia específic"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justificar el paràgraf actual"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Desjustificar després d'un justificar"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Reemplaçar text al editor"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Inserir un altre fitxer dins del actual"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Cercar un text al editor"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Moure a la pàgina anterior"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Moure a la pàgina següent"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Tallar la línia actual i desar-la al cutbuffer"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Enganxar el cutbuffer a la línia actual"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Mostrar la posició del cursor"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Invocar el corrector ortogràfic (si està disponible)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Moure una línia cap a dalt"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Moure una línia cap a baix"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Moure endavant un caràcter"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Moure endarrere un caràcter"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Moure al principi de la línia actual"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Moure al final de la línia actual"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Anar a la primera línia del fitxer"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Anar a la darrera línia del fitxer"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Redibuixar la pantalla actual"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marcar text a la posició actual del cursor"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Suprimir el caràcter sota el cursor"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Suprimir el caràcter a l'esquerra del cursor"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Inserir un caràcter tab"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Inserir un retorn a la posició del cursor"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Fer que la recerca actual siga sensible a majúscules"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Anar a l'explorador de fitxers"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Cancel·lar la funció actual"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Moure al final de la línia actual"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Recerca Cancel·lada"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Expressions regulars"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Veure Ajuda"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Sortir"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Desar"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "L. Fitxer"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Reemplaçar"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Cercar"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Pàg Ant"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Pàg Seg"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "TallarTxt"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "Desjustificar"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "EnganTxt"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos Act"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Ortografia"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Dalt"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Baix"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Endavant"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Endarrere"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Fi"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "MarcarTxt"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Retrocés"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Retorn"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Anar a Línia"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Primera Línia"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Última Línia"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Maj/Min"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Endarrere"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "No Reemplaçar"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "A Fitxers"
#: global.c:522
#: global.c:525
msgid "Goto"
msgstr "Anar a"
@ -960,92 +960,92 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Maj/Min"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Cercar%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (a reemplaçar)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Recerca Cancel·lada"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" no trobat"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Recerca Recomençada"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d ocurrències reemplaçadas"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 ocurrència reemplaçada"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Reemplaçar Cancel·lat"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Reemplaçar aquesta instància?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Impossible de reemplaçar: subexpressió desconeguda!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Reemplaçar amb [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplaçar amb"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Introdueix número de línia"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Avortat"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Au vinga, sigues assenyat"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: memòria insuficient!"
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: calloc: memòria insuficient!"
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: realloc: memòria insuficient!"

254
po/cs.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"Last-Translator: Václav Haisman <V.Haisman@sh.cvut.cz>\n"
"Language-Team: N/A\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,133 +22,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer vol
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Blew away cutbuffer =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: nejsme na první øádce a pøedchozí je NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Pøeèteno %d øádek"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nenalezen"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Nový Soubor"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Soubor \"%s\" je adresáø"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Soubor \"%s\" je soubor zaøízení"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Ètu Soubor"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Soubor pro vlo¾ení [z ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "jméno souboru je %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Zru¹eno"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Nemohu otevøít soubor pro zápis: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Zapsáno >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Nemohu zavøít %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Nemohu otevøít %s pro zápis: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Nemohu nastavit pøístupvá práva %o na %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Zapsáno %d øádek"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Zastavit"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Zapi¹"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Jméno Souboru pro zapsání"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Soubor existuje, PØEPSAT ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(více)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Nemohu se pøesunout o adresáø vý¹e"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Nemohu zavøít %s: %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Jdi na Øádku"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Zru¹eno"
@ -211,306 +211,306 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Vyvolat menu nápovìdy"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Zapsat aktuální soubor na disk"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Ukonèit nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
#, fuzzy
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Jdi na øádku"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Zarovnej aktuální odstavec"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Zru¹ pøedchozí zarovnání"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Zamìn text v editoru"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Vlo¾ soubor do aktuálního souboru"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Hledej text v editoru"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Pøesuò se na pøedchozí obrazovku"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Pøesuò se na dal¹í obrazovku"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Vyjmi aktuální øádku a ulo¾ ji v cutbufferu"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Vlo¾ z cutbufferu do aktuální øádky"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Uka¾ pozici kurzoru"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Vyvolej kontrolu pravopisu (pokud je k dispozici)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Pøesun o rádek nahoru"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Pøesun o øádek dolu"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Pøesun o znak dopøedu"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Pøesun o znak zpìt"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Pøesun na zaèátek aktuální øádky"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Pøesun na konec aktuální øádky"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Pøesun na první øádku souboru"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Pøesun na poslední øádku souboru"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Obnov (pøekresli) obrazovku"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Oznaè text na souèasné pozici kurzoru"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Sma¾ znak pod kurzorem"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Sma¾ znak nalevo od kurzoru"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Vlo¾ znak tabulátoru"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Vlo¾ konec øádky na pozici kurzoru"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "(Ne)rozly¹uj malá/VELKÁ písmena v souèasném vyhledávání nebo zámìnì"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Jdi do prohlí¾eè souborù"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Zru¹ aktuální funkci"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Pøesun na konec aktuální øádky"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Hledání Zru¹eno"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Regulární výrazy"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Nápovìda"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Konec"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Zapi¹"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Zarovnání"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
#, fuzzy
msgid "Read File"
msgstr "Èíst Soubor"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Zámìna"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Kde Je"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Pøedchozí Strana"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Dal¹í Strana"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Vyjmi Text"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "OdZarovnej"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Zru¹ vyjmutí textu"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pozice Kurzoru"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Pravopis"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Dolu"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Dopøedu"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Zpìt"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Domù"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Konec"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Obnov"
#: global.c:371
#: global.c:369
#, fuzzy
msgid "Mark Text"
msgstr "Oznaè Text"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Zma¾"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Jdi na Øádku"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "První Øádka"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Poslední Øádka"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Case Sens"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Zpìt"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
#: global.c:438
#, fuzzy
msgid "No Replace"
msgstr "Bez zámìny"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
#, fuzzy
msgid "To Files"
msgstr "K Souborùm"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Jdi na Øádku"
@ -969,94 +969,94 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Case Sens"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Hledání"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (k zámìnì)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Hledání Zru¹eno"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" nenalezen"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Hledání Zalomeno"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Zamìnìno %d výskytù"
#: search.c:423
#: search.c:428
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Zamìnìn 1 výskyt"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Zámìna Zru¹ena"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Zamìnit tuto instanci?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Zámìna selhala: neznámý podvýraz!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Zamìn s [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Zamìn s"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Zadej èíslo øádky"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Pøeru¹eno"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Notak, buï rozumný."
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: nedostatek pamìti!"
#: utils.c:160
#: utils.c:173
#, fuzzy
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: nedostatek pamìti!"
#: utils.c:170
#: utils.c:183
#, fuzzy
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: nedostatek pamìti!"

254
po/de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Florian König <floki@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: German <floki@bigfoot.com>\n"
@ -24,133 +24,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer aufgerufen mit inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Inhalt der Zwischenablage verworfen\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: nicht in der ersten Zeile und prev ist NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d Zeilen gelesen"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nicht gefunden"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Neue Datei"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Datei \"%s\" ist eine Gerätedatei"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Lese Datei"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Datei einfügen [von ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Dateiname ist %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Konnte nicht in Datei schreiben: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Schrieb >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht schließen: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Konnte %s nicht zum Schreiben öffnen: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Konnte Rechte %o für %s nicht setzen: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d Zeilen geschrieben"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Suspend"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Speichern"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Dateiname zum Speichern"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Datei exisitiert, ÜBERSCHREIBEN ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(mehr)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Konnte nicht in <20>bergeordnetes Verzeichnis wechseln"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen: %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Zu Zeile"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
@ -212,303 +212,303 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Hilfe-Menü anzeigen"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Datei speichern"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "nano beenden"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Zu einer Zeile springen"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Absatz ausrichten"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Absatzausrochtung rückgängig machen"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Text im Editor ersetzen"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Datei einfügen"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Im Editor nach Text suchen"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Zu der vorhergehenden Seite springen"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Zu der folgenden Seite springen"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Zeile ausschneiden und in dir Zwischenablage speichern"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Aus der Zwischenablage einfügen"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Cursoposition anzeigen"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Rechtschreibprüfung aufrufen (wenn verfügbar)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Zur vorhergehenden Zeile springen"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Zur folgenden Zeile springen"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Zum folgenden Zeichen springen"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Zum vorhergehenden Zeichen springen"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Zum Zeilenanfang springen"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Zum Zeilenende springen"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Zur ersten Zeile springen"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Zur letzten Zeile springen"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Bildschirm auffrischen (neu zeichnen)"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Text an der derzeitigen Cursorposition markieren"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Zeichen an der Cursorposition löschen"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Zeichen links vom Cursor löschen"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Tabulator einfügen"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Zeilenumbruch an der Cursorposition einfügen"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr ""
"Groß- und Kleinschreibung bei Suche oder Erstzen (nicht) berücksichtigen"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Zum Dateibrowser"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Funktion abbrechen"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Zum Zeilenende springen"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Suche abgebrochen"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Reguläre Ausdrücke"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Hilfe"
#: global.c:289
#: global.c:287
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "mouse"
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Speichern"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Ausrichten"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "Datei öffnen"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Wo ist"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Seite zurück"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Seite vor"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Ausschneiden"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "Ausrichten rückgängig"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Ausschneiden rückgängig"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Cursor"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Rechtschr."
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Runter"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Pos 1"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Ende"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Auffrischen"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "Text markieren"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Rücktaste"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Zu Zeile"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Erste Zeile"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Letzte Zeile"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "GROSZ/klein"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Zurück"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
#, fuzzy
msgid "Regexp"
msgstr "regulärer Ausdruck"
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "Keine Ersetzung"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "In Dateien"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Zu Zeile"
@ -975,95 +975,95 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "GROSZ/klein"
#: search.c:127
#: search.c:130
#, fuzzy
msgid "Regexp "
msgstr "regulärer Ausdruck"
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (zu ersetzen)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Suche abgebrochen"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" nicht gefunden"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Suche in neue Zeile umgebrochen"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d Ersetzungen vorgenommen"
#: search.c:423
#: search.c:428
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 Ersetzung vorgenommen"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Ersetzung abgebrochen"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Fundstelle ersetzen?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Ersetzung gescheitert: unbekannter Unterausdruck"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ersetzen mit [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen mit"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Zeilennummer eingeben"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Abgebrochen"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Komm schon, sei vernünftig"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: Kein Speicher verfügbar!"
#: utils.c:160
#: utils.c:173
#, fuzzy
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: Kein Speicher verfügbar!"
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: realloc: Kein Speicher verfügbar!"

254
po/es.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-02 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -24,131 +24,131 @@ msgstr "add_to_cutbuffer llamado con inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Nos hemos cargado el cutbuffer =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: no estamos en la primera línea y la anterior es NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d líneas leídas"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" no encontrado"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Nuevo Fichero"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Fichero \"%s\" es un directorio"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "El fichero \"%s\" es un dispositivo"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Leyendo Fichero"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichero a insertar [desde ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "filename es %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "No pude abrir el fichero para escribir: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escribí >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "No pude cerrar %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "No pude abrir %s para escribir: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "No pude establecer permisos %o en %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d líneas escritas"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr "%s Selección a Fichero"
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
msgid "Append"
msgstr "Añadir"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Nombre de Fichero a %s"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "El fichero existe, ¿ SOBREESCRIBIR ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(más)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "No puedo ascender de directorio"
# y, c-format
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "No se puede abrir \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
msgid "Goto Directory"
msgstr "Ir a Directorio"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Ir a Cancelado"
@ -208,296 +208,296 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Invocar el menú de ayuda"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Escribir el fichero actual a disco"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Salir de nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ir a un número de línea en concreto"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justificar el párrafo actual"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Desjustificar después de un justificar"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Reemplazar texto en el editor"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Insertar otro fichero en el actual"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Buscar un texto en el editor"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Moverse a la página anterior"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Moverse a la página siguiente"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Cortar la línea actual y guardarla en el cutbuffer"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Pegar el cutbuffer en la línea actual"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Mostrar la posición del cursor"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Invocar el corrector ortográfico (si está disponible)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Moverse una línea hacia arriba"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Moverse una línea hacia abajo"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Moverse hacia adelante un carácter"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Moverse hacia atrás un carácter"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Moverse al principio de la línea actual"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Moverse al final de la línea actual"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ir a la primera línea del fichero"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ir a la última línea del fichero"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Redibujar la pantalla actual"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marcar texto en la posición actual del cursor"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Borrar el carácter bajo el cursor"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Borrar el carácter a la izquierda del cursor"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Insertar un carácter tab"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Insertar un retorno de carro en la posición del cursor"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Hacer que la búsqueda actual sea sensible a mayúsculas"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Ir al navegador de ficheros"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Cancelar la función actual"
#: global.c:279
#: global.c:277
msgid "Append to the current file"
msgstr "Añadir al fichero actual"
#: global.c:280
#: global.c:278
msgid "Search Backwards"
msgstr "Buscar hacia atrás"
#: global.c:281
#: global.c:279
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Usar Expresiones regulares"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Ver Ayuda"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Guardar"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "L Fichero"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Buscar"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Pág Ant"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Pág Sig"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "CortarTxt"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "Desjustificar"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "PegarTxt"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos Act"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Ortografía"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Adelante"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "MarcarTxt"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Borrar"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Ir a Línea"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Primera Línea"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Última Línea"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "May/Min"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
msgid "Backward"
msgstr "Hacia Atrás"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr "Expreg"
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "No Reemplazar"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "A Ficheros"
#: global.c:522
#: global.c:525
msgid "Goto"
msgstr "Ir a"
@ -956,90 +956,90 @@ msgstr "Errores encontrados en fichero .nanorc"
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr "Imposible abrir fichero ~/.nanorc, %s"
#: search.c:126
#: search.c:129
msgid "Case Sensitive "
msgstr "May/Min "
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr "Expreg "
#: search.c:128
#: search.c:131
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr " Hacia Atrás"
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (a reemplazar)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Búsqueda Cancelada"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" no encontrado"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Búsqueda Recomenzada"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d ocurrencias reemplazadas"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 ocurrencia reemplazada"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Reemplazar Cancelado"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "¿Reemplazar esta instancia?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Fallo en reemplazar: ¡subexpresión desconocida!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Reemplazar con [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplazar con"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Introduce número de línea"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Abortado"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Venga ya, se razonable"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: memoria insuficiente!"
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: calloc: memoria insuficiente!"
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: realloc: memoria insuficiente!"

254
po/fi.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.18\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-12 17:21+02:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -22,133 +22,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer funktion parametri inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Leiketila katosi =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ei ensimmäisellä rivillä ja prev on NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d riviä luettu"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "Ei löytynyt: \"%s\""
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Uusi tiedosto"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "\"%s\" on hakemisto"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "\"%s\" on laitetiedosto"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Lukee tiedostoa"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Lisättävä tiedosto [hakemistossa ./]"
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "tiedoston nimi on %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruttu"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tiedostoa ei voitu avata luettavaksi: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Kirjoitettu: >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tiedostoa %s ei voitu sulkea: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata kirjoittamista varten: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Oikeuksia %o ei voitu asettaa tiedostolle %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d riviä kirjoitettu"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Keskeytä"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Kirjoita"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Kirjoitettavan tiedoston nimi"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Tiedosto on jo olemassa, korvataanko?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(lisää)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Ei voi siirtyä ylähakemistoon"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Hakemistoa \"%s\" ei voi avata: %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Siirry"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Peruttu"
@ -210,300 +210,300 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Avaa ohjevalikko"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Kirjoita nykyinen tiedosto levylle"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Poistu Nanosta"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Siirry tietylle riville"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Tasaa nykyinen kappale"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Poista tasaus tasauksen jälkeen"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Etsi ja korvaa tekstiä"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Lisää toinen tiedosto nykyiseen tiedostoon"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Etsi tekstiä"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Siirry edelliseen ruutuun"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Siirry seuraavaan ruutuun"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Leikkaa nykyinen rivi leiketilaan"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Kopioi rivi leiketilasta nykyiselle riville"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Näytä kohdistimen sijainti"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Käynnistä oikoluin (jos saatavilla)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Siirry yksi rivi ylöspäin"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Siirry yksi rivi alaspäin"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Siirry yksi merkki eteenpäin"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Siirry yksi merkki taaksepäin"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Siirry nykyisen rivin alkuun"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Siirry nykyisen rivin loppuun"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Siirry tiedoston ensimmäiselle riville"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Siirry tiedoston viimeiselle riville"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Piirrä ruutu uudestaan"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Merkitse kohdistimen kohdalla oleva teksti"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Poista kohdistimen kohdalla oleva merkki"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Poista kohdistimesta vasemmalle oleva merkki"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Lisää sarkainmerkki"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Lisää rivinvaihto kohdistimen kohdalle"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Muuta etsintä- tai korvaustoiminnon kirjainkoosta piittaamista."
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Siirry tiedostoselaimeen"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Peru nykyinen toiminto."
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Siirry nykyisen rivin loppuun"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Etsintä peruttu"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Säännölliset lausekkeet"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Ohjeita"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Lopeta"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Kirjoita"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Tasaa"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "Lue tied."
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Etsi"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Ed. sivu"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Seur. sivu"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Leikkaa"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "Poista tasaus"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Liitä"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Sijainti"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Oikolue"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Alas"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Eteenpäin"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "End"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Piirrä uudelleen"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "Merkitse tekstiä"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Askelpalautin"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Sarkain"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Siirry"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "1. rivi"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Viim. rivi"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Kirj. koko"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Takaisin"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "Älä korvaa"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "Tiedosto"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Siirry"
@ -959,93 +959,93 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Kirj. koko"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Etsintä%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (korvattava)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Etsintä peruttu"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" ei löytynyt"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Etsintä jatkuu"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d kohtaa korvattu"
#: search.c:423
#: search.c:428
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 kohta korvattu"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Korvaus peruttu"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Korvataanko tämä kohta?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Korvaus epäonnistui: tuntematon alilauseke!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Korvaa merkkijonolla [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Korvaa merkkijonolla"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Kirjoita rivin numero"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Keskeytetty"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Jotakin järkevää, kiitos?"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""

254
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.9\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 01:32+0100\n"
"Last-Translator: Clement Laforet <sheep.killer@free.fr>\n"
"Language-Team: French <LL@li.org>\n"
@ -24,134 +24,134 @@ msgstr "add_to_cutbuffer appel
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "cutbuffer annihilé -)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr ""
"read_line: la position actuelle n'est pas la première ligne et la précédente "
"est NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d lignes lues"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" non trouvé"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Nouveau fichier"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Le fichier \"%s\" est un répertoire"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Le fichier \"%s\" est un répertoire"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Lecture du fichier"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fichier à insérer [depuis ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Le nom du fichier est %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Écrit >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Impossible de fermer %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s en écriture: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Impossible de donner les permissions %o à %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d lignes écrites"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
msgid "Append"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Sauvegarde"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Nom du fichier dans lequel écrire"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Fichier existant, écrire par-dessus ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr ""
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr ""
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Impossible de fermer %s: %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "-> ligne"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Annulé"
@ -216,307 +216,307 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Appelle le menu d'aide"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Ecrit le fichier en cours sur le disque"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Quitte Nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
#, fuzzy
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Entrer le numéro de ligne"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justifie le paragraphe courant"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr ""
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Remplace le texte dans l'éditeur"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Insère un autre fichier dans le fichier courant"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Recherche d'une chaîne dans l'éditeur"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Retourne a l'écran précèdent"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Aller au prochain écran"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Supprime la ligne courante et la stocke en mémoire"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Copie la chaîne en mémoire vers la ligne courante"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Affiche la position du curseur"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Appel du correcteur orthographique (s'il est disponible)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Déplace d'une ligne vers le haut"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Déplace d'une ligne vers le bas"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Déplace d'un caractère en avant"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Déplace d'un caractère en arriere"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Déplace vers le début de la ligne courante"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Déplace vers la fin de la ligne courante"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Va à la première ligne du fichier"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Va à la dernière ligne du fichier"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Rafraichit (redessine) l'ecran courant"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marquer le texte à la position actuelle du curseur"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Supprime le caractère où se trouve le curseur"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Supprime le caractère à la gauche du curseur"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Insère une tabulation"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Insère un retour-chariot à la position du curseur"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Exécuter rechercher/remplacer avec/sans rspect de la casse"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr ""
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Annule la fonction courante"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Déplace vers la fin de la ligne courante"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Recherche annulée"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "-R\t\tUtilisation des expressions régulières pour la recherche\n"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Appelle l'aide"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Quitte"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Sauvegarde"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Justifier"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
#, fuzzy
msgid "Read File"
msgstr "Lect. fichier"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer par"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Recherche"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Page préc."
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Page suiv."
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Couper"
#: global.c:335
#: global.c:333
#, fuzzy
msgid "UnJustify"
msgstr "Justifier"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Annul. Coup"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos. curseur"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Corriger"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Bas"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "En avant"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "En arrière"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Debut Doc."
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Fin Doc0"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
#: global.c:371
#: global.c:369
#, fuzzy
msgid "Mark Text"
msgstr "Marque enregistrée"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
# No translation...
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tabulation"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Entrée"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "-> ligne"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Première ligne"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Dernière Ligne"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Casse respectée"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "En arrière"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "Pas de remplacement"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
#, fuzzy
msgid "To Files"
msgstr "Nouveau fichier"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "-> ligne"
@ -981,95 +981,95 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Casse respectée"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Recherche%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
#, fuzzy
msgid " (to replace)"
msgstr " (remplacer par)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Recherche annulée"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s\" non trouvé"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "La recherche a bouclé"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d occurences remplacées"
#: search.c:423
#: search.c:428
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "1 occurence remplacée"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Remplacement annulé"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Remplacer cette occurence?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr ""
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Remplacer par [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Rempacer par"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Entrer le numéro de ligne"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Annulé"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Allez, soyez raisonnable"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: plus de mémoire!"
#: utils.c:160
#: utils.c:173
#, fuzzy
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: plus de mémoire!"
#: utils.c:170
#: utils.c:183
#, fuzzy
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: plus de mémoire!"

254
po/gl.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-30 00:16+02:00\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -22,132 +22,132 @@ msgstr "chamouse a add_to_cutbuffer con inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Borrouse o buffer de cortado =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: non se está na primeira liña, e prev é NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Léronse %d liñas"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "Non se atopou \"%s\""
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Ficheiro Novo"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "O ficheiro \"%s\" é un directorio"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "O ficheiro \"%s\" é un ficheiro de dispositivo"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Lendo o Ficheiro"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Ficheiro a inserir [dende ./]"
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "filename é %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Non se puido abri-lo ficheiro para escribir: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Escribíuse >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Non se puido pechar %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Non se puido abrir %s para escribir: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Non se puideron estabrece-los permisos %o en %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Escribíronse %d liñas"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Suspender"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Gravar"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Nome do Ficheiro a escribir"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "O ficheiro xa existe, ¿SOBRESCRIBIR?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(máis)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Non se pode ascender por un directorio"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Non se puido abrir \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
msgid "Goto Directory"
msgstr "Ir a un Directorio"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Ir-A Cancelado"
@ -208,300 +208,300 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Chamar ao menú de axuda"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Grava-lo ficheiro actual no disco"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Saír de nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ir a un determinado número de liña"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Xustifica-lo parágrafo actual"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Des-xustificar despois de xustificar"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Substituír texto no editor"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Inserir outro ficheiro no actual"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Buscar texto no editor"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Pasar á pantalla anterior"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Pasar á seguinte pantalla"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Corta-la liña actual e gardala no buffer de cortado"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Pegar do buffer de cortado na liña actual"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Amosa-la posición do cursor"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Chamar ao corrector ortográfico (se hai un)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Subir unha liña"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Baixar unha liña"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Avanzar un carácter"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Recuar un carácter"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Ir ao principio da liña actual"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Ir á fin da liña actual"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ir á primeira liña do ficheiro"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ir á derradeira liña do ficheiro"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Actualiza-la pantalla actual"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marca-lo texto da posición actual do cursor"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Borra-lo carácter de embaixo do cursor"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Borra-lo carácter á esquerda do cursor"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Inserir unha tabulación"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Inserir un retorno de carro na posición do cursor"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Face-la busca ou substitución actual (in)sensible ás maiúsculas"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Ir ao navegador de ficheiros"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Cancela-la función actual"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Ir á fin da liña actual"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Busca Cancelada"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Expresións regulares"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Axuda"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Saír"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Gravar"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Xustif."
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "Ler Fich."
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Substit."
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Buscar"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Páx. Ant."
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Páx. Seg."
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Cortar"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "Des-Xust."
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Pegar"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos. Act."
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Ortograf."
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Adiante"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "Marcar"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Retroceso"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tabulador"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Ir á Liña"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Pri. Liña"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Der. Liña"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Maiú./Min."
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Atrás"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "Non Subst."
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "A Ficheiros"
#: global.c:522
#: global.c:525
msgid "Goto"
msgstr "Ir-A"
@ -956,92 +956,92 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Maiú./Min."
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Busca%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (para substituír)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Busca Cancelada"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "Non se atopou \"%s...\""
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Buscando dende o Principio"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Fixéronse %d substitucións"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Fíxose 1 substitución"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Substitución Cancelada"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "¿Substituír?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Fallou a substitución: subexpresión descoñecida"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Substituír por [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Substituír por"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Introduza o número de liña"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Abortado"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Vamos, sexa razonable"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""

254
po/hu.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 0.9.99pre2\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-03 07:47-0000\n"
"Last-Translator: Szabolcs Horvath <horvaths@penguinpowered.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <magyar@lists.linux.hu>\n"
@ -23,133 +23,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer az inptr->data-val lett megh
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "a cutbuffert elfújta a szél =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ez nem az elsõ sor és a prew értéke NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "%d sort beolvastam"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" nem található"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Új fájl"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "A megadott fájl \"%s\" egy könyvtár"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "A fájl \"%s\" egy eszközfájl"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Fájl beolvasása"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fájl beszúrása [a ./-ból] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "a fájl neve %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Megszakítva"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Nem tudom a fájlt írásra megnyitni: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Írtam >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Nem tudom lezárni %s: %s."
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Nem tudom %s-t megnyitni írásra: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Nem tudom a jogosultságokat beállítani %o on %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "%d sort elmentettem"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Felfüggesztett"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Mentés"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Mentés mint"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "A fájl már létezik, felülírjam?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(tovább)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Nem tudok a könyvtárfán feljebb lépni"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Nem tudom megnyitni \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Ugrás"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Megszakítva"
@ -211,300 +211,300 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "A súgó meghívása"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Az aktuális fájl lemezre mentése"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Kilépés a nanoból"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ugrás a megadott számú sorra"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Az adott bekezdés sorkizárt legyen"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "A sorkizártság megszüntetése"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Szöveg kicserélése"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Egy másik fájl beszúrása"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Szöveg keresése"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Ugrás az elõzõ oldalra"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Ugrás a következõ oldalra"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Az aktuális sor kivágása a cutbufferbe"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "A cutbufferben lévõ sor beillesztése az aktuális sorba"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "A kurzor helyének mutatása"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "A helyesírás-ellenõrzõ indítása (ha elérhetõ)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Ugrás az elõzõ sorra"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Ugrás a következõ sorra"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Ugrás a következõ karakterre"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Ugrás az elõzõ karakterre"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Ugrás a sor elejére"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Ugrás a sor végére"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ugrás az elsõ sorra"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ugrás a legutolsó sorra"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "A képernyõ frissítése"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "A szöveg megjelölése az aktuális kurzorpozícióban"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "A kurzor helyén lévõ karakter törlése"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "A kurzor elõtt álló karakter törlése"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Tabulátor karakter beszúrása"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "\"Kocsivissza\" karakter beillesztése a kurzor helyére"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Ebben a keresésben/cserében a kis/nagy betûk (nem )számítanak"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Tallózás"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Az aktuális mûvelet megszakítása"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Ugrás a sor végére"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Keresés megszakítva"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Reguláris kifejezések"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Súgó"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Mentés"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Sorkizár"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "FájlBeolv"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Csere"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Keresés"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "ElõzõOldal"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Következõ"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Kivágás"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "NSorkizár"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Beilleszt"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pozíció"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Helyes-e?"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Fel"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Le"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Elõre"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Eleje"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Vége"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Frissít"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "Megjelöl"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Visszalép"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tabulátor"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Ugrás"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Elsõ sor"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Utolsó sor"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "kis/Nagy"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Vissza"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "Nem cserél"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "Tallózás"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Ugrás"
@ -965,93 +965,93 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "kis/Nagy"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Keresés%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (cserére)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Keresés megszakítva"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" nem található"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr ""
#: search.c:421
#: search.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d alkalommal fordult elõ, kicseréltem azokat"
#: search.c:423
#: search.c:428
#, fuzzy
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Egyszer fordult elõ, kicseréltem"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "A csere megszakítva"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr ""
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Hiba a cserénél: ismeretlen alkifejezés!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Cserélés erre [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Erre lesz cserélve"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Kérem a sor számát"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Megszakítva"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Gyerünk, adj meg egy hihetõbb értéket :-)"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""

254
po/id.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-22 14:38GMT+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@ -23,133 +23,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer dipanggil dgn inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Hapus cutbuffer =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: tidak di baris pertama dan sebelumnya adalah NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Membaca %d baris"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" tidak ditemukan"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "File Baru"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "File \"%s\" adalah sebuah direktori"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "File \"%s\" adalah sebuah file device"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Membaca File"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File untuk disisipkan [dari ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Namafile adalah %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Tulis >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menutup %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk menulis: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menset permisi %o pada %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Menulis %d baris"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Tunda"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Tulis"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Nama file untuk ditulis"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File ada, DITIMPA ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(lagi)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Tidak dapat memindahkan direktori"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Tidak dapat membuka \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Ke baris"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Dibatalkan"
@ -211,300 +211,300 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Panggil menu bantuan"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Tulis file sekarang ke disk"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Keluar dari nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Ke nomor baris tertentu"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justifikasi paragraf saat ini"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Unjustifikasi setelah justifikasi"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Ganti teks dalam editor"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Sertakan file lain ke file saat ini"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Cari teks dalam editor"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Pindah ke layar sebelumnya"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Pindah ke layar berikutnya"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Hapus baris saat ini dan taruh dalam cutbuffer"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Kembalikan dari cutbuffer ke baris saat ini"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Tampilkan posisi kursor"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Panggil spell checker (jika ada)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Naik satu baris"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Turun satu baris"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Pindah satu karakter ke depan"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Pindah satu karakter ke belakang"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Pindah ke awal baris ini"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Pindah ke akhir baris ini"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Ke baris terawal file"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Ke baris terakhir file"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Refresh layar saat ini"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Tandai teks pada lokasi kursor saat ini"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Hapus karakter pada kursor"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Hapus satu karakter di kiri kursor"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Masukkan karakter tab"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Sertakan carriage return di posisi kursor"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Jadikan pencarian/penggantian saat ini case (in)sensitive"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Ke browser file"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Batalkan fungsi ini"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Pindah ke akhir baris ini"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Pencarian dibatalkan"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Regular expressions"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Bantuan"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Tulis"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Justifikasi"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "Baca File"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Ganti"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Di mana"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Hlm sebelumnya"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Hlm berikutnya"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Ptng Teks"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "UnJustifikasi"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "UnCut Teks"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Pos Kursor"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Mengeja"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Naik"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Turun"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Depan"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Belakang"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Awal"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Akhir"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "Tandai Teks"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Ke baris"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Baris pertama"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Baris terakhir"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Case Sens"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Belakang"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "No Replace"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "Ke File"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Ke baris"
@ -963,92 +963,92 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Case Sens"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Pencarian%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (ganti)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Pencarian dibatalkan"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" tidak ditemukan"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Pancarian diulangi dari awal"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "%d tempat terganti"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Terganti 1 tempat"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Penggantian dibatalkan"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ganti kata ini?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Replace gagal: subekspresi tidak dikenal!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ganti dengan [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Ganti dengan"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Masukkan nomor baris"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Dibatalkan"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Ayo, yang masuk akal"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""

254
po/it.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.7\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-13 17:17GMT\n"
"Last-Translator: Marco Colombo <magicdice@inwind.it>\n"
"Language-Team: Italiano\n"
@ -25,133 +25,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer chiamato con inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Svuota cutbuffer =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: non è la prima linea e la precedente è NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Leggi %d linee"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" non trovato"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Nuovo file"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Il file \"%s\" è una directory"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Il file \"%s\" è un file di device"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Lettura file"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "File da inserire [da ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "Il nome file è %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Scrivi >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Impossibile chiudere %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire %s in scrittura: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Impossibile configurare i permessi di %o su %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Scritte %d linee"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Sospendi"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Salva"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Salva con nome"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "File esistente, SOVRASCRIVERE?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(ancora)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Non posso risalire la directory"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Impossibile aprire \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Vai a..."
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Annullato"
@ -213,300 +213,300 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Invoca Aiuto"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Salva il file corrente sul disco"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Esci da nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Vai ad un numero linea specifico"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Giustifica il paragrafo corrente"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Annulla la giustificazione"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Sostituisci testo all'interno dell'editor"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Inserisci un file dentro il corrente"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Cerca testo all'interno dell'editor"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Vai alla pagina precedente"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Vai alla pagina successiva"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Taglia la linea corrente e memorizzala nel cutbuffer"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Incolla dal cutbuffer dentro la linea corrente"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Mostra la posizione del cursore"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Invoca il correttore ortografico (se disponibile)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Vai alla riga superiore"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Vai alla riga inferiore"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Avanza di un carattere"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Arretra di un carattere"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Vai all'inizio della linea corrente"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Vai alla fine delle linea corrente"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Vai alla prima linea del file"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Vai all'ultima linea del file"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Aggiorna la schermata corrente"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marca testo nella posizione corrente del cursore"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Elimina i caratteri sotto il cursore"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Elimina i caratteri a sinistra del cursore"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Inserisci una tabulazione"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Inserisci un ritorno a capo alla posizione del cursore"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Ricerca/Sostituisci con case (in)sensitive"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Sfoglia..."
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Annulla la funzione corrente"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Vai alla fine delle linea corrente"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Ricerca annullata"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Espressioni regolari"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Aiuto"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Salva"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Giustifica"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "Inserisci"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Cerca"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Pag Prec"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Pag Seg"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Taglia"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "Giustifica"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Incolla"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Posizione"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Ortografia"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Alza"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Abbassa"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Inizio"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Fine"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "Marca testo"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Invio"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Vai a..."
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Prima riga"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Ultima riga"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Case sens"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Indietro"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "Non sostituire"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "Nuovo file"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Vai a..."
@ -973,92 +973,92 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Case sens"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Cerca%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (sostituisci)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Ricerca annullata"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" non trovato"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Ricerca interrotta"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Sostituite %d occorrenze"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Sostituita 1 occorrenza"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Sostituzione annullata"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Sostituisci questa occorrenza?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Sostituzione fallita: espressione sconosciuta!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Sostituisci con [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Sostituisci con"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Inserisci numero linea"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Operazione annullata"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Avanti, sii ragionevole"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""

254
po/no.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.3\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Eivind Kjørstad <ekj@vestdata.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -22,131 +22,131 @@ msgstr "add_to_cutbuffer vart kalla med inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Frigjorde cut-bufferet\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ikkje på første linje, og prev er NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Leste %d linjer"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" ikke funnet"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Ny fil"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "Fila er en katalog"
# "enhet" = "device", kanskje, men det er litt forvirrande
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Fila er ikke ei vanlig fil"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Leser fil"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fil som skal settast inn [frå ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "filnavnet er %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Kunne ikkje åpne fila for skriving: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Skreiv >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Kunne ikke lukke %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Kunne ikke åpne %s for skriving: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Kunne ikke sette rettighetebe %o på %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Skreiv %d linjer"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr "%s område til fil"
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
msgid "Append"
msgstr "Legg til"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Filnamn som skal"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Fila eksisterar, OVERSKRIVE ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(meir)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Kan ikke skifte katalog"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Kan ikke åpne \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
msgid "Goto Directory"
msgstr "Gå til katalog"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Gåtil avbrutt"
@ -206,296 +206,296 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Vis hjelp-menyen"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Lagre gjeldande fil"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Avslutt nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Hopp til eit linjenummer"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Juster avsnittet"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Fjern justering etter ei justering"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Erstatt tekst"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Sett inn ei anna fil i denne"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Søk etter tekst"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Gå til forrige skjerm"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Gå til neste skjerm"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Klipp denne linja og lagre den i klippebufferet"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Sett inn klippebufferet her"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Vis kursorposisjonen"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Start stavesjekk (viss tilgjengelig)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Flytt opp ei linje"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Flytt ned ei linje"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Flytt fram ein bokstav"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Flytt tilbake ein bokstav"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Flytt til starten av linja"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Flytt til enden av linja"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Gå til første linje"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Gå til siste linje"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Tegn skjermen på nytt"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Marker teksten ved kursor"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Slett bokstaven under kursor"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Slett bokstaven til venstre for kursor"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Sett inn et tab-tegn"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Sett inn et linjeskift"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Gjer gjeldande søk utan hensyn til store/små bokstavar"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Gå til fil-lesar"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Avbryt gjeldande funksjon"
#: global.c:279
#: global.c:277
msgid "Append to the current file"
msgstr "Legg til noverande fil"
#: global.c:280
#: global.c:278
msgid "Search Backwards"
msgstr "Søk bakover"
#: global.c:281
#: global.c:279
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Bruk regulære uttrykk"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Hjelp"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Avslutt"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Lagre"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Juster"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "Les fil"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Erstatt"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Finn"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Forrige side"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Neste side"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Klipp"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "Avjuster"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Lim inn"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Posisjon"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Staving"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Opp"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Ned"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Framover"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Bakover"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Bunn"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Oppfrisk"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "Marker tekst"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Visketast"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Gå til linje"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Første linje"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Siste linje"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Følsomt for store/små bokstavar"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
msgid "Backward"
msgstr "Bakover"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr "Regulært uttrykk"
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "Ingen erstatting"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "Til filer"
#: global.c:522
#: global.c:525
msgid "Goto"
msgstr "Gå til"
@ -959,90 +959,90 @@ msgstr "Feil funnet i .nanorc fila"
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr "Kan ikkje åpne ~/.nanorc, %s"
#: search.c:126
#: search.c:129
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Ta hensyn til store/små bokstaver "
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr "Regulært uttrykk"
#: search.c:128
#: search.c:131
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr " Bakover"
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (å erstatte)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Søk avbrutt"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" ikke funnet"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Søket gikk rundt"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Erstattet %d tilfeller"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Erstattet 1 tilfelle"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Erstatt avbrutt"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Erstatt dette tilfellet?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Erstatt feila: ukjent underuttrykk!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Erstatt med [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Erstatt med"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Skriv linjenummer"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Avbrutt"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Kom igjen, samarbeid litt"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr "nano: malloc: tom for minne!"
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr "nano: calloc: tom for minne!"
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr "nano: realloc: tom for minne!"

254
po/ru.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-16 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -22,133 +22,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "cutbuffer ÓÄÕÌÏ ×ÅÔÒÏÍ =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ÎÅ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÏËÅ É ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÓÔÒÏË"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "îÏ×ÙÊ æÁÊÌ"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "æÁÊÌ \"%s\" - ÜÔÏ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "æÁÊÌ \"%s\" Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÁÊÌÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "þÉÔÁÅÍ æÁÊÌ"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "æÁÊÌ ÄÌÑ ×ÓÔÁ×ËÉ [ÏÔ ./]"
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁËÒÙÔØ %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s ÎÁ ÚÁÐÉÓØ: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ %d ÓÔÒÏË"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "éÍÑ æÁÊÌÁ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "æÁÊÌ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ðåòåðéûåí ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(ÅÝÅ)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "ë ÓÔÒÏËÅ"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "ïÔÍÅÎÅÎÏ"
@ -210,301 +210,301 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÍÅÎÀ ÐÏÍÏÝÉ"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÆÁÊÌ ÎÁ ÄÉÓË"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "÷ÙÈÏÄ ÉÚ nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÁÂÚÁÃ"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÒÅÄÅÌÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÄÒÕÇÏÊ ÆÁÊÌ × ÔÅËÕÝÉÊ"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "éÓËÁÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÒÅÄÅÌÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÓÌÅÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÅÅ × cutbuffer'Å"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ cutbuffer'Á × ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÒÏËÕ"
#: global.c:257
#: global.c:255
#, fuzzy
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ËÕÒÓÏÒÁ"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÏÒÆÏÇÒÁÆÉÉ (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "ðÏÄÎÑÔØÓÑ ÎÁ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "ïÐÕÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "îÁÚÁÄ ÎÁ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÎÁÞÁÌÏ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÅÒ×ÕÀ ÓÔÒÏËÕ ÆÁÊÌÁ"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÓÔÒÏËÕ ÆÁÊÌÁ"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "ïÔÍÅÔÉÔØ ÔÅËÓÔ Ó ÔÅËÕÝÅÊ ÐÏÚÉÃÉÉ ËÕÒÓÏÒÁ"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÓÌÅ×Á ÏÔ ËÕÒÓÏÒÁ"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÓÉÍ×ÏÌ ÔÁÂÕÌÑÃÉÉ"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ CR (ÐÅÒÅ×ÏÄ ÓÔÒÏËÉ) × ÐÏÚÉÃÉÉ ËÕÒÓÏÒÁ"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "óÄÅÌÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÐÏÉÓË ÉÌÉ ÚÁÍÅÎÕ ÒÅÇÉÓÔÒÏ(ÎÅ)ÚÁ×ÉÓÉÍÏÊ"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "ðÏÊÔÉ × ÐÒÏÓÍÏÔÒÝÉË ÆÁÊÌÏ×"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÆÕÎËÃÉÀ"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÔÅËÕÝÅÊ ÓÔÒÏËÉ"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "ðÏÉÓË ÏÔÍÅÎÅÎ"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "æÏÒÍÁÌØÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ (regexp)"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "ðÏÍÏÝØ"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "÷ÙÈÏÄ"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔØ"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "÷ÙÒÏ×ÎÑÔØ"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "þÉÔÁÔØæÁÊÌ"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "úÁÍÅÎÁ"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "ðÏÉÓË"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "ðÒÅÄ CÔÒ"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "óÌÅÄ CÔÒ"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "ïÔÍ ÷ÙÒÁ×Î"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "ïÔÍ ÷ÙÒÅÚ"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "ôÅËðÏÚÉÃÉÑ"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "ïÒÆÏÇÒÁÆÉÑ"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "÷×ÅÒÈ"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "÷ÎÉÚ"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "îÁÞÁÌÏ"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "ëÏÎÅÃ"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "ïÔÍÅÔÉÔØ"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "úÁÂÏÊ (BS)"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "ôÁÂÕÌÑÃÉÑ"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "ë ÓÔÒÏËÅ"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "ðÅÒ×óÔÒÏËÁ"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "ðÏÓÌóÔÒÏËÁ"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "òÅÇúÁ×ÉÓÉÍ"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "îÁÚÁÄ"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "îÅúÁÍÅÝÁÔØ"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "ë æÁÊÌÁÍ"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "ë ÓÔÒÏËÅ"
@ -959,92 +959,92 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "òÅÇúÁ×ÉÓÉÍ"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "ðÏÉÓË%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (ÞÔÏ ÍÅÎÑÔØ)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "ðÏÉÓË ÏÔÍÅÎÅÎ"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "ðÏÉÓË ÚÁ×ÅÒÎÕÔ"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "úÁÍÅÎÅÎÏ %d ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "úÁÍÅÎÅÎÏ 1 ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "úÁÍÅÎÁ ÏÔÍÅÎÅÎÁ"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÜÔÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "úÁÍÅÎÁ ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÁÓØ: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÐÏÄ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ ÎÁ"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÏ"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "üÔÁ, Á ÍÏÖÎÏ ÞÕÔØ ÂÏÌÅÅ ÁÄÅË×ÁÔÎÏ?"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""

254
po/sv.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.3\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-06 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -22,133 +22,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer anropades med inptr->data = %s\n"
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "Sprängde urklippsbufferten =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: inte på första raden och prev är NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "Läste %d rader"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" kunde inte hittas"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "Ny fil"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "\"%s\" är en katalog"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "Filen \"%s\" är en enhetsfil"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "Läser filen"
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "Fil att infoga [från ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "filnamnet är %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "Kunde inte öppna filen för skrivning: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "Skrev >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "Kunde inte stänga %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Kunde inte öppna %s för skrivning: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "Kunde inte sätta rättigheterna %o på %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "Skrev %d rader"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "Skjut upp"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "Spara"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "Filnamn att skriva"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "Filen existerar, SKRIVA ÖVER?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(mer)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "Kan inte gå upp en katalog"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "Kan inte öppna \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "Gå till rad"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "Avbruten"
@ -210,301 +210,301 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "Starta hjälpmenyn"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "Skriv den aktuella filen till disk"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "Avsluta nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "Gå till ett specifikt radnummer"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "Justera det aktuella stycket"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "Återställ en justering"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "Ersätt text inuti textredigeraren"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "Infoga ytterligare en fil i den nuvarande"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "Sök efter text inuti textredigeraren"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "Gå till föregående skärm"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "Gå till nästa skärm"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "Klipper ut den aktuella raden och lagrar den i urklippsbufferten"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr "Klistra in från urklippsbufferten i aktuell rad"
#: global.c:257
#: global.c:255
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "Visa markörens position"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "Starta stavningskontrollen (om tillgänglig)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "Gå upp en rad"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "Gå ner en rad"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "Gå framåt ett tecken"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "Gå bakåt ett tecken"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "Gå till början på aktuell rad"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "Gå till slutet på aktuell rad"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "Gå till filens första rad"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "Gå till filens sista rad"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "Uppdatera (rita om) den aktuella skärmen"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "Markera text vid aktuell markörposition"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "Ta bort tecknet under markören"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "Ta bort tecknet till vänster om markören"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "Infoga ett tabulatorsteg"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "Infoga en vagnretur vid markörpositionen"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "Gör den aktuella sökningen eller ersättningen skiftlägesokänslig"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "Gå til filbläddrare"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "Avbryt den aktuella funktionen"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "Gå till slutet på aktuell rad"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "Sökningen avbruten"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "Reguljära uttryck"
# kontrollera att den finns
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "Få hjälp"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "Spara"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "Justera"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "Läs fil"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "Var finns"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "Föreg sid"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "Nästa sid"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "Klipp ut"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "Ojustera"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "Klist. in"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "Akt. pos"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "Stavkontr."
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "Upp"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "Ner"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "Framåt"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "Bakåt"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "Slut"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "Markera text"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "Backsteg"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "Gå till rad"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "Första raden"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "Sista raden"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "Skiftkänsl"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "Bakåt"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "Ingen ersättning"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "Till filer"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "Gå till rad"
@ -962,92 +962,92 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "Skiftkänsl"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Sök%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (att ersätta)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "Sökningen avbruten"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" kunde inte hittas"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "Sökningen började om från början"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "Ersatte %d förekomster"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "Ersatte 1 förekomst"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "Ersättningen avbröts"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "Ersätt denna förekomst?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "Ersättningen misslyckades: okänt deluttryck!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "Ersätt med [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "Ersätt med"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "Ange radnummer"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "Avbruten"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "Kom igen, var nu förståndig"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""

254
po/uk.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nano 1.0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-14 18:56-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-18 21:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-10 18:40+0300\n"
"Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@lambada.rovno.ua>\n"
@ -22,133 +22,133 @@ msgstr "add_to_cutbuffer
msgid "Blew away cutbuffer =)\n"
msgstr "cutbuffer ÚÄÕÔÏ ×¦ÔÒÏÍ =)\n"
#: files.c:134
#: files.c:145
msgid "read_line: not on first line and prev is NULL"
msgstr "read_line: ÎÅ ÎÁ ÐÅÒÛÏÍÕ ÒÑÄËÕ, ÔÁ ÝÅ Ê ÐÏÐÅÒÅÄÎ¦Ê ¤ NULL"
#: files.c:196 files.c:214
#: files.c:207 files.c:225
#, c-format
msgid "Read %d lines"
msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÎÏ %d ÒÑÄ˦×"
#: files.c:232 search.c:210
#: files.c:243 search.c:215
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
#. We have a new file
#: files.c:236
#: files.c:247
msgid "New File"
msgstr "îÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ"
#: files.c:249
#: files.c:260
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory"
msgstr "æÁÊÌ \"%s\" ¤ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦¤À"
#. Don't open character or block files. Sorry, /dev/sndstat!
#: files.c:252
#: files.c:263
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a device file"
msgstr "æÁÊÌ \"%s\" ¤ ÆÁÊÌÏÍ ÐÒÉÓÔÒÏÀ"
#: files.c:259
#: files.c:270
msgid "Reading File"
msgstr "þÉÔÁ¤ÍÏ ÆÁÊÌ.."
#: files.c:279
#: files.c:290
msgid "File to insert [from ./] "
msgstr "æÁÊÌ ÄÏ ×ÓÔÁ×ËÉ [×¦Ä ./] "
#: files.c:283 files.c:426 files.c:475 files.c:650 files.c:662 files.c:705
#: files.c:716 files.c:1102
#: files.c:294 files.c:437 files.c:486 files.c:661 files.c:673 files.c:716
#: files.c:727 files.c:1113
#, c-format
msgid "filename is %s"
msgstr "¦Í'Ñ ÆÁÊÌÕ ¤ %s"
#: files.c:368 files.c:872 files.c:1187 nano.c:1629
#: files.c:379 files.c:883 files.c:1198 nano.c:1629
msgid "Cancelled"
msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
#: files.c:642 files.c:697
#: files.c:653 files.c:708
msgid "No more open files"
msgstr ""
#: files.c:920 files.c:936 files.c:950 files.c:967 files.c:974
#: files.c:931 files.c:947 files.c:961 files.c:978 files.c:985
#, c-format
msgid "Could not open file for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÕ: %s"
#: files.c:955
#: files.c:966
#, c-format
msgid "Wrote >%s\n"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ >%s\n"
#: files.c:983
#: files.c:994
#, c-format
msgid "Could not close %s: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÞÉÎÉÔÉ %s: %s"
#. Try a rename??
#: files.c:1006 files.c:1015 files.c:1020
#: files.c:1017 files.c:1026 files.c:1031
#, c-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ %s ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÕ: %s"
#: files.c:1027
#: files.c:1038
#, c-format
msgid "Could not set permissions %o on %s: %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÒÁ×Á %o ÎÁ %s: %s"
#: files.c:1034
#: files.c:1045
#, c-format
msgid "Wrote %d lines"
msgstr "úÁÐÉÓÁÎÏ %d ÒÑÄ˦×"
#: files.c:1074
#: files.c:1085
#, c-format
msgid "%s Selection to File"
msgstr ""
#: files.c:1074 files.c:1078 global.c:496
#: files.c:1085 files.c:1089 global.c:499
#, fuzzy
msgid "Append"
msgstr "ðÒÉÚÕÐÉÎÉÔÉ"
#: files.c:1074 files.c:1078
#: files.c:1085 files.c:1089
#, fuzzy
msgid "Write"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ"
#: files.c:1078
#: files.c:1089
#, fuzzy, c-format
msgid "File Name to %s"
msgstr "¶Í'Ñ ÆÁÊÌÕ ÄÏ ÚÁÐÉÓÕ"
#: files.c:1116
#: files.c:1127
msgid "File exists, OVERWRITE ?"
msgstr "æÁÊÌ ¦ÓÎÕ¤, ðåòåðéóõ´íï ?"
#: files.c:1598
#: files.c:1609
msgid "(more)"
msgstr "(ÄÁ̦)"
#: files.c:1911
#: files.c:1922
msgid "Can't move up a directory"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉ ÄÉÒÅËÔÏÒ¦À"
#. We can't open this dir for some reason. Complain
#: files.c:1921 files.c:1969
#: files.c:1932 files.c:1980
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\": %s"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×¦ÄËÒÉÔÉ \"%s\": %s"
#: files.c:1949 global.c:277
#: files.c:1960 global.c:275
#, fuzzy
msgid "Goto Directory"
msgstr "äÏ òÑÄËÁ"
#: files.c:1954
#: files.c:1965
#, fuzzy
msgid "Goto Cancelled"
msgstr "óËÁÓÏ×ÁÎÏ"
@ -210,303 +210,303 @@ msgstr ""
msgid "Open next loaded file"
msgstr ""
#: global.c:238
#: global.c:236
msgid "Invoke the help menu"
msgstr "÷ÉËÌÉËÁÔÉ ÍÅÎÀ ÄÏÐÏÍÏÇÉ"
#: global.c:239
#: global.c:237
msgid "Write the current file to disk"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÆÁÊÌ ÎÁ ÄÉÓË"
#: global.c:242
#: global.c:240
msgid "Close currently loaded file/Exit from nano"
msgstr ""
#: global.c:244
#: global.c:242
msgid "Exit from nano"
msgstr "÷ÉÈ¦Ä Ú nano"
#: global.c:247
#: global.c:245
msgid "Goto a specific line number"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÄÏ ×ËÁÚÁÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
#: global.c:248
#: global.c:246
msgid "Justify the current paragraph"
msgstr "÷ÉÒ¦×ÎÑÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÁÂÚÁÃ"
#: global.c:249
#: global.c:247
msgid "Unjustify after a justify"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ ÏÓÔÁÎΤ ×ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÎÎÑ"
#: global.c:250
#: global.c:248
msgid "Replace text within the editor"
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ ÔÅËÓÔ Õ ÍÅÖÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
#: global.c:251
#: global.c:249
msgid "Insert another file into the current one"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ¦ÎÛÉÊ ÆÁÊÌ ÄÏ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ"
#: global.c:252
#: global.c:250
msgid "Search for text within the editor"
msgstr "ûÕËÁÔÉ ÔÅËÓÔ × ÍÅÖÁÈ ÒÅÄÁËÔÏÒÕ"
#: global.c:253
#: global.c:251
msgid "Move to the previous screen"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÄÏ ÐÏÐÅÒÅÄØÏÇÏ ÅËÒÁÎÕ"
#: global.c:254
#: global.c:252
msgid "Move to the next screen"
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÄÏ ÎÁÓÔÕÐÎÏÇÏ ÅËÒÁÎÕ"
#: global.c:255
#: global.c:253
msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer"
msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÒÑÄÏË ÔÁ ÐÏͦÓÔÉÔÉ ÊÏÇÏ ÄÏ cutbuffer'Õ"
#: global.c:256
#: global.c:254
msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line"
msgstr ""
"óËÁÓÕ×ÁÔÉ ×ÉÒ¦ÚÁÎÎÑ ÔÁ ×ÓÔÁ×ÉÔÉ ÚͦÓÔ cutbuffer'Õ\n"
"\t\t\t ÄÏ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
#: global.c:257
#: global.c:255
#, fuzzy
msgid "Show the position of the cursor"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÐÏÚÉæÀ ËÕÒÓÏÒÁ"
#: global.c:258
#: global.c:256
msgid "Invoke the spell checker (if available)"
msgstr "÷ÉËÌÉËÁÔÉ ÐÒÏÇÒÁÍÕ ÐÏÛÕËÕ ÄÒÕËÁÒÓØËÉÈ ÐÏÍÉÌÏË (ÑËÝÏ ¤)"
#: global.c:259
#: global.c:257
msgid "Move up one line"
msgstr "ð¦ÄÎÑÔÉÓÑ ×ÇÏÒÕ ÎÁ ÏÄÉÎ ÒÑÄÏË"
#: global.c:260
#: global.c:258
msgid "Move down one line"
msgstr "ðÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ ÎÁ ÒÑÄÏË ÎÉÖÞÅ"
#: global.c:261
#: global.c:259
msgid "Move forward one character"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÏÄÎÕ ÌiÔÅÒÕ"
#: global.c:262
#: global.c:260
msgid "Move back one character"
msgstr "îÁÚÁÄ ÎÁ ÏÄÎÕ ÌiÔÅÒÕ"
#: global.c:263
#: global.c:261
msgid "Move to the beginning of the current line"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÄÏ ÐÏÞÁÔËÕ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
#: global.c:264
#: global.c:262
msgid "Move to the end of the current line"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÎÁ ËiÎÅÃØ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
#: global.c:265
#: global.c:263
msgid "Go to the first line of the file"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÄÏ ÐÅÒÛÏÇÏ ÒÑÄËÁ ÆÁÊÌÕ"
#: global.c:266
#: global.c:264
msgid "Go to the last line of the file"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÄÏ ÏÓÔÁÎØÏÇÏ ÒÑÄËÁ ÆÁÊÌÕ"
#: global.c:267
#: global.c:265
msgid "Refresh (redraw) the current screen"
msgstr "ðÅÒÅÍÁÌÀ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÅËÒÁÎ"
#: global.c:268
#: global.c:266
msgid "Mark text at the current cursor location"
msgstr "ðÏͦÔÉÔÉ ÔÅËÓÔ Ð¦Ä ÐÏÔÏÞÎÏÀ ÐÏÚÉæ¤À ËÕÒÓÏÒÁ"
#: global.c:269
#: global.c:267
msgid "Delete the character under the cursor"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ Ì¦ÔÅÒÕ Ð¦Ä ËÕÒÓÏÒÏÍ"
#: global.c:271
#: global.c:269
msgid "Delete the character to the left of the cursor"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ Ì¦ÔÅÒÕ Ú̦×Á ×¦Ä ËÕÒÓÏÒÁ"
#: global.c:272
#: global.c:270
msgid "Insert a tab character"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ÓÉÍÂÏÌ ÔÁÂÕÌÑÃi§"
#: global.c:273
#: global.c:271
msgid "Insert a carriage return at the cursor position"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ÓÉÍÂÏÌ CR (ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ ÇÏ̦×ËÉ) × ÐÏÚ. ËÕÒÓÏÒÁ"
#: global.c:275
#: global.c:273
msgid "Make the current search or replace case (in)sensitive"
msgstr "úÒÏÂÉÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÐÏÛÕË ÁÂÏ ÚÁͦÎÕ (ÎÅ)ÚÁÌÅÖÎÉÍ ×¦Ä ÒÅÇÉÓÔÒÕ Ì¦ÔÅÒ"
#: global.c:276
#: global.c:274
msgid "Go to file browser"
msgstr "äÏ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞÁ ÆÁÊ̦×"
#: global.c:278
#: global.c:276
msgid "Cancel the current function"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÕ ÆÕÎËÃiÀ"
#: global.c:279
#: global.c:277
#, fuzzy
msgid "Append to the current file"
msgstr "ðÅÒÅÍiÓÔÉÔÉÓÑ ÎÁ ËiÎÅÃØ ÐÏÔÏÞÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ"
#: global.c:280
#: global.c:278
#, fuzzy
msgid "Search Backwards"
msgstr "ðÏÛÕË ÓËÁÓÏ×ÁÎÏ"
#: global.c:281
#: global.c:279
#, fuzzy
msgid "Use Regular Expressions"
msgstr "æÏÒÍÁÌØΦ ×ÉÒÁÚÉ (regexp)"
#: global.c:284
#: global.c:282
msgid "Get Help"
msgstr "äÏÐÏÍÏÇÁ"
#: global.c:289
#: global.c:287
msgid "Close"
msgstr ""
#: global.c:293 global.c:487 global.c:525
#: global.c:291 global.c:490 global.c:528
msgid "Exit"
msgstr "÷ÉÈiÄ"
#: global.c:296
#: global.c:294
msgid "WriteOut"
msgstr "úÁÐÉÓÁÔÉ"
#: global.c:301 global.c:390
#: global.c:299 global.c:388
msgid "Justify"
msgstr "÷ÉÒ¦×ÎÀ×ÁÎÎÑ"
#: global.c:305 global.c:311
#: global.c:303 global.c:309
msgid "Read File"
msgstr "þÉÔ. æÁÊÌ"
#: global.c:315 global.c:386 global.c:410
#: global.c:313 global.c:384 global.c:408
msgid "Replace"
msgstr "úÁͦÎÁ"
#: global.c:319
#: global.c:317
msgid "Where Is"
msgstr "ðÏÛÕË"
#: global.c:323 global.c:479 global.c:514
#: global.c:321 global.c:482 global.c:517
msgid "Prev Page"
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÎÑ"
#: global.c:327 global.c:483 global.c:518
#: global.c:325 global.c:486 global.c:521
msgid "Next Page"
msgstr "îÁÓÔÕÐÎÁ"
#: global.c:331
#: global.c:329
msgid "Cut Text"
msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ"
#: global.c:335
#: global.c:333
msgid "UnJustify"
msgstr "óËÁÓ÷ÉÒ¦×Î"
#: global.c:338
#: global.c:336
msgid "UnCut Txt"
msgstr "óËÁÓ÷ÉÒ¦Ú"
#: global.c:342
#: global.c:340
msgid "Cur Pos"
msgstr "ðÏÚÉæÑ"
#: global.c:346
#: global.c:344
msgid "To Spell"
msgstr "ðÒÁ×ÏÐÉÓ"
#: global.c:350
#: global.c:348
msgid "Up"
msgstr "÷ÇÏÒÕ"
#: global.c:353
#: global.c:351
msgid "Down"
msgstr "÷ÎÉÚ"
#: global.c:356
#: global.c:354
msgid "Forward"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ"
#: global.c:359
#: global.c:357
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
#: global.c:362
#: global.c:360
msgid "Home"
msgstr "ðÏÞÁÔÏË"
#: global.c:365
#: global.c:363
msgid "End"
msgstr "ë¦ÎÅÃØ"
#: global.c:368
#: global.c:366
msgid "Refresh"
msgstr "ðÅÒÅÍÁÌÀ×ÁÔÉ"
#: global.c:371
#: global.c:369
msgid "Mark Text"
msgstr "ðÏͦÔÉÔÉ"
#: global.c:374
#: global.c:372
msgid "Delete"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
#: global.c:378
#: global.c:376
msgid "Backspace"
msgstr "úÁ¦Ê"
#: global.c:382
#: global.c:380
msgid "Tab"
msgstr "ôÁÂÕÌÑæÑ"
#: global.c:394
#: global.c:392
msgid "Enter"
msgstr "÷×ÏÄ"
#: global.c:398 global.c:414 global.c:441
#: global.c:396 global.c:412 global.c:442
msgid "Goto Line"
msgstr "äÏ òÑÄËÁ"
#: global.c:404 global.c:431 global.c:459 global.c:469
#: global.c:402 global.c:432 global.c:462 global.c:472
msgid "First Line"
msgstr "ðÅÒÛÉÊ òÑÄÏË"
#: global.c:407 global.c:434 global.c:462 global.c:472
#: global.c:405 global.c:435 global.c:465 global.c:475
msgid "Last Line"
msgstr "ïÓÔÁÎÎ¦Ê òÑÄÏË"
#: global.c:417 global.c:444 global.c:465 global.c:475 global.c:499
#: global.c:507 global.c:510 global.c:528 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
#: global.c:420 global.c:447
#: global.c:416 global.c:446
msgid "Case Sens"
msgstr "òÅÇúÁÌÅÖ"
#: global.c:423 global.c:450
#: global.c:419 global.c:449
#, fuzzy
msgid "Backward"
msgstr "îÁÚÁÄ"
#: global.c:427 global.c:454
#: global.c:424 global.c:454
msgid "Regexp"
msgstr ""
#: global.c:437
#: global.c:429 global.c:459 global.c:468 global.c:478 global.c:502
#: global.c:510 global.c:513 global.c:531 winio.c:1239
msgid "Cancel"
msgstr "óËÁÓÕ×ÁÔÉ"
#: global.c:438
msgid "No Replace"
msgstr "îÅ úÁͦÝÁÔÉ"
#: global.c:492 global.c:503
#: global.c:495 global.c:506
msgid "To Files"
msgstr "äÏ æÁÊ̦×"
#: global.c:522
#: global.c:525
#, fuzzy
msgid "Goto"
msgstr "äÏ òÑÄËÁ"
@ -962,92 +962,92 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open ~/.nanorc file, %s"
msgstr ""
#: search.c:126
#: search.c:129
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive "
msgstr "òÅÇúÁÌÅÖ"
#: search.c:127
#: search.c:130
msgid "Regexp "
msgstr ""
#: search.c:128
#: search.c:131
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "ðÏÛÕË%s%s"
#: search.c:129
#: search.c:132
msgid " Backwards"
msgstr ""
#: search.c:130
#: search.c:133
msgid " (to replace)"
msgstr " (ÄÏ ÚÁͦÎÉ)"
#: search.c:135 search.c:399
#: search.c:138 search.c:404
msgid "Search Cancelled"
msgstr "ðÏÛÕË ÓËÁÓÏ×ÁÎÏ"
#: search.c:216
#: search.c:221
#, c-format
msgid "\"%s...\" not found"
msgstr "\"%s...\" ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
#: search.c:265 search.c:321
#: search.c:270 search.c:326
msgid "Search Wrapped"
msgstr "ðÏÛÕË úÁÇÏÒÎÕÔÏ"
#: search.c:421
#: search.c:426
#, c-format
msgid "Replaced %d occurrences"
msgstr "úÁͦÎÅÎÏ %d ×ÈÏÄÖÅÎØ"
#: search.c:423
#: search.c:428
msgid "Replaced 1 occurrence"
msgstr "úÁͦÎÅÎÏ 1 ×ÈÏÄÖÅÎÎÑ"
#: search.c:561 search.c:671 search.c:687
#: search.c:566 search.c:676 search.c:692
msgid "Replace Cancelled"
msgstr "úÁͦÎÕ ÓËÁÓÏ×ÁÎÏ"
#: search.c:611
#: search.c:616
msgid "Replace this instance?"
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ ÃÅÊ ÐÒÉͦÒÎÉË?"
#: search.c:623
#: search.c:628
msgid "Replace failed: unknown subexpression!"
msgstr "úÁͦÎÁ ÎÅ×ÄÁÌÁ: ÎÅÚÎÁÊÏÍÉÊ Ð¦Ä×ÉÒÁÚ!"
#: search.c:712
#: search.c:717
#, c-format
msgid "Replace with [%s]"
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ ÎÁ [%s]"
#: search.c:716 search.c:720
#: search.c:721 search.c:725
msgid "Replace with"
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ ÎÁ"
#: search.c:754
#: search.c:759
msgid "Enter line number"
msgstr "÷×ÅĦÔØ ÎÏÍÅÒ ÒÑÄËÁ"
#: search.c:756
#: search.c:761
msgid "Aborted"
msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÏ"
#: search.c:765
#: search.c:770
msgid "Come on, be reasonable"
msgstr "çÅÊ, ÂÕÄØÔÅ Á×ÔÏÔÅÎÔÉÞΦ"
#: utils.c:146
#: utils.c:159
msgid "nano: malloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:160
#: utils.c:173
msgid "nano: calloc: out of memory!"
msgstr ""
#: utils.c:170
#: utils.c:183
msgid "nano: realloc: out of memory!"
msgstr ""